DIMENSIONI. DIMENSIONS. Maße. DIMENSIONS. DIMENSIÓNES. 3,10 Kg 3,10 kg...
Página 3
ITALIANO ........................4 ENGLISH ........................22 DEUTSCH ........................40 FRANCAIS ........................58 ESPAÑOL ........................76...
Página 76
¡ATÉNGASE ESCRUPULOSAMENTE A LAS INDICACIONES DE MONTAJE FACILITADAS! ESPAÑOL - ÍNDICE DIMENSIÓNES....................................2 ADVERTENCIAS ..................................77 SEGURIDAD............................................77 ADVERTENCIAS.GENERALES.....................................78 NORMAS.PARA.LA.INSTALACIÓN....................................78 KIT WIND AIR - COMPONENTES DE VENTILACIÓN FORZADA / EXCLUIDOS LOS DIFUSORES ........79 DIfUSORES.-.WIND-AIR.......................................79 INSTALACIÓN .................................... 80 INSTALACIÓN.“ESTANDAR”.–.UN.SOLO.AMBIENTE.CANALIZADO.–.UN.SOLO.REGULADOR.DE.MANDOS......85 INSTALACIÓN.“ESTADAR”.–.DOS.AMBIENTES.CANALIZADOS.SEPARADOS.–.UN.SOLO.REGULADOR.DE.MANDOS....85 COMPROBACIÓN.DE.LA.TEMPERATURA.DE.VARIAS.ZONAS........................86 INSTALACION.“ADICIONAL”.–.DOS.AMBIENTES.CANALIZADOS.SEPARADOS.Y.UN.REGULADOR.DE.MANDOS.ADICIONAL.-.
Le agradecemos que haya elegido nuestra empresa; nuestro producto es una solución óptima de calentamiento fruto de la tecnología más avanzada con una calidad de elaboración de elevadísimo nivel y con un diseño siempre actual, a fin de que pueda disfrutar siempre con absoluta seguridad la fantástica sensación que puede procurarle el calor de la llama.
•. Asegúrese.de.que.la.habitación.donde.se.instalará.tiene.una.ventilación.adecuada. La NORDICA S.p.A. declina toda responsabilidad por los daños a las cosas y/o personas causados por el equipo. Además, no es responsable del producto modificado sin autorización y aún menos por el uso de piezas de repuesto no originales.
KIT WIND AIR - COMPONENTES DE VENTILACIÓN FORZADA / EXCLUIDOS LOS DIFUSORES En. nuestros. productos. se. pueden. instalar. kits. de. ventilación. OPCIONALES. adecuados. para. mejorar. la. distribución. del. calor. mediante. la. simple.ventilación.del.ambiente.de.instalación.o.del.local.adyacente. El.Kit.Wind.Air.está.integrado.por.dos.boquillas.para.la.ventilación.forzada.dotadas.de.un.ventilador,.una.sonda.de.temperatura,.una.regulación. que.dirige.simultáneamente.los.dos.ventiladores.de.las.boquillas.de.ventilación. El encendido y el ajuste son gestionados por el correspondiente regulador suministrado, que deberá instalarse lejos de las fuentes directas de calor.
INSTALACIÓN Instalando.el.Kit.WIND-AIR.es.posible.distribuir.el.aire.caliente.en.los.locales.adyacentes.. A.fin.de.que.el.aparato.funcione.correctamente.es.OBLIGATORIO.que.en.el.lugar.de.instalación.se.introduzca.aire.suficiente.para. la.combustión.y.la.reoxigenación.del.ambiente..Esto.significa.que.para.que.sea.posible.la.combustión.debe.poder.aire.por.las. correspondientes.aperturas.que.comunican.con.el.exterior,.incluso.con.las.puertas.y.las.ventanas.cerradas.(consulte.el.manual.de. uso.del.producto). ¡¡ESTA OPERACIÓN DEBE HACERSE EN AUSENCIA ABSOLUTA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA!! Para. favorecer. la. circulación. del. aire,. hay. que. quitar. los. semitroquelados. presentes. en. el. cárter. del. producto. donde. se. instala.el.Kit.Wind.Air,.como.indicado.en.el.Manual.de.Usuario. Ver capitulo VENTILACIÓN CAMPANA O LOCAL ADYACENTE, Punto A) CONVECCIÓN NATURAL El.
Página 81
La parte superior del revestimiento de cualquier producto está dotada de salidas para poder conectar los tubos de canalización del aire: -. si. están. presentes,. quite. los. trozos. de. chapa. A. de. las. salidas. donde.se.conectan.los.tubos.de.canalización.del.aire; Los tubos NO DEBERÁN SUPERAR los 8 metros para la ventilación forzada, deberán aislarse con materiales aislantes para evitar el ruido y la dispersión del calor.
Página 82
LAS BOQUILLAS DEBEN COLOCARSE A UNA ALTURA SUPERIOR A 2 M DEL SUELO PARA QUE EL AIRE CALIENTE EN SALIDA NO AZOTE A LAS PERSONAS; -.efectúe.2.aperturas.de.185.x185.mm.en.la.pared.o.en.la.campana. para.aplicar.las.boquillas.de.aireación; -. ponga. los. angulares. cincados. de. apoyo,. previamente. plegados,cerca. de. la. apertura. que. se. encuentra. en. la. parte. interna.de.la.pared.y.fíjelos.a.la.pared.con.unas.abrazaderas;...
Página 83
¡¡ESTA OPERACIÓN DEBE HACERSE EN AUSENCIA ABSOLUTA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA!! -.saque.los.cableados.eléctricos.de.la.boquilla; -.ponga.el.grupo.motor.cerca.de.la.boquilla; -.conecte.el.cableado.eléctrico.A.para.que.funcione.el.motor; -. conecte. el. cableado. eléctrico. B para. que. funcione. la. sonda. temperatura; La sonda temperatura están dotados de cable eléctrico de 2,5 metros de material de silicona para soportar temperaturas elevadas;...
Página 84
¡NO ESTÁN INCLUIDAS EN EL KIT WIND AIR, DEBEN PEDIRSE POR SEPARADO! A-.difusor.tipo.SHADE.para.sistema.“Wind.Air”.de.ajuste.fijo; -. aplique. el. difusor. empujando. con. fuerza. hasta. ponerlo. en. contacto.con.el.tope.de.parada; -.para.sacarlo.es.suficiente.tirar.con.fuerza; Codigo.6016005.-.0,25.kg ¡NO ESTÁN INCLUIDAS EN EL KIT WIND AIR, DEBEN PEDIRSE POR SEPARADO! B-.difusor.tipo.WAVE.para.sistema.“Wind.Air”.de.ajuste.fijo; -. aplique. el. difusor. empujando. con. fuerza. hasta. ponerlo. en.
INSTALACIÓN “ESTANDAR” – UN SOLO AMBIENTE CANALIZADO – UN SOLO REGULADOR DE MANDOS A + B INSTALACIÓN “ESTADAR” – DOS AMBIENTES CANALIZADOS SEPARADOS – UN SOLO REGULADOR DE MANDOS A + B ESPAÑOL...
COMPROBACIÓN DE LA TEMPERATURA DE VARIAS ZONAS Instalando.un.regulador AÑADIDO y otra sonda de temperatura. se. puede. controlar. el. grado. de. confort. deseado. en. otro. local. separado.canalizado.de.forma.independiente. El. encendido. y. el. ajuste. se. realizan. con. el. correspondiente. regulador. AÑADIDO,. que. deberá. INSTALARSE. LEJOS. DE. LAS. fUENTES.DIRECTAS.DE.CALOR.
REGULADOR MANDOS . ¡IMPORTANTE cuando el generador de calor está encendido, ANTES DE ABRIR LA PUERTA, ¡apagar el regulador mandos y ESPERAR que el Led ON pare de parpadear! ¡NORDICA S.p.A. no responderá sobre eventuales salidas de humo desde las rejillas si no será cumplida esta operación! El.regulador.de.mandos.permite.seleccionar.de.forma.sencilla.e.intuitiva.la.velocidad.del.aire.canalizado.en.el.ambiente.y.de.la.temperatura.deseada..
Página 88
Led.ON.encendido.=.sistema.en.stand-by bajo.tensión.eléctrica. Led.ON.parpadeando.=.sistema.en.fase.de.apagado.–.NO.abrir.la. puerta.del.hogar.antes.que.la.luz.se.apague.definitivamente Led.AUT.encendido.=.funcionamiento.en.modo.AUTOMÁTICO;.en. este.modo,.cuando.lo.solicita.la.sonda.de.temperatura,.el.led. correspondiente.al.símbolo.termostato.y/o.al.símbolo.ventila- dores.se.ilumina. Led.MAN.encendido.=.funcionamiento.en.modo.MANUAL;.en.este. modo.el.led.correspondiente.al.símbolo.termostato.perma- nece.siempre.APAGADO.y.el.símbolo.ventiladores.permanece. siempre.ENCENDIDO. Led.°C.encendido.=.SET.valor.temperatura.activo,.con.la.tecla.+.se. configura.la.temperatura.deseada;.si se sigue pulsando la tecla + , una vez superado el valor máximo, el valor vuelve a empezar desde el mínimo. . tecla.selección.funciones.ON./.AUT./.MAN Led.V.encendido.=.SET.valor.velocidad.activo,.con.la.tecla.+.se. configura.la.velocidad.de.los.ventiladores.deseada;.si se sigue .
CONEXIÓN ELÉCTRICA ¡¡ESTA OPERACIÓN DEBE HACERSE EN AUSENCIA ABSOLUTA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA!! .El regulador y el equipo deben ser instalados y conectados por personal habilitado de acuerdo con las normas vigentes (consulte.el.capítulo.ADVERTENCIAS.GENERALES). ATENCIÓN: El regulador y el cable de alimentación NO deben entrar en contacto con partes calientes. CONEXIÓN: Conecte.el.cable.de.alimentación.del.regulador.a.un.interruptor.bipolar.con.una.distancia.entre.los.contactos.de,.al.menos,.3.mm.(alimentación.
-.quite.los.dos.tornillos.laterales.del.ventilador.y.la.placa.de.apoyo; -.cambie.el.ventilador; -.fije.el.ventilador.a.la.placa.de.apoyo.con.los.dos.tornillos.laterales; -.ponga.el.grupo.ventilador.cerca.de.la.boquilla.de.ventilación.y. repita.al.contrario.todos.los.pasos.de.este.capítulo. CAMBIO DE LA SONDA DE TEMPERATURA ¡¡ESTA OPERACIÓN DEBE HACERSE EN AUSENCIA ABSOLUTA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA!! -. repita. todos. los. pasos. del. capítulo. anterior. «CAMBIO. DEL. VENTILADOR». hasta. desconectar. el. cableado. eléctrico. B para. hacer.funcionar.la.sonda.de.temperatura; -.saque.la.sonda.accionando.la.tuerca.de.fijación.A.y.cámbiela;...
CONDICIONES.DE.GARANTÍA 1..Los.productos.La.Nordica.S.p.A..están.garantizados,.en.el.marco.de.la.Comunidad.Europea,.durante.un.periodo.de.24.meses.desde.la.fecha. de.compra.. La.compra.debe.acreditarse.mediante.un.documento.fiscalmente.válido.emitido.por.el.distribuidor.(recibo,.factura.o.albarán.de.transporte). que.identifique.el.producto.adquirido.y.la.fecha.de.compra.o.entrega.del.mismo.. AtenCión: esta garantía convencional no sustituye la garantía prevista por las normas europeas de protección de los consumidores. La.garantía.convencional.se.entiende.limitada.al.territorio.italiano.y.a.esos.territorios.de.la.Comunidad.Europea.cubiertos.por.el.servicio.de.los. centros.de.asistencia.técnica.autorizados.(consulte.la.página.web.www.lanordica-extraflame.com). También. debe. entenderse. delimitada. territorialmente. al. país. de. residencia. o. domicilio. del. consumidor,. que. debe. ser. el. mismo. donde. el. vendedor.del.producto.La.Nordica.S.p.A..tenga.su.sede.legal.o.tenga.domiciliada.su.actividad..
Página 93
6.. Si. el. producto. fuese. reparado. en. uno. de. los. Centros. de. Asistencia.Técnica. Autorizados. indicados. por. La. Nordica. S.p.A.. y. en. caso. de. sustitución.del.producto,.el.transporte.será.gratuito..En.los.casos.en.los.que.el.técnico.fuera.capaz.de.reparar.el.producto.en.el.domicilio.del. usuario.y.este.último.se.negara.a.ello,.el.transporte.al.laboratorio.y.la.devolución.estarán.a.su.cargo. Tras.el.periodo.de.24.meses.de.garantía,.cualquier.intervención.de.reparación.será.abonada.en.su.totalidad.por.el.consumidor. 8..En.caso.de.litigio,.el.órgano.judicial.de.competencia.será.exclusivamente.el.foro.de.la.sede.legal.de.La.Nordica.S.p.A..(Vicenza-Italia).. ADVERTENCIAS ADICIONALES •. Utilice.sólo.el.combustible.recomendado.por.el.fabricante..El.producto.no.debe.ser.utilizado.como.incinerador. •. No.utilice.el.producto.como.escalera.o.estructura.de.apoyo. •. No. ponga. a. secar. lencería. sobre. el. producto.. Posibles. tendederos. o. similares. deben. mantenerse. a. una. distancia. adecuada. del. producto..Peligro.de.incendio.y.daños.al.revestimiento.