BESTIMMUNGSGEMÄSSE Lastketten dürfen nicht instandgesetzt Seite 2 VERWENDUNG werden (Fig. 5). - Die auf dem Gerät angegebene Tragfähig- - Das Entfernen der Sicherheitsbügel von Trag- Page 3 keit (W.L.L.) ist die maximale Last, die nicht bzw. Lasthaken ist unzulässig (Fig. 6). überschritten werden darf.
Página 3
- Never attach the load on the tip of the hook. is used, also the commonly accepted regula- This also applies to the top hook (Fig. 7). Yale Überlastsicherung (optional) tions for safe and professional work must be - Do not use the chain stop as an operational Die Überlastsicherung ist werkseitig auf ca.
Página 4
Repairs may only be carried out by a special- températures ambiantes comprises entre COMMENCER À TRAVAILLER ist workshop that uses original Yale spare –10°C et +50°C. Veuillez consulter le fabri- Il faut à chaque fois vérifier que le palan, les parts.
Página 5
être effectuées par un atelier agréé, qui utilise manipulado de tal forma que incluso para Inspection des crochets de des pièces détachées Yale d’origine. el mismo no represente un peligro; ya sea suspension et de charge por causa del polipasto o por la carga a Vérifier que les crochets de suspension et de...
Página 6
Revisión de los ganchos de un taller especializado que utilice piezas y verblijven. suspensión y carga repuestos originales Yale. - De gebruiker/bediener mag een last dan pas Comprobar que los ganchos de suspensión y verplaatsen indien hij/zij zich ervan overtuigd de carga estén libres de deformaciones,...
Página 7
Hierbij moet wor- den vastgesteld dat de takel veilig is en niet is Yale overlastbeveiliging (optie) beschadigd door bijvoorbeeld incorrect trans- De overlastbeveiliging wordt op ca 1,2 x de port of opslag.
Página 8
Sachwidrige Verwendung Incorrect operation Utilisations incorrectes Utilización incorrecta Incorrect gebruik Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 5 Fig. 6 Kettenverlauf Chain reeving Déroulement de la chaîne Desarrollo de la cadena Kettingloop Fig. 9...
Página 9
Fig. 10 Beschreibung Description Omschrijving 1 Traghaken mit 1 Crochet de suspension, 1 Bovenhaak, Sicherheitsbügel avec linguet de sécurité veiligheidsklep 2 Handraddeckel 2 Capot de protection 2 Handkettingdeksel 3 Lastkette 3 Chaîne de charge 3 Lastketting 4 Unterflasche 4 Moufle 4 Onderblok 5 Getriebedeckel 5 Carter engrenage...
Página 10
Produit: Palan manuel à chaîne Type d’appareil: Palan manuel à chaîne mod. Yale lift 360 Capacité: 500 - 10.000 kg N° de série: à partir de l’année de fabrication 01/02 (les n° de série pour les capacités individuelles sont enregistrés dans le livre de production)
Página 11
Verder, geldigheid van deze verklaring eindigt in geval van niet juist of incorrect gebruik van de machine en het niet uit voeren van de vereiste controles. Product: Handhijsgereedschap Typ: Handtakel Model Yale lift 360 Capaciteit: 500 - 10.000 kg Serienummer: Vanaf bouwjaar 01/02 (serienummers voor iedere capaciteiten/modellenworden in het produktieboek met het CE-merk geregisteerd)
Página 12
E-mail: [email protected] United Kingdom Spain and Portugal South Africa Yale Industrial Products Ltd. Yale Elevación Ibérica S.L. Yale Industrial Products (Pty) Ltd. 3 D Hortonwood 10 Ctra. de la Esclusa, s/n P.O. Box 15557 Telford, Shropshire TF 1 7ES 41011 Sevilla...