Utilisation De La Balance; Remplacement Des Piles; Interprétation Des Résultats - TFA Dostmann SAMBA Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
TFA_No. 50.1002_Anleit_05_16
06.05.2016
09:32 Uhr
SAMBA – Balance impédancemètre
• L'éclairage de fond s'allume automatiquement.
• Après quelques secondes, le poids mesuré est affiché en kg (par défaut) ou dans l'unité de poids que vous avez définie.
• Dès que l'affichage de votre poids clignote, l'opération de pesage est terminée.
• Le poids reste affiché à l'écran après que la balance ait été quittée.
• La balance s'arrête automatiquement après 10 secondes.

6.4 Utilisation de la balance

• Avant la première utilisation ainsi qu'après avoir changé les piles, la balance doit être réajustée.
• Pour terminer le mode de tarage, recommencez trois fois la pesée.
• La balance affichera ensuite le poids correct à chaque nouvelle pesée.
6.5 Utilisation de la balance avec fonction d'analyse
6.5.1Conditions pour des résultats fiables:
• Placez-vous toujours pieds nus sur la plateforme. Les pieds doivent être bien posés sur les électrodes.
• Dans la mesure du possible, pesez-vous au même moment de la journée, après être allé aux toilettes et sans porter de vêtements. Toutefois, ne vous pesez pas
directement après le lever, la douche ou le bain. Attendez au moins 15 minutes.
• Le résultat dépend fortement de la teneur en eau de la personne. Le sauna, le sport, la boisson, l'alimentation, les maladies et le cycle menstruel des femmes peu-
vent influencer les résultats. Attendez quelques heures après un exercice intense.
Pour obtenir des résultats comparables, vous devez toujours avoir un état d'hydratation le plus semblable possible lorsque vous montez sur la balance.
6.5.2 Réglage de la personne, du sexe, de la taille du corps et de l'âge
• Appuyez sur la touche SET. L'éclairage de fond s'allume automatiquement.
• 160 cm et le symbole pour une personne apparaissent sur l'écran, P1 clignote.
• Choisissez avec la touche
ou
l'utilisateur (P1...P8).
• La balance met en mémoire les informations de huit utilisateurs.
• Validez au moyen de la touche SET.
• Le symbole pour un homme (par défaut) apparaît à l'écran.
• Choisissez avec la touche
ou
le sexe et votre condition sportive.
• Vous pouvez choisir entre quatre options différentes:
Homme
Femme
Homme sportif*
(*que pour le groupe d'âge de 15-85 ans)
• Validez au moyen de la touche SET.
• 160 cm (par défaut) apparaît à l'écran.
• Réglez la taille du corps (100 cm – 220 cm) avec la touche
• Validez au moyen de la touche SET.
• 30 (par défaut) apparaît à l'écran.
• Réglez l'âge (10 – 85 ans) avec la touche
ou
.
• Validez au moyen de la touche SET.
• 0,0 kg (par défaut: kg) ou vous pouvez définir une unité de poids.
• Effectuez maintenant la première pesée
6.5.3 Réalisation de l'analyse corporelle (première mesure)
• Placez la balance sur une surface plate.
• Mettez-vous pieds nus sur de la plateforme.
• Après quelques secondes votre poids s'affiche. Ne bougez pas jusqu'à la fin de l'analyse. La barre d'analyse se construit de gauche à droite et apparaît au bout de
quelques secondes:
Pourcentage de
Teneur en eau ( BW)
graisse corporelle
en pourcentage
• L'analyse du corps est représentée trois fois.
• Si aucune analyse du corps n'a été possible, seul le poids est affiché.
6.5.4 Réalisation de l'analyse corporelle (mesures suivantes)
• Afin de mettre votre balance en marche, tenez-vous au centre de la plateforme en verre.
• L'éclairage de fond s'allume automatiquement.
• Après quelques secondes votre poids s'affiche. Ne bougez pas jusqu'à la fin de l'analyse. La barre d'analyse se construit de gauche à droite et apparaît au bout de
quelques secondes:
Pourcentage de
Teneur en eau ( BW)
graisse corporelle
en pourcentage
• Si plusieurs utilisateurs sont enregistrés, la balance peut attribuer les valeurs analysées à la bonne personne grâce aux résultats précédemment sauvegardés. Si
plusieurs personnes sont enregistrées avec des mesures analogues, vous devrez choisir le bon utilisateur (P1... P8) avec les touches
• L'analyse du corps est représentée trois fois.
• Si aucune analyse du corps n'a été possible, seul le poids est affiché.
6.6 Interprétation des résultats
• Attention: les valeurs indiquées par la balance impédancemètre ne sont pas des valeurs médicales précises. Pour une détermination exacte, veuillez-vous adres-
ser à un médecin spécialiste.
• Les données indiquées dans les tableaux ci-dessous sont fournies à titre indicatif. Tout traitement, régime ou mesure effectués sur la base des valeurs indiquées
doivent faire l'objet d'une discussion avec un médecin.
• Veuillez noter que les masses adipeuses (graisse), musculaires et osseuses sont également composées d'eau et que pour cette raison les pourcentages peuvent
s'élever à plus de 100%.
6.7 Indicateur de graisse corporelle
• Après la finalisation de l'analyse, la barre d'analyse fonctionne comme un indicateur de graisse corporelle. La longueur du diagramme indique si la proportion de
graisse corporelle mesurée est basse (Low), normale, haute (High) ou très haute (V. High). (Répartition exacte : cf. tableau).
10
Seite 6
Femme sportive*
ou
.
masse musculaire
masse osseuse
en pourcentage
en pourcentage
masse musculaire
masse osseuse
en pourcentage
en pourcentage
SAMBA – Balance impédancemètre
Table de la teneur en graisse du corps en % - indication
Homme
Âge
Faible
Normale
20-29
< 13
30-39
< 14
40-49
< 16
50-59
< 17
plus 60
< 18
Femme
Âge
Faible
Normale
20-29
< 19
30-39
< 20
40-49
< 21
50-59
< 22
plus 60
< 23
7. Entretien et maintenance
• Pour le nettoyage de l'appareil, utilisez un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de solvants ou d´agents abrasifs!
• Enlevez les piles si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une durée prolongée.
• Conservez votre appareil dans un endroit sec.

7.1 Remplacement des piles

• Si le symbole de pile apparaît sur l'écran, changez les piles.
• Lorsque les piles sont faibles, la balance impédancemètre s'arrête automatiquement (env. 4 secondes).
• Ouvrez le compartiment à piles et insérez quatre nouvelles piles 1,5 V AAA. polarité +/- selon l'illustration
8. Dépannage
Problème
Aucun affichage
Affichage «---» :
Le résultat de la mesure est trop haut / bas/la différence
est trop grande entre les deux mesures actuelles
Le résultat de la pesée ne peut être analysé
Indication incorrecte
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adressez-vous au vendeur auquel vous avez acheté votre appareil.
9. Traitement des déchets
Ce produit a été fabriqué avec des matériaux de construction de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas être jetés dans les ordures ménagères !
En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de rapporter les piles et accus usagés à votre revendeur ou de les déposez dans une déchetterie proche
de votre domicile conformément à la réglementation nationale et locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit:
Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des déchets électriques et électroniques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L'utilisateur s'engage, pour le respect de l'environnement, à déposer l'appareil usagé
dans un centre de traitement agréé pour les déchets électriques et électroniques.
ou
.
10. Caractéristiques techniques
Plage de mesure:
Résolution:
Précision:
Température de fonctionnement et humidité:
Fonction arrêt automatique
Alimentation:
Mesure de boîtier:
Poids:
Table de la teneur en eau du corps en % - indication
Sexe
Graisse corporelle Équilibre optimal de l'eau du corps
Élevée
Très élevée
Homme
14-20
21-23
> 23
15-21
22-24
> 24
17-23
24-26
> 26
18-24
25-27
> 27
Femme
19-25
26-28
> 28
Élevée
Très élevée
20-28
29-31
> 31
21-29
30-32
> 32
Masse musculaire moyenne:
22-30
31-33
> 33
Femmes :
environ 30% du poids corporel
23-31
32-34
> 34
Hommes :
24-32
33-35
> 35
environ 40 % du poids corporel
Solution
➜ Tenez-vous au centre de la plateforme.
➜ Contrôlez la bonne polarité des piles
➜ Changez les piles
➜ Surcharge (max. 180 kg)
➜ Voir la section 6.5.1: conditions pour des résultats fiables
➜ Placez la balance horizontalement sur une surface plate (ne la placez pas sur un tapis)
➜ Pieds froids ou secs - avant la pesée, réchauffez-vous les pieds s'il vous plaît ou essuyez-les avec un chiffon
humide
➜ Température ambiante trop faible / élevée - Température de fonctionnement : 10 ° C ... 40 ° C
➜ Ne vous pesez pas avec des chaussures ou des chaussettes
➜ Ne bougez pas jusqu'à la fin de l'analyse.
➜ Avant de commencer, entrez vos données personnelles
➜ Changez les piles
5 – 180 kg / 397 lb / 28st:5lb
0,1 kg / 0,2 lb
50 kg: ± 0,3 kg
100 kg: ± 0,4 kg
150 kg: ± 0,5 kg
180 kg: ± 0,7 kg
Température de fonctionnement: 10°C...40°C
et humidité: 15- 90 %rH
Après 10 secondes
Piles 4 x 1,5 V AAA (incluses)
320 x 28 x 330 mm
1712 g (appareil seulement)
dans la spécification de % indication
4-14
70-63
15-21
63-57
22-24
57-55
≥ 25
55-37
4-20
70-58
21-29
58-52
30-32
52-49
≥ 33
49-37
Masse osseuse:
environ 4-5% du poids corporel chez
les hommes et les femmes
11
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

50.1002.01

Tabla de contenido