Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

F016J11384-A
Liberty Classic Push 30cm - Liberty Classic Self-propelled 35cm
Liberty Classic poussée 30 cm
Liberty Classic auto-tractée 35 cm
Liberty Expert auto-tractée 43 cm
Liberty Classic handgeführt 30 cm
Liberty Classic mit Selbstantrieb 35 cm
Liberty Expert mit Selbstantrieb 43 cm
Liberty Classic Empuje manual 30cm
Liberty Classic Autopropulsión 35cm
Liberty Expert Autopropulsión 43cm
Liberty Classic a spinta 30 cm
Liberty Classic semovente 35 cm
Liberty Expert semovente 43 cm
Liberty Classic Duwen 30 cm
Liberty Classic Zelfaangedreven 35 cm
Liberty Expert Zelfaangedreven 43 cm
Liberty Classic tlačená 30cm
Liberty Classic s pohonem 35 cm
Liberty Expert s pohonem 43 cm
Cordless
cylinder mower
OPERATING
INSTRUCTIONS
Tosaerba a cilindro
senza fili
ISTRUZIONI
OPERATIVE
Liberty Expert Self-propelled 43cm
Tondeuse
hélicoïdale
sans fil
MODE D'EMPLOI
Snoerloze
kooimaaier
BEDIENINGS-
INSTRUCTIES
Kabelloser
Cortacésped con
Spindelmäher
cilindro inalámbrico
BEDIENUNGS-
INSTRUCCIONES DE
ANLEITUNG
FUNCIONAMIENTO
Akumulátorová
vřetenová sekačka
PROVOZNÍ
INSTRUKCE
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Allett Liberty Classic 30 cm

  • Página 1 F016J11384-A Liberty Classic Push 30cm - Liberty Classic Self-propelled 35cm Liberty Expert Self-propelled 43cm Liberty Classic poussée 30 cm Liberty Classic auto-tractée 35 cm Liberty Expert auto-tractée 43 cm Liberty Classic handgeführt 30 cm Liberty Classic mit Selbstantrieb 35 cm Liberty Expert mit Selbstantrieb 43 cm Liberty Classic Empuje manual 30cm Liberty Classic Autopropulsión 35cm...
  • Página 50: Controles De Funcionamiento

    F016J11384-A Controles de funcionamiento Interruptor de empuje Palanca de interruptor Palanca de control de accionamiento (Liberty 35 y 43) Control de velocidad Llave de aislamiento Depósito de hierba Ajuste de altura de corte Batería/indicador de batería Barra superior Ajustes de hoja de cilindro a parte inferior...
  • Página 51 F016J11384-A Notas de seguridad ¡Importante! ¡Atención! Este manual recoge las instrucciones para un ensamblaje correcto y uso seguro de su máquina. Debe leer estas instrucciones detenidamente y familiarizarse con los controles y un uso adecuado del cortacésped. Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro.
  • Página 52 F016J11384-A Cambiar las hojas y tornillos desgastados o dañados (todos a la vez para que no se vea afectado el equilibrio). Utilizar el cortacésped solo durante el día o con una buena luz artificial. Evitar usar el cortacésped con la hierba mojada, siempre que sea posible. Es necesario andar y no correr al usar el cortacésped. Utilizar el cortacésped en orillas o riveras puede ser peligroso: – Utilizar el cortacésped en perpendicular a la pendiente, nunca hacia arriba y hacia abajo.
  • Página 53: Características Técnicas

    F016J11384-A Características técnicas Designación: Liberty 30 Liberty 35 Liberty 43 Cortacésped con cilindro Número de pieza LIBE30 LIBE35 LIBE43 Potencia nominal 400W@10A 400W@10A 400W@10A Tensión (V máx) 40V Li-ion 40V Li-ion 40V Li-ion Ancho de hoja (cm) Altura de corte (mm) 6-32 6-32 6-32...
  • Página 54: Baterías Y Carga Comprobación De La Capacidad De Carga

    F016J11384-A Pasadores de cables (C) Asegúrese de usar los pasadores de cables suministrados para fijar los cables a la barra. Depósito de hierba (D) (Modelos Liberty 30 y 35) Presione los extremos del receptáculo del depósito de hierba juntos e introduzca los pasadores en el orificio guía del cortacésped. Con el receptáculo en la posición más baja, enganche la parte delantera del depósito de hierba en el receptáculo hasta que esté bien asentado. (E) (Liberty 43) Introduzca el pasador fijo del receptáculo del depósito de hierba en el orificio guía del cortacésped. Tire del émbolo del receptáculo del depósito de hierba, y libérelo después para que el pasador entre en el orificio guía opuesto. Con el receptáculo en la posición más baja, ponga el depósito de hierba en el receptáculo hasta que esté bien asentado. Baterías y carga Comprobación de la capacidad de carga Consulte la ilustración (F).
  • Página 55 F016J11384-A Si el LED rojo parpadea, consulte el manual del cargador. Si la batería se ha almacenado con muy poca carga o sin ninguna carga durante un largo periodo de tiempo, el cargador entrará en modo de recuperación y la batería tardará 20 horas en cargarse. Esto mejorará la vida de la batería. Una vez esté totalmente cargada, en la siguiente carga volverá a modo de carga normal. Para obtener mejores resultados, es necesario cargar la batería en un lugar con una temperatura entre 6°C (43°F) y 40°C (104°F). Llave de aislamiento Consulte la ilustración (H). Los productos que funcionan con baterías no tienen que estar enchufados a la red, por lo tanto, siempre están listos para funcionar. Tenga cuidado con los posibles peligros de usar el cortacésped.
  • Página 56: Arranque Y Parada

    F016J11384-A No deje que el paquete de la batería o el cargador se sobrecalienten. Si están calientes, deje que se enfríen. Recárguela solo a temperatura ambiente. No ponga el paquete de la batería: en condiciones de congelación, bajo la luz directa del sol o en un entorno caliente. Mantenga una temperatura normal, por ejemplo, no lo sitúe cerca de un radiador. Si la batería no se ha cargado durante mucho tiempo; cárguela durante dos horas cada dos meses. No recargue baterías no recargables con el cargador. Las celdas del paquete de la batería pueden acabar con fugas pequeñas en caso de un uso extremo o según la temperatura.
  • Página 57: Ajustes Y Mantenimiento

    F016J11384-A Ajustes y mantenimiento DETÉNGASE - Extraiga la llave de aislamiento y las baterías antes de realizar ningún ajuste y póngase guantes si tiene previsto trabajar cerca de las hojas. Nota: Para asegurar un funcionamiento fiable, realice el siguiente mantenimiento periódicamente. Revise periódicamente que no haya defectos obvios como hojas sueltas, desencajadas o dañadas, fijaciones sueltas y componentes desgastados o daña- dos. Compruebe que las cubiertas y protecciones no están dañadas y están bien fijadas.
  • Página 58 F016J11384-A Ajuste del rastrillo – Solo Liberty 43 Consulte la ilustración (N). Su cortacésped cuenta con un rastrillo ajustable (13) que puede usarse con las alturas de corte más bajas. Se ajusta aflojando los tornillos (14) y girando el rastrillo hasta que las púas tocan el suelo. Es posible que haya que ajustarlo de nuevo tras cambiar la altura de corte.
  • Página 59: Limpieza Y Almacenamiento

    Unas hojas romas afectarán negativamente al rendimiento del corte y a la vida de la batería. Contacte con su distribuidor local para más información. Puede buscar online su distribuidor más cercano en www.allett.co.uk/allett-dealer-locator Limpieza y almacenamiento Limpie el cortacésped, la batería y el cargador con un cepillo o paño seco y suave, prestan- do especial atención a las aletas de enfriamiento del final del motor y el cargador. Si el...
  • Página 60: Circuito De Protección

    F016J11384-A Después gire y corte en paralelo a la pasada anterior, pisando ligeramente la pasada ante- rior. La siguiente vez, intente trabajar con ángulos rectos al corte anterior para evitar que la superficie quede desigual. El césped puede quedar desigual si siempre corta en la misma dirección. Las hojas hay que ajustarlas, especialmente después del primer uso – Ver apartado «Ajuste de la hoja». Circuito de protección El cortacésped tiene un circuito de protección. Se ha diseñado para proteger el motor de los daños. Incluye: Una función de arranque suave. Espere 3 segundos a que las hojas alcancen la velocidad completa antes de cortar.
  • Página 61: Mantenimiento

    El motor se detiene durante el uso. Se ha activado el circuito de protec- Deje que el motor se enfríe una ción del motor. hora, eleve la altura de corte o afloje la hoja. Mantenimiento Puede encontrar vídeos en Youtube. Busque «Allett Mowers» para encontrar nuestro canal. Para localizar su distribuidor/servicio técnico más cercano, visite: www.allett.co.uk/allett- dealer-locator Eliminación de desechos Los productos, accesorios y embalajes deben clasificarse para su reciclaje. Los componentes de plástico están etiquetados para facilitar la clasificación. No tire herramientas de potencia eléctrica, baterías o cargadores como residuo doméstico. Según la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos electrónicos y eléctrico y la 2006/66/CE sobre pilas y baterías usadas, la legislación europea exige que las...
  • Página 62: Declaración De Conformidad Ce

    F016J11384-A Declaración de conformidad CE Nosotros: Turfmech Machinery Ltd De: Hangar 5, New Road, Hixon, Staffordshire, ST18 0PJ, Reino Unido Declaramos que el equipo: Categoría 32 Cortacésped eléctrico cumple los requisitos esenciales de las siguientes directivas y de sus enmiendas: 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2000/14/CE (el procedimiento de evaluación de la seguridad seguido cumplía con el Anexo VI de la Directiva sobre ruido) y se ha diseñado y fabricado conforme a las siguientes normas: BS EN 60335-1, BS EN 60335-2-77.
  • Página 63: Garantía

    Contacte con el lugar en que adquirió la máquina y comuníqueles el problema. Necesitará: el comprobante de la compra y la garantía. Si el distribuidor no puede ayudarle a encontrar una solución para su problema, contacte con Allett para informarnos. Esta garantía no se aplicará si: – El producto ha sido revendido por el comprador original (esto no se aplica en la República de Irlanda) o se ha usado en un alquiler.

Este manual también es adecuado para:

Liberty classic 35 cmLiberty expert 43 cm

Tabla de contenido