2.3
Indicaciones de
seguridad
PELIGRO
¡Peligro de explosión!
No utilizar en zonas con riesgo de explo-
sión.
Respetar la presión máxima (véase el ma-
nual de instrucciones, parte 1: datos téc-
nicos y uso previsto)!
Utilizar solo la energía del aire comprimido
o del nitrógeno.
PELIGRO
Riesgo de asfixia al utilizar nitrógeno.
Utilizar siempre en espacios con buena
ventilación.
ADVERTENCIA
Latigazos de la manguera de llenado
durante el proceso de inflado o evacua-
do.
Sujetar la manguera de llenado con el co-
nector. No doblar la manguera de llenado.
ADVERTENCIA
La manguera puede salir disparada al
abrir el acoplamiento rápido.
Sujetar con firmeza la manguera de aire
comprimido.
ATENCIÓN
¡Peligro de tropiezo!
Mangueras de aire comprimido que es-
tán tendidas sobre el suelo.
Evitarlas o proceder con cuidado.
• Trabajar descansado y concentrado para
asegurar un funcionamiento correcto.
• Proteja su propia integridad así como al
resto de personas, los animales, los mate-
riales y al medio ambiente adoptando las
medidas de protección y precaución nece-
sarias, la instrucción sobre los aparatos y
la prevención sanitaria con objeto de evitar
daños a la salud, daños materiales, daños
medioambientales y posibles accidentes.
• Las reparaciones sólo pueden ser realiza-
das por Schneider Druckluft GmbH o em-
presas colaboradoras.
• Prohibido: manipulaciones; finalidades
distintas; reparaciones de emergencia;
otras fuentes de energía; eliminar disposi-
tivos de seguridad o dañarlos; uso en caso
de falta de estanqueidad o anomalías en el
funcionamiento; usar piezas no originales;
sobrepasar la presión de trabajo (máx.
+10 %) admisible indicada; trabajar sin
equipo de protección; transportar, mante-
ner, reparar o dejar sin vigilancia el apara-
to bajo presión; utilizar otros lubricantes
no permitidos; fumar; fuego abierto; reti-
rar las etiquetas adhesivas.
• Modelo con calibración: en caso de repara-
ción, calibrar de nuevo el aparato.
2.4
Calibración
Una vez transcurrido el plazo de prueba, el
propietario o usuario tiene que encargar una
nueva calibración (ley alemana de calibra-
ción § 35 [2] 1). El plazo de prueba puede
consultarse en el aparato. Periodo de validez
de la calibración: 2 años.
2.5
Puesta en servicio
Antes de la puesta en servicio:
1. Observar los datos técnicos, las figuras,
los números de posición, el uso previsto
y las indicaciones de seguridad
(véase también el manual de instruc-
ciones, parte 1, capítulo "Datos técni-
cos" y capítulo "Uso previsto").
2. Efectuar un examen visual.
Conexión neumática:
1. Instalar un reductor de la presión del fil-
tro.
E
RF
II/ 11