Enlaces rápidos

Lista de Peças | Lista de piezas | List of parts
Caixa
Qtd
Item
Caja
Ctd
Box
Qty
01
1/1
01
Lateral inferior | Lateral inferior | Lateral side
Lateral inferior com etiqueta |
02
1/1
01
Lateral inferior con etiqueta | Lateral side with tag
Travessa estrutural | Travesaño estructural |
03
1/1
02
Lateral superior | Lateral superior |
04=06
1/1
01
05=10
1/1
01
Grade fi xa | Rejilla fi ja | Fixed Rail
Lateral superior | Lateral superior |
06=04
1/1
01
07
1/1
02
Travessa para berço | Travesaño para Cuna | Crib Frame
Lastro maior 6mm com carimbo | Lastre mayor 6mm con sello |
08
1/1
01
6mm Larges base Frame with seal
Lastro maior 6mm | Lastre mayor 6mm |
09
1/1
02
6mm Largest Base Frame
10=05
1/1
01
Grade fi xa | Rejilla fi ja | Fixed Rail
Suporte mosquiteiro 1320mm | Soporte de mosquiteros
11
1/1
01
1320mm | 1320mm mosquito net support
Ferragens | Herrajes | Hardware
A
B
12
x
Parafuso 1/4x50mm PAN.
Parafuso 4,5x25mm CHT.
Tornillo 1/4x50mm PAN.
Tornillo 4,5x25mm CHT.
Screw 1/4x50mm PAN.
Screw 4,5x25mm CHT.
E
F
04
x
Cavilha 5x60mm
Tambor minifi x
Tarugo 5x60mm
Tambor minifi x
Dowel 5x60mm
Minifi x nut
I
J
02
x
Cantoneira plástica
Porca Zamac 12x12
Cantonera plástica
Tuerca Zamac 12x12
Plastic angle brackets
Zamac nut 12x12
16
Descrição
Dimensions (mm) |
Descripción
Size (measurements)
Description
Structural Frame
Upper Lateral
Upper Lateral
C
D
14
04
x
x
Parafuso 3,5x12mm FLA.
Parafuso minifi x
Tornillo 3,5x12mm FLA.
Tornillo minifi x
Screw 3,5x12mm FLA.
Minifi x bolt
G
H
08
04
x
x
Sapata "U" 12x15mm
Prego 12x12mm Anelado
Zapata "U" 12x15mm
Clavo 12x12mm Anillado
"U" shoe 12x15mm
Ringed Nails 12x12mm
04
x
ITM/I02- Rev.013
Medidas (mm) |
(mm)
680x340x12
680x340x12
1301x110x15
 I02-10 Branco
705x680x12
 I02-18 Rústico/Branco
1300x670x25
705x680x12
1301x36x22
595x420x6
04
595x420x6
10
09
1300x670x25
09
1320mm
02
03
08
x
Requisitos para montagem
Requisitos para la montaje
Assembly Requirements
04
x
Imagens meramente ilustrativas
Imágenes meramente ilustrativas
Images for illustration only
Ind. e Com. de Móveis Henn
Mondaí - SC - Brasil
+55 49 3674.3500
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
@moveishenn
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
www.henn.com.br
Berço Mini Cama Bala de Menta
Cuna Mini Cama Bala de Menta
Crib Bala de Menta
11
05
06
08
01
Pesos máximos recomendados com carga distribuída
Peso máximo recomendado con la carga distribuida
Recommended maximum weight with distributed load.
Para limpeza de seu móvel, use uma fl anela seca ou umedecida, e não utilize
produtos químicos que possam danifi car seu produto.
SISTEMA DE MONTAGEM
O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a ordem
crescente dos números indicados no desenho. Ex: 01, 02, 03, 04... até a
conclusão da montagem.
ADVERTENCIA
Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no utilice
productos químicos que puedan dañar su producto.
SISTEMA DE MONTAJE
El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden
creciente de los números indicados en el dibujo. Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la
conclusión del montaje.
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use chemicals that
may damage your product.
ASSEMBLY SYSTEM
The products' assembly system works according to the increasing order of
the indicated numbers. For example: 01, 02, 03, 04 ... to the end of the as-
sembly.
INSTRUÇÕES DE
MONTAGEM
Vídeo de Montagem
Vídeo de montaje
Assembly Video
AVISO
NOTICE
1
loading

Resumen de contenidos para HENN 102-10

  • Página 1 Lista de Peças | Lista de piezas | List of parts ITM/I02- Rev.013 Ind. e Com. de Móveis Henn INSTRUÇÕES DE Mondaí - SC - Brasil MONTAGEM Medidas (mm) | Caixa Descrição +55 49 3674.3500 Dimensions (mm) | Item Caja Descripción...
  • Página 2 IMPORTANTE LER COM ITM/I02- ITM/I02- 13º Para fi xação da lateral inferior (01) na travessa estrutural (03) deve ser feita as ATENÇÃO E GUARDAR furações. Para la fi jación del lateral inferior (01) en el PARA EVENTUAIS CONSULTAS tramo estructural (03) se deben realizar las perforaciones.
  • Página 3: Importante Leer Con Atención Y Guardar Para Eventuales Consultas

    IMPORTANTE LEER CON ITM/I02- ITM/I02- 11º Montagem da opção da mini cama. Montaje de la opción de la mini cama. ATENCIÓN Y GUARDAR PARA Mount the mini bed option. EVENTUALES CONSULTAS I) Advertencias: No colocar o utilizar el producto cerca de llama abierta y otras fuentes de calor, tales como calentadores eléctricos, calentadores de gas u otras fuentes, ya que el material es infl...
  • Página 4 WARNING READ WITH ITM/I02- 10º ITM/I02- Para a montagem da mini cama, tirar as peças marcadas com “X” ATTENTION AND SAVE FOR e o restante das peças deverão ser utilizadas para a montagem da mini cama. EVENTUAL CONSULTATIONS Para el montaje de la mini cama, sacar las piezas marcadas con "X" y el resto de las piezas deberán ser utilizadas para el montaje de la I) Warnings: Do not position or use the product near open fl...
  • Página 5 9º ITM/I02- ITM/I02- Montagem da opção do berço cama. O REGISTRO NO INMETRO E O Montaje de la opción de la cuna cama. SELO DE IDENTIFICAÇÃO DA Mounting the bed crib option. CONFORMIDADE REFEREM-SE SOMENTE AO BERÇO EL REGISTRO EN EL INMETRO Y EL SELLO DE IDENTIFICACIÓN DE LA CONFORMIDAD SE REFERE SOLAMENTE AL BERZO...
  • Página 6 1º 8º ITM/I02- ITM/I02- Para a montagem do berço cama, tirar as peças marcadas com “X” e o restante das peças deverão ser utilizadas para a montagem do berço cama. Para el montaje de la cuna cama, sacar las piezas marcadas con "X" y el resto de las piezas deberán ser utilizadas para el montaje de la cuna cama.
  • Página 7 7º 3º ITM/I02- ITM/I02- Montagem berço concluída Montaje cuna completa Completed crib assembling Fixar parafuso (A) antes de fi xar a peça nº 06 Fijar tornillo (A) antes de fi jar la pieza nº 06 Secure bolt (A) before securing part 06 4º...
  • Página 8 fi jar el lastre. Use the screwdriver with the torque at 15 to attach the rail and base frame. Ind. e Com. de Móveis Henn Ltda. CNPJ 85.355.592/0001-17 Berço Mini Cama Bala de Menta Norma ABNT NBR 15860-1 :2010;...

Este manual también es adecuado para:

102-18