Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

MANUAL (p. 2)
Blood Pressure Meter
MODE D'EMPLOI (p. 12)
Tensiomètre
MANUALE (p. 22)
Misuratore della pressione sanguigna
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 32.)
Vérnyomásmérő
BRUKSANVISNING (s. 42)
Blodtrycksmätare
MANUAL DE UTILIZARE (p. 52)
Tensiometru
BRUGERVEJLEDNING (s. 62)
Blodtryksmåler
2012-08-21
HC-BLDPRESS250
ANLEITUNG (S. 7)
Blutdruckmessgerät
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 17)
Bloeddrukmeter
MANUAL DE USO (p. 27)
Tensiómetro
KÄYTTÖOHJE (s. 37)
Verenpainemittari
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 47)
Krevní Tlakoměr
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 57)
Ανάγνωση πίεσης
VEILEDNING (s. 67)
Blodtrykksmåler
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para König Electronic HC-BLDPRESS250

  • Página 1 HC-BLDPRESS250 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (S. 7) Blood Pressure Meter Blutdruckmessgerät MODE D’EMPLOI (p. 12) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 17) Tensiomètre Bloeddrukmeter MANUALE (p. 22) MANUAL DE USO (p. 27) Misuratore della pressione sanguigna Tensiómetro HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 32.) KÄYTTÖOHJE (s. 37) Vérnyomásmérő...
  • Página 2 ENGLISH Blood Pressure Meter User Instruction Manual Dear Customer, Thank you for choosing KÖNIG healthcare products. This upper arm type USB blood pressure monitor uses hi-tech intellectual, reliable and accurate measurements for personal healthcare management. No batteries or adaptors are required. Simply connect the USB cable to your computer and you can see your current and previous measurements on your computer screen.
  • Página 3: Product & Accessories

    4. Product Specifications 5. Notes 5.1 Maintenance & Repair 5.2 Questions and Answers 1. Product & Accessories 1.1 The Main Unit Cuff Connector, Operation Indicator Light, Power Indicator Light 1.2 Accessories Arm Cuff, USB Connector, USB Transfer Cable, Storage Bag, USB BPM Software CD 2.
  • Página 4: Product Specifications

    15. Link Indicator Light 4. Product Specifications Name Arm Type USB Blood Pressure Monitor Model No. HC-BLDPRESS250 Main Unit: 158 (L) × 50 (W) × 46 (H) mm Product Dimensions Arm Cuff: 470 (L) × 140 (W) mm Measurable Approx. 22 ~ 32 cm...
  • Página 5: Maintenance And Repair

    Power Supply DC 5V from USB port of your computer Power Consumption Operating System Microsoft Windows 7, Vista, XP or 2000. Temperature: 10 ~ 40°C Operating Conditions Humidity: 30%~85% RH (without condensation) Storage Temperature: -20 ~ 50°C Conditions Humidity: 10%~95% RH (without condensation) USB Transfer Cable / Storage Bag / Arm Cuff / Accessories User Instruction Manual / USB BPM Software CD...
  • Página 6: Safety Precautions

    Safety precautions: To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized technician when service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture.
  • Página 7 DEUTSCH Blutdruckmessgerät Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie KÖNIG Gesundheitsprodukte gewählt haben. Dieses USB-Blutdruckmessgerät für den Oberarm nutzt hochmoderne, zuverlässige und genaue Messverfahren für die persönliche Gesundheitsvorsorge. Es werden keine Batterien oder Netzteile benötigt. Verbinden Sie einfach das USB-Kabel mit Ihrem Computer und verfolgen Sie Ihre aktuellen und bisherigen Messwerte direkt auf Ihrem Computerbildschirm.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    3.7 Beschreibung der Anzeige des Produkts 4. Produkteigenschaften 5. Hinweise 5.1 Wartung und Reparatur 5.2 Fragen und Antworten 1. Produkt & Zubehör 1.1 Das Hauptgerät Manschettenanschluss, Betriebskontrollleuchte, Kontrollleuchte für Stromversorgung 1.2 Zubehör Oberarm-Manschette, USB-Anschluss, USB-Übertragungskabel, Aufbewahrungstasche, USB-BPM-Software-CD 2. USB BPM Software-Anleitung Legen Sie vor der Benutzung des Instruments bitte die beiliegende USB BPM Installations-CD in Ihren PC ein.
  • Página 9: Beschreibung Der Anzeige Des Produkts

    14. Spalte Dateiname: Angabe eines Dateinamens. 15. Verbindungs-Kontrollleuchte. 4. Produkteigenschaften Name USB-Blutdruckmessgerät für den Oberarm Modell-Nr. HC-BLDPRESS250 Hauptgerät: 158 (L) × 50 (B) × 46 (H) mm Abmessungen Oberarm-Manschette: 470 (L) × 140 (B) mm Messbarer Ca. 22 ~ 32 cm Umfang des Handgelenks Gewicht des Gerätes...
  • Página 10: Hinweise

    Messintervall: 1 mmHg Pulsfrequenz.: 30 bis 200/Min. Druck: innerhalb von ± 4 mmHg vom Messwert Genauigkeit Pulsfrequenz: innerhalb von ± 5 % vom Messwert Messung Oszillometrische Methode Stromversorgung DC 5V vom USB-Port Ihres Computers Leistungsaufnahme Betriebssystem Microsoft Windows 7, Vista, XP oder 2000. Temperatur: 10 ~ 40 °C Betriebsbedingungen Luftfeuchtigkeit: 30 % bis 85 % RH (ohne Kondensation)
  • Página 11 Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
  • Página 12 FRANÇAIS Tensiomètre Guide d’utilisation Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit KÖNIG. Ce tensiomètre de bras de type USB utilise de la haute technologie pour fournir des mesures fiables et précises pour le suivi des soins de santé personnelle. Fonctionne sans batterie et sans adaptateur.
  • Página 13: Produit Et Accessoires

    4. Spécifications de l’appareil 5. Remarques 5.1 Entretien et réparation 5.2 Questions et réponses 1. Produit et Accessoires 1.1 Unité principale Connecteur brassard, Voyant de fonctionnement, Voyant d’alimentation 1.2 Accessoires Brassard de bras, Connecteur USB, Câble de transfert USB, boîte de rangement, CD du Logiciel de Tensiomètre USB 2.
  • Página 14: Sauvegarde De Vos Résultats De Mesure

    15. Voyant de connexion. 4. Spécifications de l’appareil Tensiomètre de bras de type USB N° de modèle HC-BLDPRESS250 Unité principale : 158 (L) × 50 (l) × 46 (H) mm Dimensions de l’appareil Brassard : 470 (L) × 140 (l) mm Circonférence du poignet...
  • Página 15: Entretien Et Réparation

    Fréquence du pouls : 30~200/min. Tension : ± 4mmHg de la lecture Précision Fréquence du pouls : ± 5% de la lecture Mesure méthode oscillométrique Source d’alimentation port USB 5V CC d’un ordinateur Consommation électrique Système d’exploitation Microsoft Windows 7, Vista, XP et 2000. Température : 10 ~ 40 °C Conditions d’utilisation Humidité...
  • Página 16: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité : Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualifié si une réparation s’impose. Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité. Entretien : Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec.
  • Página 17 NEDERLANDS Bloeddrukmeter Gebruiksaanwijzing Geachte Klant, Hartelijk dank voor het kiezen van KÖNIG gezondheidszorgproducten. Deze USB-bovenarmbloeddrukmoeter gebruikt geavanceerde intellectuele, betrouwbare en nauwkeurige metingen zodat u uw gezondheid in uw eigen omgeving goed in de gaten kunt houden. Er zijn geen batterijen of adapters vereist. Sluit gewoon de USB-kabel aan op uw computer en u kunt de huidige en eerdere metingen zien op uw computerscherm.
  • Página 18 4. Productspecificaties 5. Opmerkingen 5.1 Onderhoud & reparatie 5.2 Vragen en antwoorden 1. Product & accessoires 1.1 Het hoofdtoestel Manchetaansluiting, Indicatielamp werking, Aan/uit indicatielamp 1.2 Accessoires Armmanchet, USB-aansluiting, USB-overdrachtskabel, Bewaartas, USB BPM Software CD 2. Aanwijzingen voor de USB BPM Software Doe voordat u het instrument gebruikt eerst de meegeleverde USB BPM installatie CD in uw PC.
  • Página 19 14. Kolom Bestandsnaam: Voer een bestandsnaam in. 15. Indicatielampje verbinding. 4. Productspecificaties Naam USB-bovenarmbloeddrukmeter Modelnr. HC-BLDPRESS250 Hoofdtoestel: 158 (L) × 50 (B) × 46 (H) mm Afmetingen van het product Armmanchet: 470 (L) × 140 (B) mm Meetbaar Ong. 22 ~ 32 cm...
  • Página 20: Onderhoud En Reparatie

    Stroomvoorziening DC 5V van de USB-poort van uw computer Opgenomen Vermogen Besturingssysteem Microsoft Windows 7, Vista, XP of 2000. Temperatuur: 10 ~ 40°C Bedrijfsomstandigheden Vochtigheid: 30% ~ 85% RV (zonder condensatie) Opslag Temperatuur: -20 ~ 50°C Omstandigheden Vochtigheid: 10% ~ 95% RV (zonder condensatie) USB-overdrachtskabel / Bewaartas / Armmanchet / Handleiding / Accessoires USB BPM Software CD...
  • Página 21 Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht. Onderhoud: Uitsluitend reinigen met een droge doek.
  • Página 22 ITALIANO Misuratore della pressione sanguigna Manuale di istruzioni utente Gentile Cliente, Grazie per aver scelto i prodotti sanitari KÖNIG. Questo misuratore di pressione da polso USB utilizza misurazioni hi-tech, affidabili e precise per la gestione sanitaria personale. Non sono necessarie batterie o adattatori.
  • Página 23 4. Specifiche del prodotto 5. Note 5.1 Manutenzione e riparazioni 5.2 Domande e risposte 1. Prodotto e accessori 1.1 L’unità principale Connettore bracciale, spia indicatore funzionamento, spia indicatore alimentazione 1.2 Accessori Bracciale, connettore USB, cavo trasferimento USB, sacchetto, CD software USB BPM 2.
  • Página 24: Specifiche Del Prodotto

    15. Spia indicatore collegamento. 4. Specifiche del prodotto Nome Misuratore di pressione USB da braccio Modello n. HC-BLDPRESS250 Unità principale: 158 (A) x 50 (L) x 46 (P) mm Dimensioni prodotto Bracciale: 470 (L) x 140 (L) mm Misurabile Approx. 22 ~ 32 cm Circonferenza del polso Peso dell’unità...
  • Página 25: Condizioni Di Conservazione

    Misurazione Metodo oscillometrico Alimentazione CC 5V dalla porta USB al tuo computer Consumo di corrente Sistema operativo Microsoft Windows 7, Vista, XP o 2000. Temperatura: 10 ~ 40°C Condizioni operative Umidità: 30%~85% RH (senza condensa) Condizioni Temperatura: -20 ~ 50°C di conservazione Umidità: 10%~95% RH (senza condensa) Cavo trasferimento USB / sacchetto contenitore / bracciale /...
  • Página 26: Precauzioni Di Sicurezza

    Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
  • Página 27 ESPAÑOL Tensiómetro Manual de Instrucciones para el Usuario Estimado Cliente, Gracias por elegir los productos de KÖNIG para el cuidado de la salud. Este tensiómetro USB de brazo utiliza una avanzada tecnología, y realiza mediciones fiables y precisas para una gestión de la salud personal. No se requieren baterías ni adaptadores.
  • Página 28: Producto Y Accesorios

    5. Notas 5.1 Mantenimiento y Reparación 5.2 Preguntas y Respuestas 1. Producto y Accesorios 1.1 La Unidad Principal Conector de la Banda, Luz Indicadora de Funcionamiento, Luz Indicadora de Encendido 1.2 Accesorios Banda de Brazo, Conector USB, Cable de Transferencia USB, Bolsa de Almacenamiento, CD con Software USB BPM 2.
  • Página 29: Guardar Los Resultados De Su Medición

    15. Luz Indicadora de Enlace. 4. Especificaciones del Producto Nombre Tensiómetro USB de Brazo Nº de modelo HC-BLDPRESS250 Unidad Principal: 158(L) x 50(An) x 46(Al) mm Dimensiones del Producto Banda de Brazo: 470(L) x 140(An) mm Medible Aprox. 22 ~ 32 cm Circunferencia de la Muñeca...
  • Página 30: Funcionamiento

    Medición Método Oscilométrico Alimentación 5V CC desde el puerto USB de su ordenador Consumo de Energía Sistema Operativo Microsoft Windows 7, Vista, XP o 2000. Temperatura: 10 ~ 40°C Condiciones de Funcionamiento Humedad: 30%~85%HR (sin condensación) Almacenamiento Temperatura: -20 ~ 50°C Condiciones Humedad: 10%~95%HR (sin condensación) Cable USB de Transferencia / Bolsa de Almacenamiento / Banda...
  • Página 31: Medidas De Seguridad

    Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad.
  • Página 32 MAGYAR Vérnyomásmérő Használati útmutató Kedves Vevőnk, Köszönjük, a KÖNIG egészségvédelmi termékét választotta. A karon viselhető, USB csatlakozós vérnyomásfigyelő csúcstechnikával készült, értékes szellemi tulajdont képviselő, megbízható és pontos személyi egészségvédelmi termék. Akkumulátort vagy adaptert nem igényel. Egyszerűen csatlakoztassa USB kábelét számítógépéhez, és máris láthatja aktuális és előző mérési adatait a képernyőn. A műszer oszcillometriás módszerrel érzékeli a szisztolés, diasztolés és átlagos vérnyomást, a pulzust és a aritmiát, és mindezeket számokkal és hullámformaként is megjeleníti számítógépe képernyőjén.
  • Página 33 4. A termék műszaki adatai 5. Megjegyzések 5.1 Karbantartás és javítás 5.2 Kérdések és válaszok 1. A készülék és tartozékai 1.1 fő egység Mandzsetta-csatlakozó, működésjelző lámpa, bekapcsolásjelző lámpa 1.2 Tartozékok Karmandzsetta, USB csatlakozó, USB adatkábel, tárolózacskó, USB BPM szoftver CD 2.
  • Página 34: A Termék Műszaki Adatai

    15. Kapcsolatjelző lámpa. 4. A termék műszaki adatai Név Karra helyezhető USB vérnyomásfigyelő Típusszám HC-BLDPRESS250 Fő egység: 158 (ho) × 50 (sz) × 46 (ma) mm A készülék méretei Karmandzsetta: 470 (ho) × 140 (sz) mm Mérhető kb. 22 ~ 32 cm csuklókerület...
  • Página 35: Karbantartás És Javítás

    Táplálás 5V=, a számítógép USB portjáról Fogyasztás Operációs rendszer Microsoft Windows 7, Vista, XP vagy 2000. Hőmérséklet: 10 ~ 40°C Üzemi feltételek Páratartalom: 30%~85%RH (lecsapódásmentes) Tárolási Hőmérséklet: -20 ~ 50°C feltételek Páratartalom: 10%~95%RH (lecsapódásmentes) USB adatkábel / tárolózacskó / karmandzsetta / használati Tartozékok útmutató...
  • Página 36: Biztonsági Óvintézkedések

    Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről. Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség. Karbantartás: Csak száraz ronggyal tisztítsa.
  • Página 37 SUOMI Verenpainemittari Käyttäjän käyttöohje Hyvä asiakas, Kiitos KÖNIG-terveydenhoitolaitteen valitsemisesta. Tämä käsivarresta mittaava USB-verenpainemittari käyttää älykästä, luotettavaa ja tarkkaa hi-tech-mittaustapaa henkilökohtaisen terveydenhoidon hallintaan. Akkuja tai sovittimia ei tarvita. Liitä USB-kaapeli tietokoneeseesi ja näet nykyisen ja edellisen mittauksen tietokoneesi näytöllä. Tämä instrumentti käyttää oskillometristä mittaustapaa systolisen, diastolisen, keskiarvon, pulssin ja rytmihäiriöt, ja näyttää...
  • Página 38 5. Huomattavaa 5.1 Huolto & korjaus 5.2 Kysymyksiä ja vastauksia 1. Tuote & lisävarusteet 1.1 Päälaite Mansettiliitäntä, Käytön merkkivalo, virran merkkivalo 1.2 Lisälaitteet Mansetti, USB-liitäntä, USB-siirtokaapeli, säilytyslaatikko, USB BPM ohjelmisto-CD 2. USB BPM ohjelmisto-ohjeet Ennen instrumentin käyttöä aseta mukana tuleva USB BPM asennus-CD tietokoneeseesi. USB BPM -ohjelmisto on yhteensopiva Microsoft Windows 7:n, Vistan, XP:n tai ME:n kanssa.
  • Página 39: Tuotteen Tekniset Tiedot

    14. Tiedostonimisarake: Näppäile tiedoston nimi. 15. Linkin merkkivalo. 4. Tuotteen tekniset tiedot Nimi Olkavarresta mittaava USB-verenpainemittari Mallin nro. HC-BLDPRESS250 Päälaite: 158 (P) × 50 (L) × 46 (K) mm Tuotteen mitat Mansetti: 470 (P) × 140 (L) mm Mitattava Approx. 22 ~ 32 cm Ranteen ympärysmitta...
  • Página 40: Huolto Ja Korjaus

    Käyttöjärjestelmä Microsoft Windows 7, Vista, XP tai 2000. Lämpötila: 10 ~ 40°C Käyttöolosuhteet Kosteus: 30% ~ 85%RH (ilman kondensoitumista) Säilytys Lämpötila: -20 ~ 50°C Olosuhteet Kosteus: 10% ~ 95%RH (ilman kondensoitumista) USB-siirtokaapeli / säilytyslaatikko / mansetti / käyttöohje / USB Lisävarusteet BPM ohjelmisto-CD 5.
  • Página 41 Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOASTAAN valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista. Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle. Huolto: Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hankausaineita. Takuu: Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia.
  • Página 42 SVENSKA Blodtrycksmätare Användarhandbok Kära kund, Tack för att du valt en sjukvårdsprodukt från KÖNIG. I denna blodtrycksmätare för arm används högteknologiskt intellektuella, pålitliga och noggranna mätningar för egen sjukvårdsbehandling. Det krävs varken batterier eller adaptrar. Koppla bara in USB-kabeln till din dator och du kan se dina aktuella och tidigare mätningar på...
  • Página 43 5. Anmärkningar 5.1 Underhåll och reparation 5.2 Frågor och svar 1. Produkt och tillbehör 1.1 Huvudenhet Manchettanslutning, indikatorlampa för drift, indikatorlampa för ström 1.2 Tillbehör Armmanschett, USB-anslutning, USB-kabel, förvaringsask, CD med USB-blodtrycksmätningsprogram (BPM) 2. Anvisningar för USB-blodtrycksmätningsprogram (BPM) Innan instrumentet används ska CD:n med USB-blodtrycksmätningsprogram sättas in i datorn. USB-blodtrycksmätningsprogrammet är kompatibelt med Microsoft Windows 7, Vista, XP och ME.
  • Página 44 14. Kolumn för filnamn: Knappa in ett filnamn. 15. Indikatorlampa för länk. 4. Produktspecifikationer Namn USB-blodtrycksmätare för arm Modell nummer HC-BLDPRESS250 Huvudenhet: 158 (B) × 50 (D) × 46 (H) mm Produktmått Armmanschett: 470 (B) × 140 (D) mm Mätbar Cirka 22 ~ 32 cm Omkrets för handled...
  • Página 45: Underhåll Och Reparation

    Operativsystem Microsoft Windows 7, Vista, XP eller 2000. Temperatur: 10 ~ 40°C Driftförhållanden Fuktighet: 30 % ~ 85 % relativ luftfuktighet (utan kondensation) Förvaring Temperatur: -20 ~ 50°C Förhållanden Fuktighet: 10 % ~ 95 % relativ luftfuktighet (utan kondensation) USB-kabel/förvaringsväska/armmanschett/användarhandbok/CD Tillbehör med USB-blodtrycksmätningsprogram (BPM) 5.
  • Página 46 Säkerhetsanvisningar: För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt ENDAST öppnas av behörig tekniker när service behövs. Dra ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå. Utsätt inte produkten för vatten eller fukt.
  • Página 47: Uživatelský Manuál

    ČESKY Krevní Tlakoměr Uživatelský manuál Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zvolil výrobek zdravotní péče značky KÖNIG. Tento typ USB pažního tlakoměru s monitorem nabízí hi-tech, inteligentní, spolehlivé a přesné měření pro osobní zdravotní péči. Nevyžaduje žádné baterie ani adaptéry. Jednoduše propojte USB kabel s vaším počítačem a na obrazovce počítače uvidíte vaše stávající...
  • Página 48 5. Poznámky 5.1 Údržba & oprava 5.2 Otázky a odpovědi 1. Produkt & příslušenství 1.1 Hlavní jednotka Manžetový konektor, kontrolní světlo provozu, kontrolní světlo napájení 1.2 Příslušenství Manžeta na paži, USB konektor, USB přenosový kabel, pouzdro na úschovu, USB BPM Software CD 2.
  • Página 49: Specifikace Produktu

    15. Spojte světelnou kontrolku. 4. Specifikace produktu Jméno Pažní USB monitor krevního tlaku Model č. HC-BLDPRESS250 Hlavní jednotka: 158 (D) × 50 (Š) × 46 (V) mm Rozměry produktu Pažní manžeta: 470 (D) × 140 (Š) mm Měrný Cca. 22 ~ 32 cm Obvod zápěstí...
  • Página 50: Údržba A Oprava

    Napájení DC 5V z USB portu vašeho počítače Spotřeba energie Operační systém Microsoft Windows 7, Vista, XP nebo 2000. Teplota: 10 ~ 40°C Operační podmínky Vlhkost: 30%~85%RH (nekondenzující) Skladovací Teplota: -20 ~ 50°C Podmínky Vlhkost: 10%~95%RH (nekondenzující) USB přenosový kabel, pouzdro na úschovu, uživatelský instruktážní Příslušenství...
  • Página 51 Bezpečnostní opatření: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek otevřen POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné. V případě, že dojde k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení. Výrobek nevystavujte vodě nebo vlhkosti. Údržba: K čištění...
  • Página 52 ROMÂNĂ Tensiometru Manualul utilizatorului Dragă client, Vă mulţumim pentru că aţi ales produsele pentru îngrijirea sănătăţii KÖNIG. Acest model de tensiometru pentru braţ cu USB foloseşte măsurători precise, sigure şi cea mai recentă tehnologie pentru gestionarea îngrijirii sănătăţii personale. Nu sunt necesare baterii sau adaptoare. Doar conectaţi cablul USB la computerul dumneavoastră...
  • Página 53 4. Datele tehnice ale produsului 5. Observaţii 5.1 Întreţinere & reparaţii 5.2 Întrebări şi răspunsuri 1. Produs & accesorii 1.1 Unitatea principală Conectorul manşetei, lumina indicând funcţionarea, lumina indicând alimentarea 1.2 Accesorii Manşetă pentru braţ, conector USB, cablu USB pentru transfer, cutie pentru depozitare, CD cu softul BPM USB 2.
  • Página 54 15. Lumina care indică conexiunea. 4. Datele tehnice ale produsului Nume Tensiometru pentru braţ cu USB Model nr. HC-BLDPRESS250 Unitate principală: 158 (L) × 50 (l) × 46 (Î) mm Dimensiunile produsului Manşetă: 470 (L) × 140 (l) mm Circumferinţa măsurabilă...
  • Página 55: Întrebări Şi Răspunsuri

    Măsurare Metoda oscilometrică Sursa de alimentare CC 5V din portul USB al calculatorului dumneavoastră Consumul de energie Sistemul de operare Microsoft Windows 7, Vista, XP sau 2000. Temperatură: 10 ~ 40°C Condiţiile de funcţionare Umiditate: 30%~85%RH (fără condens) Depozitare Temperatură: -20 ~ 50°C Condiţii Umiditate: 10% ~ 95%RH (fără...
  • Página 56: Măsuri De Siguranţă

    Măsuri de siguranţă: Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desfăcut NUMAI de către un tehnician avizat, când este necesară depanarea. Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme. Nu expuneţi produsul apei sau umezelii.
  • Página 57: Εγχειρίδιο Χρήστη

    ΕΛΛΗΝΙΚA Ανάγνωση πίεσης Εγχειρίδιο χρήστη Αγαπητέ πελάτη, Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της KÖNIG. Το πιεσόμετρο βραχίονα USB πραγματοποιεί αξιόπιστες και ακριβείς μετρήσεις υψηλής τεχνολογίας για την παρακολούθηση της υγείας σας. ∆εν χρειάζεται μπαταρίες ή προσαρμογέα. Συνδέστε απλώς το καλώδιο USB στον υπολογιστή σας για να προβάλετε στην οθόνη...
  • Página 58 4. Τεχνικά χαρακτηριστικά συσκευής 5. Σημειώσεις 5.1 Συντήρηση & επιδιόρθωση 5.2 Ερωτήσεις και απαντήσεις 1. Προϊόν & αξεσουάρ 1.1 Κύρια μονάδα Σύνδεση περιβραχιόνιου, λυχνία ένδειξης λειτουργίας, λυχνία ένδειξης ισχύος 1.2 Αξεσουάρ Περιβραχιόνιο, βύσμα USB, καλώδιο μεταφοράς USB, κουτί αποθήκευσης, CD λογισμικού πιεσόμετρου...
  • Página 59 15. Ενδεικτική λυχνία σύνδεσης. 4. Τεχνικά χαρακτηριστικά συσκευής Όνομα Πιεσόμετρο βραχίονα USB Αρ. μοντέλου. HC-BLDPRESS250 Κύρια μονάδα: 158 (Μ) × 50 (Π) × 46 (Υ) mm ∆ιαστάσεις προϊόντος Περιβραχιόνιο: 470 (Μ) × 140 (Π) mm Μετρήσιμη περ. 22 ~ 32 cm περίμετρος...
  • Página 60: Ερωτήσεις Και Απαντήσεις

    Καρδιακός ρυθμός: 30 ~ 200 / λεπτό Πίεση: ±4mmHg της τιμής μέτρησης Ακρίβεια Καρδιακός ρυθμός: ± 5% της τιμής μέτρησης Μέτρηση Ταλαντωσιμετρική μέθοδος Τροφοδοσία DC 5V από τη θύρα USB του υπολογιστή Κατανάλωση ισχύος Λειτουργικό σύστημα Microsoft Windows 7, Vista, XP ή 2000. Θερμοκρασία: 10 ~ 40°C Συνθήκες...
  • Página 61: Οδηγίες Ασφαλείας

    Οδηγίες ασφαλείας: Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί ΜΟΝΟ από εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις). Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα. Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία. Συντήρηση: Καθαρίστε...
  • Página 62 DANSK Blodtryksmåler Betjeningsvejledning Kære Kunde, Mange tak fordi du valgte et af KÖNIGs sundhedsplejeprodukter. Denne blodtryksmåler til overarm kører via USB og anvender hi-tech intellektuelle, pålidelige og nøjagtige målinger til forvaltning af din personlige sundhedspleje. Der kræves ingen batterier eller adapter. Du forbinder blot USB-kablet til din computer, hvorefter du kan se dine aktuelle og tidligere målinger på...
  • Página 63 4. Specifikationer 5. Noter 5.1 Vedligeholdelse & Reparation 5.2 Spørgsmål og Svar 1. Produktet & Medfølgende tilbehør 1.1 Blodtryksmåleren Manchettilslutning, Driftsindikatorlys, Power indikatorlys 1.2 Medfølgende tilbehør Håndledsmanchet, USB-konnektor, USB-kabel, Opbevaringsæske, USB BPM Software CD 2. USB BPM Softwarevejledning Før du tager blodtryksmåleren i brug, skal du sætte den medfølgende USB BPM installations-CD i din PC. USB BPM softwaren er kompatibel med Microsoft Windows 7, Vista, XP og ME.
  • Página 64: Specifikationer

    14. Filnavn-kolonne: Indtast et filnavn. 15. Link Indikatorlys. 4. Specifikationer Navn Blodtryksmåler til overarm Model Nr. HC-BLDPRESS250 Blodtryksmåler: 158 (L) × 50 (B) × 46 (H) mm Ydre mål Overarmsmanchet: 470 (L) × 140 (B) mm Målbar Ca. 22 - 32 cm Håndledsomkreds...
  • Página 65: Vedligeholdelse Og Reparation

    Strømforsyning DC 5V fra din computers USB-port Strømforbrug Operativsystem Microsoft Windows 7, Vista, XP eller 2000. Temperatur: 10 - 40°C Driftsforhold Luftfugtighed: 30% - 85% rh (uden kondens) Opbevaring Temperatur: -20 - 50°C Forhold Luftfugtighed: 10% - 95% rh (uden kondens) USB-kabel / Opbevaringstaske / Overarmsmanchet / Tilbehør Betjeningsvejledning / USB BPM Software CD...
  • Página 66 Sikkerhedsforholdsregler: For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, må dette produkt, f.eks. når der kræves service, KUN åbnes af en autoriseret tekniker. Frakobl produktet stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår et problem. Udsæt ikke produktet for vand eller fugt. Vedligeholdelse: Rengør kun med en tør klud.
  • Página 67 NORSK Blodtrykksmåler Bruksanvisning Kjære kunde, Takk for at du valgte KÖNIG helseprodukter. Denne USB blodtrykksmåleren for armer bruker høyteknologiske intellektuelle, pålitelige og nøyaktige målinger for personlig helsehåndtering. Ingen batterier eller strømforsyning er nødvendig. Koble simpelthen USB-kabelen til datamaskinen din, så kan du se nåværende og tidligere målinger på...
  • Página 68 5. Merknader 5.1 Vedlikehold og reparasjoner 5.2 Spørsmål og svar 1. Produkt og tilbehør 1.1 Hovedenheten Båndtilkobling, driftsindikatorlys, strømindikatorlys 1.2 Tilbehør Armbånd, USB-tilkobling, USB-overføringskabel, oppbevaringspose, CD med USB BPM-programvare 2. Bruksanvisning USB BPM programvare Før du bruker apparatet må installasjons-CD-en for USB BPM programvaren settes inn i PC-en din. USB BPM programvaren er kompatibel med Microsoft Windows 7, Vista, XP og ME.
  • Página 69 14. Filnavnskolonne: Tast inn et filnavn. 15. Linkindikatorlys. 4. Produktspesifikasjoner Navn Armtype USB blodtrykksmonitor Modellnr. HC-BLDPRESS250 Hovedenhet: 158 (L) × 50 (B) × 46 (H) mm Produktets størrelse Armbånd: 470 (L) x 140 (B) mm Målbar Approx. 22 ~ 32 cm\ Omkrets til håndledd...
  • Página 70: Vedlikehold Og Reparasjoner

    Operativsystem Microsoft Windows 7, Vista, XP eller 2000. Temperatur: 10 - 40°C Driftsforhold Fuktighet: 30 %-85 % RF (uten kondensering) Lagring Temperatur: -20 - 50°C Vilkår Fuktighet: 10 %-95 % RF (uten kondensering) USB-overføringskabel/oppbevaringspose/armbånd/bruksanvisning/USB Tilbehør BPM-programvare-CD 5. Merknader 5.1 Vedlikehold og reparasjoner Dette apparatet har sensitive komponenter.
  • Página 71 Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: / Merke: KÖNIG ELECTRONIC Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: HC-BLDPRESS250 Description:...
  • Página 72 ‘s-Hertogenbosch, 31-05-2012 Mr. / Hr. / M. / Dhr. / Sig. / Sr. D. / Úr / Mr. / Herr. / Pan / Dl. / Κ. / Hr. / Herr: Randolf Richardson Chief Operating Officer / Geschäftsführer / Chef des operations / Operationeel Directeur / Responsabile Operativo / Director de Operaciones / Üzemviteli Igazgató...

Tabla de contenido