Benning MM 1-1 Instrucciones De Servicio página 33

Ocultar thumbs Ver también para MM 1-1:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44
2.
Consignes de sécurité
Cet appareil a été fabriqué et contrôlé conformément à la norme
DIN VDE 0411 Partie 1/ EN 61010-1
DIN VDE 0411 Partie 2-033/EN 61010-2-033
DIN VDE 0411 Partie 031/EN 61010-031
et a quitté les ateliers de production dans un état technique parfait.
Afin de conserver cet état et de garantir l'exploitation sans risques, l'utilisateur
doit absolument tenir compte des instructions et des avertissements contenus
dans ce mode d'emploi ! Un maniement incorrect de l'appareil et la non observa-
tion des avertissements pourraient provoquer des blessures graves ou danger
de mort !
Soyez prudents si vous travaillez avec les conducteurs de‑
nudés ou avec des lignes principales. Il y a le risque d'un élec‑
trochoc très dangereux au toucher de.
L'appareil ne doit être utilisé que dans des circuits électriques
de la catégorie de surtension II avec conducteurs de 1000 V
max. par rapport à la terre ou de la catégorie de surtension III
avec conducteurs de 600 V par rapport à la terre.
Utiliser uniquement des câbles de mesure approprié pour cela.
Pour les mesures au sein de la catégorie de mesure III, la partie
conductrice saillante doit avoir une pointe de contact sur les
câbles de mesure pas plus longue que 4 mm.
Avant les mesures au sein de la catégorie de mesure III, les
capuchons joints au kit et signalés par CAT III et CAT IV doivent
être placés sur les pointes de contact. Cette mesure est pour
protéger l'utilisateur.
Tenez compte du fait qu'il est toujours dangereux de travailler
sur les composants et sur les installations sous tension. Déjà
les tensions à partir de 30 V AC et 60 V DC peuvent être mor‑
telles !
Assurez‑vous, avant chaque mise en marche, que l'appareil et
les câbles ne sont pas endommagés.
S'il est probable qu'une utilisation sans danger n'est plus possible, il faut mettre
l'appareil hors service et le protéger contre toute utilisation involontaire.
Une utilisation sans danger n'est plus possible si :
-
l'appareil ou les câbles de mesure présentent des dommages visibles,
-
l'appareil ne fonctionne plus,
-
après un long stockage dans des conditions défavorables,
-
après que l'appareil a été transporté dans des conditions défavorables,
-
si l'appareil ou les câbles de mesure sont mouillés.
Afin d'exclure tout risque
ne touchez pas les parties dénudées des câbles de mesure
au niveau des pointes de mesure,
raccordez les câbles de mesure aux douilles de mesure du
multimètre qui sont pourvues de marquages correspon‑
dants.
3.
Contenu de l'emballage
Les composants suivants sont inclus dans le contenu de l'emballage du
BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 :
3.1 un appareil BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3,
3.2 un câble de mesure de sécurité, rouge (longueur L = 1,4 m),
3.3 un câble de mesure de sécurité, noir (longueur L = 1,4 m),
3.4 un adaptateur de mesure avec un capteur température du type K
( BENNING MM 1-3)
3.5 un dispositif de suspension en caoutchouc,
3.6 un étui protecteur compact,
3.7 deux piles 1,5 V du type R3 sont intégrées dans l'appareil,
3.8 un fusible est intégré initialement dans l'appareil (BENNING MM 1-2/1-3),
3.9 un mode d'emploi.
Note relative aux accessoires optionnels (BENNING MM 1-3):
-
Capteur de température (type K) fait de tuyau V4A
Application : capteur à piquer pour les matières plastiques souples, liquides,
gaz et l'air
03/ 2019
BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3
F
24
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mm 1-2Mm 1-3

Tabla de contenido