Puesta En Servicio; Utilización; Posicionamiento/Montaje Del Receptor Y De Los Detectores De Movimiento - Dörr HA-300 Manual De Instrucciones

Set de detección de movimiento de caza de radio / transmisor
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

06 | PUESTA EN SERVICIO

06.1 INSERTAR LAS PILAS EN EL RECEPTOR (RECEIVER)
Quisiera Ud deslizar y abrir la tapa de compartimiento pilas (10) hacia abajo. In-
serte 3 pilas del tipo AAA LR03 (opcionales) en el compartimiento de pilas según
la marcación de polaridad. Quisiera Ud cerrar la tapa del compartimiento de pilas
de nuevo.
06.2 INSERTAR LAS PILAS EN EL DETECTOR DE MOVIMIENTO (TRANSMISOR)
Quisiera Ud desatornillar el tornillo (17) en la tapa del compartimiento pilas y retirar
la tapa del compartimiento pilas (18). Quisiera Ud insertar 3 pilas del tipo AAA LR03
(opcionales) en el compartimiento de pilas según la marcación de polaridad +/-.
Quisiera Ud cerrar el compartimiento pilas y atornillar de nuevo y cerrar la tapa del
compartimiento de pilas.
07 | UTILIZACIÓN
07.1 ENCENDER/APAGAR
Receptor (receiver):
Para encender el receptor, quisiera Ud poner el interruptor apagado/encendido
en la posición ON (encendido). La indicación luminosa LED de funcionamiento (6)
parpadea en color rojo. Para apagar quisiera Ud poner el interruptor apagado/en-
cendido en la posición OFF (apagado).
Detector de movimiento (transmisor):
Para encender el detector de movimiento, quisiera Ud pulsar el botón de en-
cendido/apagado (15). El botón de encendido/apagado parpadea durante aprox.
2 segundos en color verde. Después la indicación luminosa LED verde se apagará
para ahorrar energía – sin embargo, el detector de movimiento sigue encendido
y listo para funcionar. Para apagar el detector de movimiento, quisiera Ud pulsar
el botón de encendido/apagado (15) y mantenerlo pulsado durante 3 segundos
aproximadamente.
07.2 CONECTAR EL RECEPTOR Y EL DETECTOR EL UNO CON EL OTRO
1. Quisiera Ud poner el interruptor encendido/apagado del receptor (8) en la po-
sición ON(encendido). La indicación luminosa LED de funcionamiento (6) par-
padea continuamente en color rojo y así indica la disponibilidad de recepción
del aparato.
2. Quisiera Ud pulsar el botón encendido/apagado (15) en los detectores de mo-
vimiento.
3. Ahora los detectores de movimiento se conectan automáticamente con el re-
ceptor. Durante la conexión, la indicación luminosa LED correspondiente (2)
parpadea durante aprox. 15 segundos con sonido y vibración. Después de una
conexión con éxito las indicaciones luminosas LED (2) se iluminan en color verde
de una manera constante.
Indicación luminosa LED en el caso del kit con 2 detectores de movimiento
(Artículo n°204802)
Indicación luminosa LED n°1 se ilumina
de manera constante en verde
Indicación luminosa LED n°2 se ilumina
de manera constante en verde
Indicación luminosa LED con emisores de radio adicionales HA-300S
(Artículo n° 204802-A,-B,-C opcional)
Indicación luminosa LED n°3 se ilumina
de manera constante en verde
Indicación luminosa LED n°4 se ilumina
de manera constante en verde
Indicación luminosa LED n°5 se ilumina
de manera constante en verde
Detector de movimiento 1 está activo
Detector de movimiento 2 está activo
Detector de movimiento 3 está activo
Detector de movimiento 4 está activo
Detector de movimiento 5 está activo
NOTA
La distancia para la conexión entre los dispositivos es de unos 300 metros en
terreno abierto
En caso de una larga distancia entre el receptor y los detectores de movi-
miento, quisiera Ud extraer la antena del receptor (1), para amplificar la señal.
07.3 INFORMACIÓN DE ALARMA
Si un detector de movimiento registra un movimiento, la indicación LED corres-
pondiente parpadea en verde. Por ejemplo: el detector de movimiento 2 registra un
movimiento = LED 2 parpadea en la indicación luminosa (2) y el receptor envía una
alarma de sonido y vibración de 15 segundos.
07.4 AJUSTAR EL VOLUMEN/AURICULARES
El volumen de pitido se puede ajustar o apagar completamente girando el control
de volumen (5) en la parte superior del receptor. Opcionalmente puede Ud utilizar
auriculares. Para ello, conecte los auriculares (opcionales) a la toma de conexión
para auriculares (4).
ATENCIÓN: ¡con los auriculares, un ajuste demasiado fuerte puede dañar su
audición!
07.5 ALARMA DE VIBRACIÓN
La alarme de vibración está siempre activa y no se puede ajustar.
07.6 DETECTORES DE MOVIMIENTO OPCIONALES (TRANSMISORES)
Artículo no.
Modelo
Detector de movimiento (transmisor) HA-300S No. 3
204803-A
204803-B
Detector de movimiento (transmisor) HA-300S No. 4
204803-C
Detector de movimiento (transmisor) HA-300S No. 5
08 | POSICIONAMIENTO/MONTAJE DEL RECEPTOR Y DE
LOS DETECTORES DE MOVIMIENTO
08.1 DETECTOR DE MOVIMIENTO
El rango máximo de detección del sensor PIR es de hasta 12 metros y 70° en terreno
abierto. Para evitar falsas alarmas, tenga en cuenta que no haya hojas/ramas alete-
ando etc. cerca de los detectores de movimiento.
Para una detección óptima de los objetos, se recomienda instalar los detectores de
movimiento en aprox. mín. 0,3 metros – máx. 2,00 metros de altura del suelo (por
ejemplo, en un árbol).
NOTA
Cuanto más alto se coloquen los detectores de movimiento, menor será el ran-
go de detección. Resultados ideales se logran a una altura de instalación de
aprox. 0,8 metros.
Para instalar los detectores de movimiento, quisiera Ud utilizar las correas de fija-
ción inclusas en el volumen de suministro. Alternativamente puede Ud apretar los
detectores de movimiento por medio del sistema de montaje (16).
08.2 RECEPTOR
El receptor se puede sujetar al cinturón o a la ropa por medio del clip de cinturón (9)
o colocarse dentro de un rango de aprox. 300 metros de distancia de los detectores
de movimiento y protegido de la lluvia.
16
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ha-300s

Tabla de contenido