do que se descreve na presente instrução
considerar-se-á uso incorrecto. A responsabi-
lidade de qualquer dano ou lesão em resul-
tado do uso incorrecto, será assumida pelo
consumidor e não pelo fabricante.
▪ Para trabalhar correctamente com esta ferra-
menta, é preciso observar as regras de segu-
rança, as instruções gerais e as recomenda-
ções para o trabalho aqui assinaladas. Todo
utente tem de conhecer esta instrução para o
uso da ferramenta e tem de estar informado
sobre os eventuais riscos ao trabalhar com a
ferramenta eléctrica. Crianças e pessoas de
físico fraco não têm de utilizar a ferramenta.
As crianças têm de encontrar-se sob cons-
tante controlo, quando se encontram perto do
lugar de trabalho com a ferramenta. É tam-
bém obrigatório tomar medidas preventivas
de segurança. O mesmo refere-se também
ao acatamento das regras fundamentais de
segurança e saúde profissional.
▪ O fabricante não assume a responsabilidade
pelas modificações introduzidas pelo utente
na ferramenta eléctrica ou pelas avarias cau-
sadas por tais modificações.
Mesmo quando a ferramenta é utilizado segun-
do a sua destinação, é impossível eliminar to-
dos os factores de risco residuais.As ameaças
mais abaixo enumeradas podem decorrer das
especificidades construtivas e do design da fer-
ramenta eléctrica.
▪ Problemas dos pulmões, caso não seja utili-
zada máscara eficiente contra a poeira.
▪ Problemas auditivos, caso não sejam utiliza-
dos meios de protecção eficazes.
▪ Desligue sempre a ferramenta e retire a ficha
da rede, antes de efectuar qualquer conserto,
reparação, ou mudança dos acessórios ope-
racionais.
▪ A ferramenta eléctrica não tem de se usar à
intempérie em tempo de chuva, em ambiente
úmido (depois de chuva) ou perto de líquidos
e gases inflamáveis. O local de trabalho tem
de se manter bem iluminado.
Conhecimento da
ferramenta
Antes de iniciar o trabalho com a ferramenta
eléctrica conheça todas as particularidades
operacionais e condições de segurança.
Use a ferramenta e seus acessórios só para o
que forem destinados. Qualquer outro uso fica
terminantermente proibido.
54
PT
1. Porca
2. Pinça
3. Fuso
4. Interruptor
5. Cordão com ficha
6 Regulador electrónico das rotações
7. Manga
8. Dispositivo operacional
9. Manípula adicional
Instruções para o
trabalho
Esta ferramenta eléctrica alimenta-se só por
tensão monofásica variável. Tem duplo isola-
mento de acordo com EN 60745-1 e IEC 60745
e pode-se ligar a contactos sem braçadeiras de
segurança As interferências de rádio correspon-
dem à Directriz de compatibilidade electromag-
nética 2004/108/ЕС
Esta ferramenta destina-se para trabalhos de
acabamento de pequeno volume sobre peças
de metal, plástico e madeira mediante disposi-
tivos de calandragem depois de soldagem, mo-
agem, eliminaçāo de corrosāo, estruturaçāo de
madeira, etc.
A construçāo da ferramenta écom fuso prolon-
gado que permite atingir lugares estreitos.
A ferramenta tem a possibilidade de aderir dis-
positivos com rosca M14 ao fuso, ao passo que
mediante uma manga adicional e pinça adequa-
da podem ser montados dispositivos de caule
Ø6 e Ø8
A máquina acetinadora direita é adequada
para limpeza de rebarbas, soldas e superfícies
processadas depois de moagem, etc. Trabalha
com dispositivos que admitem trabalho com ve-
locidade periférica de 45 m/s. A ferramenta está
provida de regulador electrónico das rotações
para escolher o regime óptimo de trabalho. A
ferramenta está provida de electrónica para
manter as rotações constantes sob carga.
ANTES DE COMEÇAR O TRABALhO
▪ Verifique se a tensão alimentadora corres-
ponde à assinalada sobre a chapa dos dados
técnicos da ferramenta.
▪ Verifique a posição do interruptor. A ferramen-
ta eléctrica tem de se ligar da rede só com
o interruptor desligado. Se colocar a ficha no
contacto quando o interruptor estiver ligado, o
instrumento vai accionar-se imediatamente, o
que é uma premissa para acidente.
MKL 755CE