Página 1
20362 CHAINSAW OPERATOR MANUAL TRONÇONNEUSE MANUEL D’OPÉRATEUR SIERRA DE CADENA MANUAL DEL OPERADOR CSG301 www.greenworkstools.com...
Página 30
Español Descripción........32 Instalación........36 Finalidad............32 Desembalaje de la máquina......36 Perspectiva general.......... 32 Adición del aceite para barras y cadenas..36 Advertencias generales de Instalación de la batería........36 Retirada de la batería........37 seguridad para herramientas 10 Funcionamiento....... 37 eléctricas...........32 10.1 Examen del aceite de la cadena.......
Español DESCRIPCIÓN HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS FINALIDAD AVISO Esta motosierra se ha diseñado para cortar ramas, troncos, Lea todas las advertencias de seguridad y todas las leños y vigas de un diámetro determinado por la longitud de instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e corte de la barra de guía.
Español • Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la probabilidades de atascarse y son más fáciles de herramienta eléctrica. Una llave que se quede fijada a controlar. una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede • Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, las provocar lesiones personales.
Español • Sujete la herramienta eléctrica solo por las superficies El contacto con la punta en algunos casos puede provocar una de agarre aisladas, ya que la cadena de la sierra puede reacción inversa repentina, que levanta la barra de guía y la entrar en contacto con cableado oculto.
Español ELIMINACIÓN DE BATERÍA Símbolo Explicación SEGURA PARA EL MEDIO Lleve protección ocular y auditiva. AMBIENTE No exponga el producto a la lluvia o a condiciones de humedad. Evite el contacto con la punta de la barra. Los materiales tóxicos y corrosivos que figuran a continuación se encuentran en las baterías utilizadas en esta Sujete con ambas manos.
Español PROPUESTA 65 ADICIÓN DEL ACEITE PARA BARRAS Y CADENAS AVISO Examine la cantidad de aceite que hay en la máquina. Si el Este producto contiene una sustancia química conocida en nivel de aceite es bajo, añada el aceite para barras y cadenas el estado de California como causante de cáncer, defectos de la siguiente manera.
Español 2. Sujete las asas con los pulgares y los dedos alrededor de AVISO ellas. • Si la batería o el cargador ha sufrido daños, sustituya la 3. Asegúrese de que la mano izquierda sujete el asa batería o el cargador. delantera y que el pulgar esté...
Español 10.6 DESRAMADO DE UN ÁRBOL • Las vías de evacuación (25) que se extienden hacia atrás y en diagonal detrás de la dirección de tala (23) estén despejadas. La dirección de tala es controlada por • La inclinación natural del árbol. •...
Español AVISO Retire la batería de la máquina antes de realizar tareas de mantenimiento. 11.1 MONTAJE DE LA BARRA DE GUÍA Y LA CADENA 1. Afloje la cubierta de la cadena girando el mando de la cubierta de la cadena en sentido antihorario. Cuando el tronco se sostenga en dos extremos (37), 1.
Español NOTA 7. Ponga el bucle de cadena alrededor del piñón (17). No es necesario retirar la cubierta de la cadena para ajustar la tensión de la cadena. 8. Asegúrese de que el orificio del pasador de tensado de la cadena (14) en la barra de guía encaje correctamente con 3.
Español • Hay demasiado espacio entre los eslabones de accionamiento y los remaches. • La velocidad de corte es lenta • Se ha afilado la cadena muchas veces, pero no aumenta la velocidad de corte. La cadena está desgastada. 11.4 MANTENIMIENTO DE LA BARRA DE GUÍA 2.
Español • Retire la batería de la máquina. Problema Posible causa Solución • Limpie todo el material no deseado de la máquina. El motor funciona, La cadena está de- Ajuste la tensión • Asegúrese de que la zona de almacenamiento esté pero la cadena no masiado tensa.
(3) años frente a defectos en materiales, se detiene después circuitos impresos. para cortar. piezas o mano de obra. A su entera discreción Greenworks de unos 3 segun- Cargue la batería. reparará o sustituirá cualquiera y todas las piezas que resulten dos.
Es responsabilidad del comprador pagar los costes de transporte de cualquier pieza enviada para su sustitución bajo esta garantía, a menos que dicha devolución sea solicitada por escrito por Greenworks. Dirección en EE.UU.: Dirección en Canadá: Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc.