Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

TM
Scout
USB Device Interface
INSTRUCTION MANUAL
INTERFAZ DE DISPOSITIVO USB
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Interface clef USB
'
MODE D
EMPLOI
USB-Geräteschnittstelle
BEDIENUNGSANLEITUNG
Interfaccia Dispositivo USB
MANUALE D'ISTRUZIONI
USB 从设备组件
使用说明书
スカウトシリーズ
USB デバイスインターフェイス
取扱説明書
USB 장치 인터페이스
사용 설명서
Интерфейс USB-устройства
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OHAUS Scout Serie

  • Página 1 Scout USB Device Interface INSTRUCTION MANUAL INTERFAZ DE DISPOSITIVO USB MANUAL DE INSTRUCCIONES Interface clef USB ’ MODE D EMPLOI USB-Geräteschnittstelle BEDIENUNGSANLEITUNG Interfaccia Dispositivo USB MANUALE D’ISTRUZIONI USB 从设备组件 使用说明书 スカウトシリーズ USB デバイスインターフェイス 取扱説明書 USB 장치 인터페이스 사용 설명서 Интерфейс USB-устройства РУКОВОДСТВО...
  • Página 3: System Requirements

    USB Device Interface EN-1 INTRODUCTION This Interface Kit is for use with OHAUS Scout STX, SPX, SKX and SJX series products. The OHAUS USB Interface Kit is a unique solution to the problem of connecting a balance to a computer using a Universal Serial Bus (USB). The USB Interface kit includes a CD with the software drivers to create the required virtual port on the computer.
  • Página 4 EN-2 USB Device Interface For SPX, SKX and SJX Balances: USB.Dev Upon installation, the balance will show [ ] during the power sequence. PRINT USB.Dev Reset: no, yes Reset: no, yes Stable: off, on Baud Rate: 1200…9600…115200 A.Print: Parity: 7 even, 7 odd, 7 none, On.Stable 8 none interval...
  • Página 5 USB Device Interface EN-3 For STX Balances: Upon installation, the STX balance will show the USB icon ( ) in the upper right corner. Menu added Function Communication |--USB Device |--Baud Rate Set the baud rate (bits per second). Set the data bits, stop bit, and parity. |--Transmission Set the flow control method.
  • Página 6 EN-4 USB Device Interface VIRTUAL PORT SOFTWARE INSTALLATION 1. Insert the supplied CD into the CD drive. Different versions of Windows® have slightly different steps to load the driver that is on the CD. In all versions the New Hardware Wizard guides you through the required steps to select the driver that is located on the CD.
  • Página 7 USB Device Interface EN-5 New Scout Print Format (Default Format): Output String (Non Check Weighing Applications): [weight] 11 characters (right justified) [space] 1 character [unit] 5 characters (right justified) [space] 1 character [stability indicator] 1 character; "?" when unstable, space when stable [space] 1 character [T/N/G/PT]...
  • Página 8 EN-6 USB Device Interface Scout Pro Print Format 1 (for the models 303/123/202/402/602/2001/6001/ 401FZH/601FZH/6000FZH): Output String: [weight] 12 characters (right justified) [space] 1 character [unit] 5 characters (left justified) [space] 1 character [stability indicator] 1 character; "?" when unstable, space when stable [Legend] 1~10 characters Output example:...
  • Página 9 USB Device Interface EN-7 Print Format 3 (for Certain POS Systems): Output String: [weight] 11 characters (right justified) [space] 1 character [unit] 5 characters (right justified) [stability indicator] 1 character; "?" when unstable, space when stable [Term] 2 characters Note: All of the fields have fixed length. Output example: *******0.00_****g* ******12.73_****g?
  • Página 10 EN-8 USB Device Interface USB DEVICE INPUT The following interface commands will be acknowledged by the Balance. They are case sensitive. The balance will return “ES” for invalid commands. Command Function Immediate Print of displayed weight (stable or unstable). Print displayed weight (stable or unstable). Continuous Print.
  • Página 11 USB Device Interface EN-9 ACCESSORIES For a complete listing of OHAUS printers and other accessories, contact OHAUS Corporation or visit www.ohaus.com. COMPLIANCE This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 13: Introducción

    Productos de la gama Ohaus Scout STX, SPX, SKX y SJX series. El Kit de interfaz USB OHAUS USB es una solución única al problema de conectar una balanza a un ordenador mediante el uso de un Bus Serial Universal (Universal Serial Bus - USB).
  • Página 14: Definiciones De Configuración

    ES-2 INTERFAZ DE DISPOSITIVO USB Para las balanzas SPX, SKX y SJX : USB.Dev En el momento de llevarse a cabo la instalación, la balanza mostrará [ durante la secuencia de encendido. USB.Dev Impresión Reconfigurar : no, sí Re-configuración : no, sí...
  • Página 15: Para Las Balanzas Stx

    ES-3 INTERFAZ DE DISPOSITIVO USB Para las balanzas STX : En el momento de llevarse a cabo la instalación, la balanza STX mostrará el icono USB ( ) en la parte superior derecha. Menú añadido Función Communication - Comunicación |--USB Configurar la velocidad de transmisión |--Baud Rate –...
  • Página 16: Instalación Del Programa "Virtual Port Software" - Creación De Un Puerto Virtual

    ES-4 INTERFAZ DE DISPOSITIVO USB INSTALACIÓN DEL PROGRAMA “VIRTUAL PORT SOFTWARE” – CREACIÓN DE UN PUERTO VIRTUAL 1. Introducir el CD suministrado con el Kit en el lector de CDs. Las diferentes versiones de Windows® implican pasos ligeramente distintos para cargar el software controlador - driver – que contiene el CD. El guí a de instalación de nuevos dispositivos - New Hardware Wizard –...
  • Página 17: Salida Del Dispositivo Usb

    ES-5 INTERFAZ DE DISPOSITIVO USB SALIDA DEL DISPOSITIVO USB Una vez instalado el interfaz, la balanza puede funcionar de diversos modos de acuerdo con la configuración efectuada. Formato de impresión puede cambiarse por un comando del usuario xfmt. Nuevo formato de impresión Scout (formato predeterminado): Cadena de salida (no Pesaje de Aplicaciones): [Peso] 11 caracteres (justificado a la derecha)
  • Página 18 ES-6 INTERFAZ DE DISPOSITIVO USB Ejemplo: A.Print: apagado; Estable: off *****192.21_****g_*_**_Accept lectura estable, *******0.01_****g_?_**__Under lectura inestable Scout Pro Formato de impresión 1 (para los modelos 303/123/202/402/602/2001/6001 /401FZH / 601FZH / 6000FZH): Cadena de salida: [Peso] 12 caracteres (justificado a la derecha) [Espacio] 1 carácter [Unidad]...
  • Página 19: Entrada Dispositivo Usb Device

    ES-7 INTERFAZ DE DISPOSITIVO USB Ejemplo de salida: *********100_g_*_ *********273_g_?_ *********8.5_oz***_WET*WT Formato de impresión 3 (para determinados sistemas de punto de venta): Cadena de salida: [Peso] 11 caracteres (justificado a la derecha) [Espacio] 1 carácter [Unidad] 5 caracteres (justificado a la derecha) [Indicador de estabilidad] 1 carácter;...
  • Página 20: Accesorios

    3 = para cierto sistema POS. 0 = deshabilitar respuesta ; 1 = habilitar respuesta. ACCESORIOS Para obtener una lista completa de las impresoras Ohaus printers y otros accesorios, por favor, póngase en contacto con la empresa Ohaus Corporation o visite nuestra página web www.ohaus.com.
  • Página 21 Para las instrucciones sobre la eliminación de residuos aplicable en Europa, por favor, consulte nuestra página web : www.OHAUS.com/weee. Gracias por contribuir a la protección del medio ambiente.
  • Página 23: Exigences Système

    L’interface clef USB FR-1 INTRODUCTION Ce kit d’interface est à utiliser avec les lignes de produits Ohaus Scout STX, SPX, SKX et SJX. Le kit interface USB OHAUS est une solution exclusive au problème de connexion d’une balance à un ordinateur à l'aide d’un bus série universel (USB). Le kit interface USB inclut un CD avec les pilotes du logiciel destinés à...
  • Página 24 FR-2 L’interface clef USB Pour les balances SPX, SKX et SJX : USB.Dev Lors de l’installation, la balance indique [ ] lors de la séquence de mise sous tension. IMPRESSION USB Dev Réinitialiser : non, oui Réinitialiser : non, oui Stable : Arrêt, marche Débit en bauds :...
  • Página 25 L’interface clef USB FR-3 Pour les Balances STX : Lors de l’installation, la balance STX affiche l’icône USB ( ) dans le coin supérieur droit. Menu supplémentaire Fonction Communication |--Clef USB Réglez la vitesse de transmission (bits par |--Débit en bauds seconde).
  • Página 26 FR-4 L’interface clef USB INSTALLATION DU LOGICIEL DE PORT VIRTUEL 1. Insérer le CD fourni dans la lecteur CD. Différentes versions de Windows® ont des étapes légèrement différentes pour télécharger le pilote qui se trouve sur le CD. Dans toutes les versions, ’...
  • Página 27 L’interface clef USB FR-5 SORTIE CLEF USB Une fois l’interface installée, la balance fonctionne de plusieurs façons en fonction des paramètres. Format d'impression peut être activée par commande utilisateur xFMT. New Scout Format d'impression (format par défaut): Chaî ne de sortie (non Pesage de contrôle Applications): [Poids] 11 caractères (justifié...
  • Página 28 FR-6 L’interface clef USB Scout Pro Format d'impression 1 (pour les modèles 303/123 / 202 / 402/602 / 2001/6001 /401FZH / 601FZH / 6000FZH): Chaî ne de sortie: [Poids] 12 caractères (justifié à droite) [Espace] 1 caractère [Unité] 5 caractères (justifié à gauche) [Espace] 1 caractère [Indicateur de stabilité] 1 caractère;...
  • Página 29 L’interface clef USB FR-7 Exemple de sortie: *********100_g_*_ *********273_g_?_ *********8.5_oz***_WET*WT Format d'impression 3 (pour certains systèmes POS): Chaî ne de sortie: [Poids] 11 caractères (justifié à droite) [Espace] 1 caractère [Unité] 5 caractères (justifié à droite) [Indicateur de stabilité] 1 caractère; "?" quand instable, l'espace quand stable [terme] 2 caractères Note: Tous les champs ont une longueur fixe.
  • Página 30 3 = pour certains système POS. 0 = désactive la réponse ; 1 = active la réponse. ACCESSOIRES Contacter Ohaus Corporation ou se rendre sur le site de www.ohaus.com pour obtenir une liste complète des imprimantes Ohaus et autres accessoires.
  • Página 31: Mise Au Rebut

    Si cet appareil devait être transmis à d'autres parties (pour un usage privé ou professionnel), le contenu de cette réglementation demeure applicable. Pour obtenir des instructions d'élimination en Europe, se reporter à www.OHAUS.com/weee. Merci pour de contribuer à la protection de l'environnement.
  • Página 33: Systemanforderungen

    USB-Gerä teschnittstelle DE-1 EINFÜHRUNG Dieses Schnittstellen-Kit ist für die Verwendung mit Ohaus Scout STX, SPX, SKX und SJX Serienprodukten bestimmt. Das OHAUS USB-Schnittstellen Kit ist eine einzigartige Lösung für das Problem, eine Waage mit einem Computer über ein Universal Serial Bus (USB) zu verbinden.
  • Página 34 DE-2 USB-Gerä teschnittstelle Bei SPX, SKX und SJX Waagen: USB.Dev Bei der Installation wird die Waage während der Einschaltroutine [ anzeigen. USB.Dev DRUCKEN Zurücksetzen: Nein, Ja Zurücksetzen: Nein, Ja Stabil: aus, auf Baudrate 1200... 9600… 115200 A.Print: Paritä t: 7 gerade, 7 ungerade, 7 On.stable keine, 8 keine Intervall...
  • Página 35 USB-Gerä teschnittstelle DE-3 Bei STX Waagen: Nach der Installation zeigt die STX-Waage das USB-Symbol ( )in der oberen rechten Ecke. Menü hinzugefügt Funktion Kommunikation |--USB Geräte |--Baudrate Stellen Sie die Baudrate (Bits pro Sekunde) ein. Legen Sie Datenbits, Stoppbit und Parität fest. |--Übertragung Stellen Sie die Steuerflussmethode ein.
  • Página 36 DE-4 USB-Gerä teschnittstelle INSTALLATION DER SOFTWARE FÜR DEN VIRTUELLEN ANSCHLUSS 1. Legen Sie die mitgelieferte CD in das CD-Laufwerk. Unterschiedliche Versionen von Windows® erfordern auch leicht unterschiedliche Schritte, um den Treiber auf der CD zu laden. In allen Versionen führt Sie der Hardware-Assistent durch die notwendigen Schritte, um den Treiber auszuwählen, der sich auf der CD.
  • Página 37 USB-Gerä teschnittstelle DE-5 USB GERÄTEAUSGANG Wenn die Schnittstelle installiert ist, wird die Waage entsprechend der Einstellungen auf verschiedene Weise arbeiten. Das Druckformat kann durch den Benutzerbefehl xFMT umgeschaltet werden Neues Scout-Druckformat (Standardformat): Ausgabestring (Non Check-Wägeanwendungen): [Gewicht] 11 Zeichen (rechtsbündig) [Leerzeichen] 1 Zeichen [Einheit] 5 Zeichen (rechtsbündig)
  • Página 38 DE-6 USB-Gerä teschnittstelle Beispiel: A.Druck: aus; Stabil: ausgeschaltet *****192.21_****g_*_**_Accept Stabiles Lesen, *******0.01_****g_?_**__Under Unbeständiges Lesen Scout Pro Print Format 1 (für die Modelle 303/123/202/402/602/2001/6001 /401FZH / 601FZH / 6000FZH): Ausgabestring: [Gewicht] 12 Zeichen (rechtsbündig) [Leerzeichen] 1 Zeichen [Einheit] 5 Zeichen (linksbündig) [Leerzeichen] 1 Zeichen [Stabilitätsanzeige]...
  • Página 39 USB-Gerä teschnittstelle DE-7 Ausgabebeispiel: *********100_g_*_ *********273_g_?_ *********8.5_oz***_WET*WT Druckformat 3 (für bestimmte Kassensysteme): Ausgabestring: [Gewicht] 11 Zeichen (rechtsbündig) [Leerzeichen] 1 Zeichen [Einheit] 5 Zeichen (rechtsbündig) [Stabilitätsanzeige] 1 Zeichen; "?" Wenn instabil, Raum, wenn stabil [Begriff] 2 Zeichen Hinweis: Alle Felder haben feste Länge. Ausgabebeispiel: *******0.00_****g* ******12.73_****g?
  • Página 40 DE-8 USB-Gerä teschnittstelle USB GERÄTEEINGANG Die folgenden Schnittstellenbefehle werden von der Waage bestätigt. Groß- /Kleinschreibung beachten. Die Waage wird für ungültige Befehle "ES" zurückgeben. Befehl Funktion Sofortdrucken des angezeigten Gewichts (stabil oder instabil). Drucken des angezeigten Gewichts (stabil oder instabil). Kontinuierlicher Druck.
  • Página 41 USB-Gerä teschnittstelle DE-9 ZUBEHÖR Für eine vollständige Liste der Ohaus Drucker und anderem Zubehör, kontaktieren Sie die Ohaus Corporation oder besuchen Sie www.ohaus.com. COMPLIANCE Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen...
  • Página 42 DE-10 USB-Gerä teschnittstelle...
  • Página 43: Requisiti Del Sistema

    Interfaccia Dispositivo USB IT-1 INTRODUZIONE Il presente Kit d’Interfaccia è da utilizzare con prodotti di serie Ohaus Scout STX, SPX, SKX e SJX. Il Kit Interfaccia USB OHAUS è una soluzione unica nel problema di collegare una bilancia a un computer utilizzando il Bus Seriale Universale (USB). Il Kit Interfaccia USB comprende un CD con drivers software per creare il richiesto portale virtuale sul computer.
  • Página 44 IT-2 Interfaccia Dispositivo USB Per le Bilance SPX, SKX e SJX: USB.Dev All’installazione, la bilancia mostrerà [ ] durante la sequenza di potenza. USB.Dev STAMPA Reimpostare: no, si Reimpostare: no, si Stabile: spento, acceso Tasso Baud: 1200…9600…115200 A.Stampare: spento Parità : 7 dispari, 7 pari, 7 nessuno, Acceso.stabile 8 nessuno...
  • Página 45 Interfaccia Dispositivo USB IT-3 Per Bilance STX: All’installazione, la bilancia STX mostrerà l’icona USB ( ) nell’angolo superiore destro. Menu aggiunto Funzione Comunicazione |--Dispositivo USB |--Tasso Baud Impostare il tasso baud (bits per secondo). Impostare i data bits, stop bit, e parità. |--Trasmissione Impostare il metodo controllo flusso.
  • Página 46 IT-4 Interfaccia Dispositivo USB INSTALLAZIONE SOFTWARE PORTALE VIRTUALE 1. Inserire il CD fornito nel drive CD. Differenti versioni del Windows® hanno leggermente differenti passi per caricare il driver che si trova nel CD. In tutte le versioni, il Nuovo Hardware di Procedura Guidata (New Hardware Wizard) vi guida attraverso i passi richiesti per selezionare il driver posto sul CD.
  • Página 47: Dispositivo Uscita Usb

    Interfaccia Dispositivo USB IT-5 DISPOSITIVO USCITA USB Con l’interfaccia installata, la bilancia opererà in diversi modi secondo le impostazioni. Formato di stampa può essere attivata dal comando utente xFMT. Nuovo formato Scout di stampa (formato predefinito): Stringa di uscita (non Controllo della pesata Applicazioni): [Peso] 11 caratteri (giustificato a destra) [Spazio]...
  • Página 48 IT-6 Interfaccia Dispositivo USB Scout Pro stampa Formato 1 (per i modelli 303/123/202/402/602/2001/6001 / 401FZH / 601FZH / 6000FZH): Stringa di output: [Peso] 12 caratteri (giustificato a destra) [Spazio] 1 carattere [Unità] 5 caratteri (giustificato a sinistra) [Spazio] 1 carattere [Indicatore di stabilità] 1 carattere;...
  • Página 49: Dispositivo Entrata Usb

    Interfaccia Dispositivo USB IT-7 Formato Stampa 3 (per taluni sistemi POS): Stringa di output: [Peso] 11 caratteri (giustificato a destra) [Spazio] 1 carattere [Unità] 5 caratteri (giustificato a destra) [Indicatore di stabilità] 1 carattere; "?" quando instabile, spazio quando stabile [term] 2 caratteri Nota: Tutti i campi hanno lunghezza fissa.
  • Página 50 2 = Scout formato Pro stampa 2; 3 = per certo sistema POS. 0 = disabilitare risposta; 1 = abilitare risposta. ACCESSORI Per un completo elenco di stampanti Ohaus, e altri accessori, mettersi in contatto con l’Ohaus Corporation o visitare www.ohaus.com.
  • Página 51: Smaltimento

    Se il presente dispositivo dovesse essere ceduto a terzi (per uso privato o professionale), il contenuto della presente normativa deve anche essere in relazione. Per le istruzioni di smaltimento in Europa, fare riferimento a www.OHAUS.com/weee Vi ringraziamo per il vostro contributo alla tutela dell’ambiente.
  • Página 52 Interfaccia Dispositivo USB IT-11...
  • Página 53 USB 从设备 CN-1 介绍 本组件可用于奥豪斯 Scout STX, SPX,SKX 和 SJX 系列电子天平。 奥豪斯 USB 从设备组件为通用串行总线,用于连接天平与电脑。 USB 从设备组件 包括一张带有软件驱动程序的 CD 光盘,用于在电脑上创建所需的虚拟端口。 系统要求  计算机操作系统为 Windows 98®, Windows 98SE®, Windows ME®, Windows 2000®, Windows XP® 或 Windows 7®  向前兼容 iMac 10.7 (请与奥豪斯联系) ...
  • Página 54 CN-2 USB 从设备 SPX, SKX 和 SJX 电子天平: 安装后,开机时天平将显示 [ ] 。 USB.Dev PRINT USB.Dev Reset: no, yes Reset: no, yes Stable: off, on Baud Rate: 1200…9600…115200 A.Print: Parity: 7 even, 7 odd, 7 none, On.Stable 8 none interval Stop bit: 1, 2 accept Handshake:...
  • Página 55 USB 从设备 CN-3 STX 电子天平: 安装后 STX 天平在右上角显示 USB 图标 ( ) 。 添加的菜单 功能 通信设置 |--USB 从设备 设置波特率 (比特每秒) |--波特率 设置数据位,停止位,奇偶校验位 。 |--传输 设置流量控制方法。 |--握手型号 请参阅 STX 使用说明书了解更多信息。 |--打印设置...
  • Página 56 CN-4 USB 从设备 虚拟端口驱动程序安装 1. 将提供的 CD 光盘放入电脑光驱。 不同版本的 Windows® 系统下的安装步骤稍有不同。根据新硬件向导提示的步 骤安装驱动程序。 Windows XP 硬件向导示例 您也可以通过以下链接获取最新的驱动程序: http://www.ftdichip.com/Drivers/D2XX.htm 2. 点击完成,即可使用虚拟端口。 通常,Windows® 在最高数字的 COM 端口之后按顺序添加虚拟端口。例如, 如果电脑配有 4 个 COM 端口,那么虚拟端口将被设置为 COM5。 若使用的 USB 接口安装程序限制 COM 端口号,则必须给新的虚拟端口配置规定的 端口号。可在 Windows® 控制面板下设备管理的端口设置里配置端口号。 USB 输出 安装接口后,根据设置天平有以下几种运行方式。 输入...
  • Página 57 USB 从设备 CN-5 注意:所有字段长度固定。 输出示例: 自动打印:关闭;稳定打印:关闭 *****192.21_****g_*_** 稳定读数 *******0.01_****g_?_** 非稳定读数 自动打印:关闭;稳定打印:开启 *******95.0_****g_*_*N 打印内容 / 结果->开启 ******169.6_****g_*_*G 打印内容 / 毛重-> 开启 *******95.0_****g_*_*N 打印内容 / 净重-> 开启 *******74.6_****g_*_*T 打印内容 / 皮重-> 开启 输出字串符(检重模式下): 11 个字符 (右对齐) [weight] 1 个字符 [space] 5 个字符 (右对齐) [unit] 1 个字符...
  • Página 58 CN-6 USB 从设备 输出示例: ********0.00_g****_* *******12.73_g****_? ********0.85_oz***_WET*WT Scout Pro 打印格式 2 (适用于 401/601/6000 型号): 输出字串符: 11 或 12 个字符(右对齐) [weight] 1 个字符 [space] 1~5 个字符 [unit] 1 个字符 [space] 1 个字符;不稳定时为"?" ,稳定时为空格 [stability indicator] 1 个字符 [space] 1~10 个字符 [Legend] 注意:不同单位下单位字段的长度不同。...
  • Página 59 USB 从设备 CN-7 USB 输入 天平将识别以下接口命令。这些命令区需分大小写。若输入无效命令,天平会显示 “ES”。 命令 功能 立即打印显示重量(稳定或非稳定读数)。 打印显示重量(稳定或非稳定读数)。 连续打印。 打印稳定读数。 自动打印非零稳定读数。 自动打印非零稳定读数或稳定零点读数。 SLZP 打印间隔 x =以 1-3600 秒打印间隔自动打印,发送 0P 结束以打印间隔打印。 关闭自动打印 H x “text” 输入标题行, x = 行数 1 至 5, “text” = 标题文本最多 24 个字母数 字字符 。 F x “text”...
  • Página 60 0 = 新 Scout 打印格式(默认); 1 = Scout Pro 打印格式 1 xFMT 2 = Scout Pro 打印格式 2; 3 = 用于某些 POS 系统 0 = 关闭响应; 1 = 开启响应。 附件 请联系奥豪斯公司或访问网站 www.ohaus.com ,以获取奥豪斯打印机和其他附件 的完整清单。 安规信息 本设备符合 FCC 规则第 15 部分的规定。设备的操作应满足以下两个条件:(1)设 备不能造成有害干扰, (2) 本设备必须接受任何接收到的干扰,包括可能导致设备意 外操作的干扰。...
  • Página 61 用してコンピュータに天びんを接続するためのソリューションです。 USB インタ ーフェースキットにはコンピュータに必要な仮想ポートを作成するためのソフト ウェアドライバを収録した CD が含まれています。 システム要求  Windows 98®, Windows 98SE®, Windows ME®, Windows 2000®, Windows XP® or Windows 7®  iMac の 10.7 との前方互換性( OHAUS にお問い合わせください)  使用可能な USB ポート インターフェイスの取り付け 以下のように、天びん背面にあるミニ DIN ポートのインターフェイスモジュール を取り付けます。取り付け時は必ず電源を OFF にしておいてください。 注: ...
  • Página 62 USB デバイスインターフェイス JP-2 SPX 天びん: USB.Dev インターフェイスを取り付けると、天びんは[ ]を表示します。 PRINT USB.Dev Reset: no, yes Reset: no, yes Stable: off, on Baud Rate: 1200…9600…115200 A.Print: Parity: 7 even, 7 odd, 7 none, On.Stable 8 none interval Stop bit: 1, 2 accept Handshake: none, XOn-XOff continuous Alternate command: Print (A…P…Z)
  • Página 63 USB デバイスインターフェイス JP-3 設定の定義 メニュー設定 説明 PRINT / A. Print – Off 印字ボタンを押した時のみデータを出力します 安定時重量のみ出力 PRINT / A.Print / On.Stable – Load, Load: ゼロを除いた安定時重量を印字 Load.Zero Load.Zero: ゼロも含んだ安定時重量を印字 PRINT / A.Print / interval - (xx) 天びんは (xx)秒ごとにデータを出力 チェックモード時、安定したaccept(目標重量 PRINT / Auto Print – accept 範囲内)のデータのみ出力...
  • Página 64 USB デバイスインターフェイス JP-4 STX 天びん: インターフェイスを取り付けると、天びんは USB アイコン( )を表示します。 追加されるメニュー 機能 通信(Communication) |--USB デバイス (USB Device) ボーレートの設定 (bits per second). |--ボーレート (Baud Rate) データビット、ストップビット、パリティの設定 |--伝送(Transmission) フローコントロールメソッドの設定 |--ハンドシェイク (Handshake) 詳細に関しては STX 天びんの取説をご参照下さい. |--印字設定 (Print Settings)
  • Página 65 USB デバイスインターフェイス JP-5 仮想ポートソフトウェアのインストール 1.付属の CD を CD ドライブに挿入します。 異なる Windows バージョンの場合は、CD 上のドライバの読み込みが多少異な ります。全ての新しいハードウェア・ウィザードは CD に存在するドライバを 選択するのに必要なステップをガイドします。 Windows XP ハードウェア・ウィザードの例 また、リンクから最新のドライバを入手することがあります: http://www.ftdichip.com/Drivers/D2XX.htm 2. Finish(終了)をクリックした後、仮想ポートは使用するための準備が出来 ていなければなりません。 Windows® は一般的に最も大きな数の COM ポートの後に仮想ポートを追加しま す。例えば、PC 上に最大 4 つの COM ポートを備えている PC の仮想ポートは COM5 です。 COM ポートの数を制限するプログラムで USB インターフェイスを使用する場合、一 つのポート番号を仮想ポートに割り当てる必要があります。これはデバイスマネ...
  • Página 66 USB デバイスインターフェイス JP-6 USB デバイス出力 インターフェイスを天びんに接続すると、設定によりいくつかの方法で動作しま す。 印字フォーマットは XFMT コマンド(USB デバイス入力セクションのコマンド表を 参照)によって切り替えることができます。 新たな印字フォーマット(デフォルト): Output String (チェック計量以外): [重量] 11 文字 (右揃え) [空白] 1 文字 [単位] 5 文字 (右揃え) [空白] 1 文字 [安定インジケータ] 1 文字; 不安定の場合"?", 安定時は空白 [空白] 1 文字 [T/N/G/PT] 2 文字 (右揃え) [Term] 2 文字...
  • Página 67 USB デバイスインターフェイス JP-7 [Term] 2 文字 出力の例: 自動印字: オフ; 安定: オフ *****192.21_****g_*_**_Accept 安定時読み取り *******0.01_****g_?_**__Under 不安定時読み取り Scout Pro 303/123/202/402/602/2001/6001/ 印字フォーマット 1 モデル: 401FZH/01FZH/6000FZH): Output String: 12 文字 (右揃え) [重量] 1 文字 [空白] 5 文字 (左揃え) [単位] 1 文字 [空白] 1 文字; 不安定の場合"?", 安定時は空白 [安定インジケータ] 1 ~10 文字...
  • Página 68 USB デバイスインターフェイス JP-8 (特定の POS システム): 印字フォーマット 3 Output String: [重量] 11 文字 (右揃え) [空白] 1 文字 [単位] 5 文字 (右揃え) [安定インジケータ] 1 文字; 不安定の場合"?", 安定時は空白 [Term] 2 文字 注: 全てのフィールドは決められた長さ。 出力の例: *******0.00_****g* ******12.73_****g? USB デバイス入力 以下のコマンドは天びんで認識されます。不安定な場合、天びんは無効なコマン ドとして “ES” を返します。 コマンド...
  • Página 69 モル質量を g/mol で設定. モル質量を印字 0 = 不安定データを印字, 1 = 安定時のみ印字 xFMT 0 = 新たな印字フォーマット (デフォルト) ; 1 = スカウトプロの印字フ ォーマット; 2 = Scout Pro 印字フォーマット 2 ; 3 =特定の POS システム 0 = レスポンス不可; 1 = レスポンス可能 アクセサリ オーハウスのプリンタやその他アクセサリの一覧はオーハウスもしくはウェブサ イト www.ohaus.com にてお問い合わせください。...
  • Página 70 置は、望ましくない条件を引き起こす可能性のある干渉を受けることを受け入れ なければなりません。 この機器は、FCC 規則のパート 15 に準拠するクラス B デジタル装置の制限に準拠 しています。これらの制限は、住宅地域に設置する際に有害な干渉を防止する適 切な保護を提供するように設計されています。この装置は、無線周波エネルギー を生成、使用し、またこれを放射する可能性があり、取扱説明書に従って設置お よび使用しない場合、無線通信に有害な干渉を引き起こす可能性があります。た だし、特定の設置条件で干渉が発生しないという保証はありません。この機器が 電源オフとオンすることによってラジオやテレビの受信に有害な干渉を及ぼした 場合、ユーザーは次のいずれかの方法で干渉を是正してください。 - 受信アンテナの向きや位置を変えます。 - 装置と受信機の距離を離します。 - 受信機が接続されているものとは別の回路のコンセントに機器を接続します。 - 販売店または経験のあるラジオ/テレビ技術者に相談します。 適合に責任を持つ当事者によって明示的に承認されてものでない変更や修正は、 ユーザーがこの装置を運用する許可を無効にする場合があります。 廃棄 廃電気・電子機器廃棄物(WEEE)に関する欧州指令 2002/96 に従 って、このデバイスは一般廃棄物として廃棄してはいけません。EU 以外の国でも同様で、各国ごとの要件に従います。 この製品は、指定された電気・電子機器の収集場所における地域の 規制に従って廃棄してください。疑問点は、担当する機関、あるい はこの機器の購入元にお問い合わせください。 この機器を、個人使用であれ業務用であれ他の関係者に譲渡した場 合、この規制の内容も製品に付随します。 欧州での廃棄方法については、www.ohaus.com/weee を参照してく ださい。 環境保護へのご協力をお願いいたします。...
  • Página 71 USB 장치 인터페이스 KR-1 소 개 본 인터페이스 키트는 오하우스 Scout STX, SPX, SKX 그리고 SJX 시리즈 제품과 함께 사용됩니다. 오하우스 USB 인터페이스 키트는 USB(Universal Serial Bus) 를 이용하여 저울을 컴퓨터에 연결하는 문제에 대한 유일한 방안입니다. USB 인터페이스 키트는 컴퓨터 상에 요구된 가상 포트를 생성할 수 있는 소프트웨어 드라이버가 있는 CD 를...
  • Página 72 USB 장치 인터페이스 KR-2 SPX, SKX 그리고 SJX 저울용: USB.Dev 설치 시, 저울은 전력 검사 동안 [ ] 를 표시합니다. PRINT USB.Dev Reset: no, yes Reset: no, yes Stable: off, on Baud Rate: 1200…9600…115200 A.Print: Parity: 7 even, 7 odd, 7 none, On.Stable 8 none interval...
  • Página 73 USB 장치 인터페이스 KR-3 STX 저울용: 설치 시, STX 저울은 상단 오른 쪽 코너에 USB 아이콘 ( )을 표시합니다. 추가된 메뉴 기능 Communication |--USB Device 보드 속도 설정(초당 비트). |--Baud Rate 데이터 비트, 정지 비트, 패리티 설정. |--Transmission 흐름 제어 방식 설정 |--Handshake |--Print Settings 보다...
  • Página 74 USB 장치 인터페이스 KR-4 가상 포트 소프트웨어 설치 1. CD 드라이브에 공급된 CD 를 넣습니다. 다양한 버전의 Windows® 은 CD 상에 있는 드라이버를 로딩 하는 과정들이 약간 다를 수 있습니다. 모든 버전에서 새로운 하드웨어 마법사가 그 CD 상에 있는 드라이버를 선택하기 위해 요구되는 단계들로 여러분을 안내합니다.
  • Página 75 USB 장치 인터페이스 KR-5 USB 장치 출력 인터페이스가 설치되면, 저울은 그 설정에 따라 여러 가지 방식으로 작동됩니다. 프린트 형식은 xFMT 사용자 명령어에 의해 바뀔 수 있습니다( USB 입력 섹션에 있는 명령어 표 참조). 새로운 Scout 프린트 형식(기본 형식): 출력 스트링(비 체크 계량 애플리케이션): 11 개...
  • Página 76 USB 장치 인터페이스 KR-6 출력 보기: A.Print: off; Stable: off *****192.21_****g_*_**_Accept Stable reading, *******0.01_****g_?_**__Under Unstable reading Scout Pro 프린트 형식 1 (303/123/202/402/602/2001/6001/401FZH/601FZH/6000FZH 모델용): 출력 스트링: 12 개 문자(오른쪽 정렬) [weight] 1 개 문자 [space] 5 개 문자(왼쪽 정렬) [unit] 1 개 문자 [space] 1 개...
  • Página 77 USB 장치 인터페이스 KR-7 프린트 형식 3 (일부 POS 시스템 용): 출력 보기: 11 개 문자(오른쪽 정렬) [weight] 1 개 문자 [space] 5 개 문자(오른쪽 정렬) [unit] 1 개 문자; 불안정 할 때 "?", 안정될 때 빈 칸 [stability indicator] 2 개...
  • Página 78 3 = 일부 POS 시스템용 0 = 무효화 된 반응; 1 = 가능한 반응. 액세서리 오하우스 프린터와 기타 액세서리들의 전체 목록은 오하우스 주식회사로 연락하시거나 www.ohaus.com 를 방문하시기 바랍니다. 준 수 본 장비는 FCC 규정 제 15 장을 준수합니다. 작동은 다음과 같은 두 가지...
  • Página 79 있으시면, 그 책임 있는 기관이나 여러분이 이 장비를 구입한 대리점에 연락하시기 바랍니다. 만일 이 장비가 기타 단체(개인 혹은 전문적 사용을 위해)에 양도 되었다면, 이 규정의 내용 또한 연결되어야만 합니다. 유럽에서의 폐기 지침에 관해서는 www.OHAUS.com/weee 에서 참고 하시기 바랍니다. 환경 보호에 대한 여러분의 헌신에 감사 드립니다.
  • Página 81: Системные Требования

     Компьютер под управлением ОС Windows 98®, Windows 98SE®, Windows ME®, Windows 2000®, Windows XP® или Windows 7®;  прямая совместимость с iMac 10.7 (обратитесь в компанию OHAUS);  доступный USB-порт. УСТАНОВКА ИНТЕРФЕЙСА Подключите интерфейсный модуль к порту mini-DIN (круглый коннектор), расположенному...
  • Página 82 Интерфейс USB-устройства RU-2 Для весов SPX, SKX и SJX. USB.Dev После установки весы отображают надпись [ ] во время включения. PRINT (Печать) USB.Dev (USB-устройство) Reset: no, yes Reset: no, yes (Сброс: нет, да) (Сброс: нет, да) 1200…9600…115200 Stable: off, on Baud Rate: (Стабильное...
  • Página 83 Интерфейс USB-устройства RU-3 Определения настроек Настройки меню Объяснение PRINT / A. Print – Off Весы отправляют данные только при (ПЕЧАТЬ / Aвтопечать – Выкл) нажатии кнопки PRINT. PRINT / A.Print / On.Stable – Load, Весы передают только стабильные данные. Load: печать стабильного значения, Load.Zero (ПЕЧАТЬ...
  • Página 84 Интерфейс USB-устройства RU-4 Для весов STX. После установки весы STX отображают значок USB ( ) в верхнем правом углу. Добавленные пункты Функция меню Communication (Связь) |--USB Device (USB- устройство) Установка скорости передачи данных (биты в секунду). |--Baud Rate (Скорость передачи данных) Установка...
  • Página 85 Интерфейс USB-устройства RU-5 УСТАНОВКА ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ВИРТУАЛЬНОГО ПОРТА 1. Вставьте компакт-диск из комплекта поставки в дисковод. В разных версиях ОС Windows® этапы загрузки драйвера, который находится на компакт-диске, несколько различаются. Во всех версиях мастер установки нового оборудования руководит действиями пользователя на требуемых этапах выбора и установки драйвера. Пример...
  • Página 86 Интерфейс USB-устройства RU-6 ВЫХОД USB-УСТРОЙСТВА После установки интерфейса весы можно эксплуатировать несколькими способами в соответствии с настройками. Формат печати может быть переключен через xFMT команды пользователя (см. таблицу команд для порта USB, раздел «ВХОД USB-УСТРОЙСТВА»). Новый формат печати весов Scout (по умолчанию): Выходная...
  • Página 87 Интерфейс USB-устройства RU-7 Выходная строка печати (Output String), для весовых режимов взвешивания: [масса] 11 символов (выравнивание по правому краю) [пробел] 1 символ [единица измерения] 5 символов (выравнивание по правому краю) [пробел] 1 символ [индикатор стабильности] символ; знак «?», когда значение нестабильно, пустое...
  • Página 88 Интерфейс USB-устройства RU-8 Формат печати 2 весов Scout Pro (для моделей 401/601/6000): Выходная строка печати (Output String): [масса] 11~12 символов (выравнивание по правому краю) [пробел] 1 символ [единица измерения] 1~5 символов (выравнивание по левому краю) [пробел] 1 символ [индикатор стабильности] символ;...
  • Página 89 Интерфейс USB-устройства RU-9 ВХОД USB-УСТРОЙСТВА Весы принимают перечисленные ниже команды интерфейса. Они учитывают различие строчных и прописных букв. Весы возвращают «ES» в ответ на недействительные команды. Команда Функция Немедленная печать отображаемого значения массы (стабильного или нестабильного). Печать отображаемого значения массы (стабильного или нестабильного). Непрерывная...
  • Página 90: Соответствие Стандартам

    POS систем 0 = отключить ответ; 1 = включить ответ. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Для получения полного перечня принтеров и других принадлежностей компании OHAUS обратитесь в Ohaus Corporation или посетите веб-сайт www.ohaus.com. СООТВЕТСТВИЕ СТАНДАРТАМ Настоящее устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация осуществляется с учетом следующих двух условий: (1) данное устройство не...
  • Página 91 Эти рекомендации должны быть также доведены до сведения третьей стороны в случае передачи ей оборудования (для использования в личных или коммерческих целях). Указания по утилизации данного оборудования в Европе приведены на веб- сайте www.ohaus.com/weee. Благодарим вас за вклад в охрану окружающей среды.
  • Página 92 を持つ www.ohaus.com *30269075* P/N 30269075 C © 2016 Ohaus Corporation, all rights reserved / todos los derechos reservados/ tous droits réservés/ Alle Rechte vorbehalten / Tutti i diritti riservati /版权所有 /모든 권리 보유 / Все права защищены /すべての権利予約 Printed in China / Impreso en China/ Imprimé en Chine / Gedruckt in China / Stampato in Cina / 在中国印刷的...

Este manual también es adecuado para:

Scout stxScout spxScout sjxScout skxScout30268984

Tabla de contenido