Notice d'utilisation et dispositions de garantie
Bienvenue dans le monde de TFK.
Nous vous prions de bien vouloir consacrer quelques minutes à la lecture des
consignes suivantes avant la première utilisation. Conservez-les ensuite pour
vous y reporter ultérieurement en cas de besoins. Si vous ne respectez pas
ces consignes, la sécurité de votre enfant peut être mise en danger !
CONSIGNES DE SECURITE + AVERTISSEMENTS
- AVERTISSEMENT : ne laissez pas votre enfant sans surveillance !
- AVERTISSEMENT : avec le module de siège, cette voiture est destinée aux
enfants de 6 mois au moins, et dont le poids maximal n'est pas supérieur à
15 kg !
- AVERTISSEMENT : avec une coque Quickfix ou MultiX, cette voiture est
destinée aux enfants de 0 mois au moins, et dont le poids maximal n'est
pas supérieur à 9 kg !
- AVERTISSEMENT : pour l'adaptation de sièges de groupe 0, vous trouverez des MISES
EN GARDE et des consignes complémentaires dans la notice d'emploi séparée des
adaptateurs TFK.
- AVERTISSEMENT : ne transportez toujours qu'un seul enfant !
AVERTISSEMENT : le Joggster Twist sert exclusivement de voiture d'enfant et
-
n'est pas adapté au roller skating et au jogging !
- AVERTISSEMENT : assurez-vous avant l'utilisation que tous les blocages sont
bien fermés !
- AVERTISSEMENT : les charges fixées à la poignée nuisent à la stabilité de la
voiture !
- AVERTISSEMENT : utilisez une sangle de sécurité dès que votre enfant peut
se tenir assis tout seul.
- AVERTISSEMENT : utilisez la sangle d'entrejambe toujours en combinaison avec la sangle
de bassin !
- Ne garez jamais la voiture sans avoir serré le frein de stationnement !
- Ne soulevez jamais la voiture lorsque votre enfant y est assis !
- N'utilisez pas d'escaliers (mécaniques) si votre enfant est assis dans la
voiture !
- Vérifiez impérativement les blocages lorsque vous portez la voiture dans les
escaliers ou par-dessus d'autres obstacles !
- Ne soulevez la voiture que par les parties fixes du châssis !
- n'utilisez pas d'accessoires de fabricants autres que TFK !
- La charge maximale du panier est de 5 kg !
Veuillez vérifier à des intervalles réguliers le bon fonctionnement des freins et
des assemblages ! En cas de réparation, n'utilisez que des pièces de
rechange d'origine !
NÁVOD K OBSLUZE A INSTRUKCE K MONTÁŽI
• (obr. I) Pro sestavení kočárku Joggster twist, vždy nejprve rozložte
dolní část rámu. Sešlápněte rám košíku (1) dokud nedojde k zajištění.
Toto je velmi důležité pro stabilitu kočárku.
• (obr. II) Následně překlopte rukojeť (2) směrem vzhůru, dokud
nedojde k zajištění červené pojistky (3). Nyní zajistěte plastové pojistky
(4) na obou stranách.
• (obr. III) Před nasazením sportovní části potahu odmontujte
základní adaptery. Potah sedáku je uchycený pomocí tří druků (a)
na každé straně. Navíc je uchycen dvěma patenty (b) k opěrce
nohou. Na každé straně potahu sedáku jsou dva patenty (c), pro
připnutí k zadní straně boudy.
• (obr. IV) Připněte boudu (5) do levého a pravého úchytu (6) na
konstrukci (2). Následně ji zajistěte pomocí čtyř patentů (d).
• (obr. V)
Nejdříve nasuňte třmen (7) na brzdový kotouč (8) a vsuňte
osu (9). Celé kolo nasuňte do uložení v konstrukci až dojde k zajištění.
Poté zahákněte zakončení lanka (10) do uchycení na nápravě (11) a
zkontrolujte funkčnost brzdy pomocí páčky (24) na rukojeti (2).
Chcete li kolo vyjmout, vyhákněte zakončení lanka (10) z uchycení
na nápravě (11) a stiskněte pojistku na ose kola (9). Nyní můžete kolo
vyjmout.
- (obr. VI)
Vsuňte přední kolo (12) do určeného otvoru, dokud nedojde ke
správnému zajištění. V pozici 1 (na pojistce aretace kola) se kolo (12)
může volně otáčet. V pozici 2 je kolo zaaretováno. Pokud stisknete
červené tlačítko (13) můžete vyjmout kolo.
• (obr. VII)
Zádová opěrka se dá polohovat ve čtyřech polohách
pomocí zipů (16). Ujistěte se, zda jsou zipy vždy zcela rozepnuty nebo
zapnuty.
• (obr. VIII) Opěrka nohou (17) může být nastavena do polohy pro
spánek a to pomocí kovové podpěry (18). Deska opěrky nohou (19)
je nastavitelná do tří poloh.
• (obr. IX) V přední straně boudy je uložena moskytiera (20).
Rozepněte zip a napněte ji tak, že sahá až pod nožní opěrku (19) a