Vimar 02911 Guía Rápida Para Instalador/Usuario
Vimar 02911 Guía Rápida Para Instalador/Usuario

Vimar 02911 Guía Rápida Para Instalador/Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 02911:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

02911
GUÍA RÁPIDA PARA INSTALADOR/USUARIO
Cronotermostato electrónico con pantalla táctil para control local o a distancia (con
aplicación específica) de temperatura (calefacción y aire acondicionado) en modo ON/
OFF y PID, módulo Wi-Fi para interconexión IP, dispositivo de control de la temperatura
de clase I (aportación 1%) en modo ON/OFF y de clase IV (aportación 2%) en modo PID,
1 entrada para sensor de temperatura externa, salida de relé conmutada 5(2) A 230 V~,
alimentación 230 V~ 50/60 Hz, retroiluminación blanca de LED, montaje de superficie.
CARACTERÍSTICAS.
• Tensión nominal de alimentación: 230 V~, 50-60 Hz
• Máxima potencia absorbida por la red: 3 VA
• Rango de temperatura de utilización: 0-40°C (-T40)
• Precisión medida temp. (sonda integrada): 0,5°C entre +15°C y 30°C, 0,8°C en los extremos.
• Salida de relé con contactos libres de potencial en intercambio: 5(2) A 230 V~
• Bornes: Relé C, Relé NC, Relé NO, 2 sonda temp. externa (Art. 02965.1)
• Red WiFi: conforme 802.11 b/g/n; Dirección IP: estática o DHCP
• Se controla mediante interfaz local (pantalla táctil) o a distancia por WiFi (con la aplicación Vimar
By-clima para Android, IOs, Windows Phone).
• Acceso WiFi por nube (para consultas/actualizaciones/notificaciones) y a través de red privada
• Configuración de la red WiFi mediante aplicación Vimar By-clima
• Configurable en modo Calefacción/Aire acondicionado (invierno/verano)
• Algoritmos de regulación térmica: ON/OFF o PID que se pueden seleccionar desde la interfaz de usuario.
• Modos operativos de funcionamiento: OFF, Antihielo (solo en calefacción), Usuario ausente,
Manual, Automático y Manual temporizado.
• 6 valores de ajuste/offset de temperatura configurables (confort, manual, usuario ausente,
antihielo, reducción).
• Limitación de acceso a interfaz local mediante PIN y entrada multifunción configurable.
• Tipo de acción: 1.C.U. Grado de contaminación: 2 (normal).
• Tensión de impulso nominal: 4000 V.
• Clasificación ErP (Reg. UE 811/2013): ON/OFF: clase I, contribución 1%; PID: clase IV, contribución 2%.
• Rango de frecuencia: 2412-2472 MHz
• Potencia RF transmitida: < 100 mW (20dBm)
Aparato de clase II:
• Programable a través de smartphone o tablet descargando la aplicación correspondiente
desde la página energy-management.Vimar.it/en
ENCENDIDO Y RESET DE PARÁMETROS
Durante el encendido, en los 3 primeros segundos desde que se alimenta, el cronotermostato
muestra la versión del firmware y el icono
tivo y TODOS los ajustes correspondientes a las funciones WiFi y restablecer los valores predeter-
minados de fábrica, toque
en el plazo de 3 segundos y confirme
Nota importante: esta operación no se puede anular.
CONFIGURACIÓN Y UTILIZACIÓN DEL CRONOTERMOSTATO POR WIFI
El cronotermostato se configura con la aplicación By-clima que se puede descargar de la
página http://www.vimar.com/en/int/article/mobile.
Una vez instalada la aplicación, siga el procedimiento guiado; si hubiera que configurar otro cro-
notermostato, hay que conectarse a una red WiFi generada por el dispositivo e identificada como
VIMAR02911_snXXXXX cuya contraseña por defecto es administrator.
Para los procedimientos de configuración y control, consulte el manual de instalador del
cronotermostato.
PRINCIPALES CONFIGURACIONES
Toque
y luego, con
y
confirme con
.
AUTO Selección del modo de funcionamiento
Con
y
, seleccione
o AUTO o
Programación del funcionamiento MANUAL
Con
y
seleccione la temperatura y confirme con
ANTIHIELO
Seleccionando
se programa la temperatura antihielo (para proteger las tuberías).
OFF Apagado
Al seleccionar OFF, el cronotermostato se apaga y ya no realiza ningún ajuste.
Ajuste de hora y fecha
Con
y
ajuste la hora, confirme con
último configure el día de la semana. Los días de la semana se representan de 1 a 7.
Selección de calefacción/aire acondicionado
Con
y
, seleccione
o
Configuración de la unidad de medida
Con
y
, seleccione °C o °F y confirme con
49401269A0 02 1901
. Para resetear TODOS los parámetros del disposi-
con la opción rSEt.
, seleccione el menú deseado (icono parpadeante) y
o bien OFF y confirme con
.
; haga lo mismo con los minutos y por
y confirme con
.
.
Programación del funcionamiento AUTO
Al entrar en el menú, la pantalla indica con un guión parpadeante el día al que se refiere la
programación actual.
1. Con
y
seleccione el día que desea programar y confirme con
2. Con
y
seleccione la temperatura a asociar al horario actual (que se muestra en
el reloj); esta temperatura, indicada por el parpadeo, se puede seleccionar entre:
: temperatura de usuario ausente (T usuario ausente)
: temperatura de ahorro (T ahorro)
: temperatura de confort (T confort)
El parpadeo de los 3 guiones indica la franja horaria que se está programando; la temperatura
seleccionada se aplicará a partir de la hora indicada para el cuarto de hora siguiente.
3. Toque
para asignar la temperatura recién programada también al cuarto de hora siguiente.
4. Con
y
desplácese por las horas del día y avance o retroceda 15 minutos cada
vez; con
y
configure la temperatura deseada.
La programación finaliza una vez programadas las temperaturas para todas las horas del día y
cuando el reloj muestra las 23:45 h; toque
5. Con
y
, seleccione:
: para copiar todo el programa horario del día actual al día siguiente.
: para programar el día siguiente sin copiar el día recién programado.
: para finalizar la programación.
Toque
para confirmar.
Durante el funcionamiento en AUTO, toque
un valor distinto al asociado a la franja horaria actual; se confirma con
MANUAL TEMPORIZADO.
Programación del funcionamiento MANUAL TEMPORIZADO
1. Con
y
seleccione la temperatura deseada y confirme con
2. Con
y
seleccione el tiempo en el que debe mantenerse la temperatura recién
programada y confirme con
AUTO; se apaga el icono
Programación de temperaturas
Con
,
,
y
1.
y
: temperatura de usuario ausente (T usuario ausente)
2.
y
: temperatura de ahorro (T ahorro)
3.
y
: temperatura de confort (T confort)
4.
: diferencial térmico del dispositivo (solo estando en el modo de regulación On-Off)
5.
y
: delta térmico en el modo reducción nocturna a distancia (si está activado)
6.
y
: temperatura Antihielo (solo en el modo "calefacción")
Configuración de la contraseña
Con
y
seleccione uno por uno los dígitos del PIN confirmando cada uno con
.
Si se configura el PIN a "000" se deja acceso libre al dispositivo (equivale a no configurar
la contraseña).
PARA EL INSTALADOR
Para más información y los detalles correspondientes a todos los demás menús del crono-
termostato, consulte el manual de instalador que se puede descargar desde la página www.
vimar.com.
PARA EL USUARIO
Antes de utilizar el cronotermostato, consulte el manual de usuario que se puede descargar
desde la página www.vimar.com. Conserve esta documentación para futuras consultas.
.
NORMAS DE INSTALACIÓN.
La instalación debe ser realizada por personal cualificado cumpliendo con las disposiciones en
vigor que regulan el montaje del material eléctrico en el país donde se instalen los productos.
CONFORMIDAD A LAS NORMAS.
Directiva RED. Normas 60730-2-7, EN 60730-2-9, EN 301 489-17, EN 300 328, EN 62311.
Vimar S.p.A. declara que el equipo radio es conforme a la directiva 2014/53/UE. El texto com-
pleto de la declaración de conformidad UE está recogido en la ficha del producto en la siguiente
página web: www.vimar.com.
RAEE - Información para los usuarios
El símbolo del contenedor tachado, cuando se indica en el aparato o en el envase, indica
que el producto, al final de su vida útil, se debe recoger separado de los demás residuos.
Al final del uso, el usuario deberá encargarse de llevar el producto a un centro de recogida
selectiva adecuado o devolvérselo al vendedor con ocasión de la compra de un nuevo pro-
ducto. En las tiendas con una superficie de venta de al menos 400 m
gratuitamente, sin obligación de compra, los productos que se deben eliminar con unas di-
mensiones inferiores a 25 cm. La recogida selectiva adecuada para proceder posteriormente
al reciclaje, al tratamiento y a la eliminación del aparato de manera compatible con el medio
ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud y
favorece la reutilización y/o el reciclaje de los materiales de los que se compone el aparato.
para confirmar .
y
para programar la temperatura a
. Transcurrido el tiempo programado, se vuelve al modo
y se muestra de nuevo AUTO.
y confirmando con
configure:
36063 Marostica VI - Italy
.
y se entra en
.
, es posible entregar
2
Viale Vicenza, 14
www.vimar.com
loading

Resumen de contenidos para Vimar 02911

  • Página 1 • Se controla mediante interfaz local (pantalla táctil) o a distancia por WiFi (con la aplicación Vimar La programación finaliza una vez programadas las temperaturas para todas las horas del día y By-clima para Android, IOs, Windows Phone).
  • Página 2 RED-Richtlinie. Normen 60730-2-7, EN 60730-2-9, EN 301 489-17, EN 300 328, EN 62311. OFF Ausschalten Vimar SpA erklärt, dass die Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die vollstän- Bei Wahl von OFF führt der Uhrenthermostat keine Regelung mehr durch. dige Fassung der EU-Konformitätserklärung steht im Produktdatenblatt unter folgender Einstellung von Uhrzeit und Datum Internetadresse zur Verfügung: www.vimar.com.
  • Página 3 , μπορείτε να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία προστασίας από τον παγετό (για προστασία ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑ των σωλήνων). Οδηγία RED. Πρότυπα 60730-2-7, EN 60730-2-9, EN 301 489-17, EN 300 328, EN 62311. Απενεργοποίηση OFF Η Vimar SpA δηλώνει ότι η συσκευή ραδιοσυχνοτήτων συμμορφώνεται με την οδηγία 2014/53/ Εάν επιλέξετε το OFF, ο χρονοθερμοστάτης απενεργοποιείται και δεν πραγματοποιεί καμία ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στο δελτίο του προϊόντος στην ρύθμιση. παρακάτω διαδικτυακή διεύθυνση: www.vimar.com. Ρύθμιση ώρας και ημερομηνίας...
  • Página 4 G: Atrás o navegación por programa - Zurück oder Navigation im Programm - Πίσω ή πλοήγηση στο πρόγραμμα H: Menú Configuraciones - Menü Einstellungen - Μενού ρυθμίσεων I: Evolución temperaturas programa AUTO Temperaturverlauf Programm AUTO Πορεία θερμοκρασιών ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy www.vimar.com 49401269A0 02 1901...