Página 1
ST-434J ST-43T7 ST-524J ST-614J TELEVISOR A COLOR ELECTRONICS Instrucciones ..... de Usuario AA68-00665E-00(SPA)
Página 2
¡Advertencia! Instrucciones importantes para su seguridad ATENCIÓN PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRA ATENCIÓN: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE RECIBIR UNA DESCARGA ELÉC- TRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). NO HAY PARTES QUE PUEDE REPARAR EL USUARIO ADENTRO. CONFÍE LAS REPARACIONES O ARREGLOS AL PERSONAL DE REPARACIONES CALIFICADO.
Página 3
Le agradecemos por haber elegido a Samsung ¡Gracias por haber elegido a Samsung! Su nuevo receptor de TV Samsung representa el sistema más avanzado de la tecnología televisiva. Lo diseñamos con menús y funciones de subtítulos fáciles de usar, lo cual hace de este aparato uno de los productos más deseados dentro de su clase.
Página 4
• Solamente utilice un tomacorriente con conexión a tierra o polarizado. Para su seguridad, el aparato de TV se incluye con un enchufe de línea de corriente alterna polarizado y tiene una pata más ancha que la otra. Este enchufe sólo encaja en el tomacorriente de una sola manera. Si no puede insertar el enchufe en el tomacorriente por completo, trate de invertir el enchufe.
O N T E N I D O Capítulo 1: Su nuevo Televisor ..1.1 Lista de funciones........1.1 Familiarícese con el televisor .
Página 6
O N T E N I D O Capítulo 4: Funciones especiales ....4.1 Acomode su Mando a distancia ......4.1 Ajuste su Mando a distancia para operar su VCR .
S u n u e v o Te l e v i s o r Lista de funciones Su televisor Samsung incorpora las últimas novedades en tecnología y, además, se trata de un equipo de altas prestaciones que incluye las funciones especiales siguientes: •...
Los botones del panel frontal controlan las funciones básicas del televisor, incluido el sis- tema de menús de pantalla. Para utilizar las funciones más avanzadas, deberá usar el mando a distancia. Para el modelos : ST-434J, ST-524J, ST-614J Para el modelo : ST-43T7 Œ TV/VIDEO Ø...
Puede utilizar las entradas del panel frontal/lateral para conectar un dispositivo A/V que sólo use ocasionalmente, como por ejemplo una cámara de vídeo o un vídeo juego. (Para más información sobre la conexión del equipo, vea las páginas 2.1 – 2.7) Para el modelos ST-434J AUDIO ST-524J IN 3...
S u n u e v o Te l e v i s o r Entradas del panel posterior Use las entradas del panel posterior para conectar un dispositivo A/V que emplee habit- ualmente, como por ejemplo un VCR o un reproductor de láserdisc. Al existir dos conjuntos de conectores de entrada, es posible conectar dos dispositivos A/V distintos (es decir, un VCR o un láserdisc, 2 VCR, etc.).
Para seleccionar el dispositivo que va a controlarse con el mando a dis- Para encender y apagar el televisor. tancia Samsung ( es decir, la tele- ´ ADD/ERASE visión, un VCR, la unidad de TV por (añadir/borrar) cable, o un DVD).
Página 12
S u n u e v o Te l e v i s o r El mando a distancia (continuación) ¸ Controles del VCR ◊ Mandos de la fun- ción PIP (imagen en imagen) REC (Grabar) Púlselo para comenzar a grabar. (Nota: Debe tener un vídeo TV/VIDEO conectado al televisor).
C a p í t u l o d o s N S TA L A C I Ó N Conexión de las antenas de VHF y UHF Si su antena posee un dispositivo de conexión parecido a este, vea el apartado “Antenas con cables gemelos planos de 300Ω”, más abajo.
N S TA L A C I Ó N Antenas con cables coaxiales de 75Ω Enchufe el cable de la antena al terminal de VHF/UHF de la parte posterior inferior del panel. Conexión de antenas de VHF y UHF separadas En el caso de que posea dos antenas separadas para su televisor (una VHF y otra UhF), debe combinar dos señales de antena antes de conectar las antenas al televisor.
N S TA L A C I Ó N Conexión a la TV por cable con un convertidor que decodifica todos los canales El nombre de este terminal debe ser “ANTENNA OUT”, VHF OUT” Localice el cable conec- o, simplemente “OUT”. tado al terminal ANTEN- NA OUT del convertidor.
N S TA L A C I Ó N Conecte un cable coaxi- al entre el terminal ANTENNA OUT del con- vertidor y el terminal B- IN del conmutador A/B. Conecte otro cable entre el otro terminal OUT del separador y el terminal A-IN del con- mutador RF (A/B).
Siga las instrucciones del apartado “Visualización de una cinta de VCR o de cámara de vídeo”. Conexión de un VCR S-VHS Su televisor Samsung puede conectarse a una señal de S-Video de un VCR S-VHS. (Esta conexión proporciona una imagen mejor en comparación con un VCR VHS estándar.) Para empezar, siga los...
N S TA L A C I Ó N Conecte un cable de AUDIO VIDEO S-VIDEO S-Video entre el conec- ANTENNA tor S-VIDEO OUT del VCR y el conector S-VIDEO INPUT del tele- visor. Con el VCR S-VHS suele incluirse un cable de S-Vídeo. (Si no es el caso, deberá adquirir uno en un establecimiento de componentes electrónicos.) Conexión de un segundo VCR para grabar desde el televisor Su televisor puede emitir señales de imagen y sonido para que un segundo VCR pueda...
N S TA L A C I Ó N Conexión de una cámara de vídeo Las entradas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de una cámara de vídeo a su televisor. Éstas permiten ver las cintas de la cámara sin usar un VCR. (Vea también el aparta- do “Visualización de una cinta de VCR o de cámara de vídeo”...
N S TA L A C I Ó N Colocación de las pilas en el mando a distancia Deslice la tapa comple- tamente hacia fuera. Asegúrese de que los polos “+” y “-“ de las pilas se corresponden con Introduzca dos pilas de las marcas del interior del comparti- 1,5V tipo IEC R6.
C a p í t u l o T R E S U N C I O N A M I E N T O Encender y apagar el televisor Pulse POWER. También puede usar el botón POWER del panel frontal del televisor. Ajuste de la convergencia básica Si el color de la pantalla aparece difuminado o “manchado”, es probable que deba alinearse la convergencia.
U N C I O N A M I E N T O Ajuste de la convergencia roja Use el control remoto Mientras la opción “Roja” esté marca- da (la letras son azules), pulse el botón VOL+. A continuación aparecerá en Ar/Ab pantalla un diagrama en forma de cruz.
U N C I O N A M I E N T O Visualización de los menúes y de los dis- plays de pantalla Visualización de los menúes Los menúes de pantalla desa- parecen al cabo de treinta segundos VIDEO Con el televisor encen- aproximadamente.
U N C I O N A M I E N T O Selección del idioma para los menúes Pulse MENU para visua- OPCIONES lizar el menú. Ajuste de canal ANT / CATV Pulse CHM dos veces Tiempo Convergencia para seleccionar la Idioma Español opción “Opciones”.
U N C I O N A M I E N T O Memorización de canales El televisor puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles para los canales de “emisión abierta” (antena) y de cable. Después de memorizar todos los canales disponibles, use los botones CHL y CHM para examinar los canales.
U N C I O N A M I E N T O Almacenamiento de canales en la memoria (método automático) OPCIONES Para empezar, seleccione Ajuste de canal la fuente de la señal ade- ANT / CATV cuada (ANT, STD, HRC o Tiempo Convergencia IRC).
U N C I O N A M I E N T O Adición y borrado de canales (Método manual) Use los botones numéricos para seleccionar directamente el canal que desea añadir o borrar. Pulse ADD/ERASE. Si pulsa repetidamente este botón, alternará entre la opción “Añadir”...
U N C I O N A M I E N T O Ajuste del reloj Pulse el botón MENU OPCIONES para visualizar el menú Ajuste de canal ANT / CATV de pantalla. Tiempo Convergencia Idioma Español Subtítulo V-chip Pulse CHM dos veces ±...
U N C I O N A M I E N T O Ajuste del volumen Pulse VOL+ o VOL- para subir o bajar el volumen. Uso del botón MUTE Es posible suprimir el sonido en cualquier momento mediante el botón MUTE. Pulse MUTE para suprimir el sonido.
U N C I O N A M I E N T O Personalización de la imagen Es posible usar los menúes de pantalla para cambiar el contraste, el brillo, la tinte, el color y la definición según sus preferencias personales. (Alternativamente, puede usar uno de los ajustes “automáticos”.
U N C I O N A M I E N T O Uso de los ajustes de imagen automáticos Su televisor Samsung posee dos ajustes de imagen automáticos (“Normal” o “Suave”), preestablecidos por el fabricante. Es posible activar la opción “Normal” o la opción “Suave”...
U N C I O N A M I E N T O Personalización del sonido Es posible usar los menúes de pantalla para ajustar los graves, los agudos y el balance según sus preferencias personales. (Alternativamente, puede usar uno de los ajustes “automáticos”.
U N C I O N A M I E N T O Uso de los ajustes de sonido automáticos Su televisor posee cuatro ajustes de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Voz” y “Cine”) preestablecidos por el fabricante. Es posible activar cualquiera de estos ajustes pul- sando el botón S.MODE (o seleccionándolos desde el menú...
U N C I O N A M I E N T O Reproducción de una cinta de VCR o de una cámara de vídeo Debe seleccionar el modo adecuado para reproducir la señal del VCR o de la cámara de vídeo en el televisor. Asegúrese de que el mando a distancia controla el equipo de televisión.
S P E C I A L E S Acomode su Mando a distancia Su TV Samsung viene equipado con un mando a distancia “universal”. Además de con- trolar el TV, el mando a distancia universal también puede operar un VCR, DVD y un decodificador de Cable (aún cuando su VCR y el decodificador de Cable son hechos por...
S P E C I A L E S Códigos de Códigos de Philips Proscan Toshiba Panasonic Sony Samsung Ajuste su Mando a distancia para operar su Decodificador de Cable Apague el decodifi- cador de Cable. continuación... APÍTULO UATRO UNCIONES...
Página 37
U N C I O N E S S P E C I A L E S El mando a distancia tiene 4 “modos” : “TV”, “VCR”, “CABLE” y “DVD”. Pulse el botón MODE y asegúrese de que la luz indicadora de CABLE está...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Ajustar el temporizador de Conexión/Desconexión automático Antes de usar el temporizador, usted debe ajustar el reloj del TV. OPCIONES (Véase (Ver) “Ajuste el reloj” en la Pulse MENU para visu- Ajuste de canal página 3.8).
U N C I O N E S S P E C I A L E S Para desactivar la “Hora Enc.” seleccione “No” durante este paso. OPCIONES Pulse VOL + para marcar Tiempo “Sí/No”. Reloj 6 : 30 AM Hora Enc.
U N C I O N E S S P E C I A L E S Visualización de Subtítulos (Caption) Su TV decodifica y visualiza los subtítulos que son transmitidos con ciertas programas de TV. Estos subtítulos son transmitidos usualmente para los que tiene dificulatades de audición o para las traducciones de idiomas extranjeras.
U N C I O N E S S P E C I A L E S Sintonización Automática de los Canales Use la sintonización automatica para ajustar manualmente un canal particular para la recepción óptima. OPCIONES Seleccione el canal Ajuste de canal apropiado.
U N C I O N E S S P E C I A L E S LNA (Amplificador de Ruido Bajo) Si el TV está funcionando en una área de señal de escape, algunas veces la función de LNA puede mejorar la recepción (Un preamplificador de ruido bajo incrementa la señal de entra- da).
U N C I O N E S S P E C I A L E S Opciones Especiales de Audio : MTS y Audífonos Escoger una banda de sonido de multicanal (MTS) Dependiendo de la programación particular que está siendo transmitida, usted puede escucharla en estereo, mono o en un Programa de Audio Separada (El audio SAP es nor- malmente la traducción de un idoma extranjero.
U N C I O N E S S P E C I A L E S Usar el audífono inalámbrico La opción del audífono inalámbrico es especialemente provechoso cuando observa de forma simultánea la pantalla principal y la ventana PIP. Nota : El Audífono Inalámbrico debe ser adquiri- do separadamente.
U N C I O N E S S P E C I A L E S Visualización de Imagen en Imagen Usted puede utilizar la función de PIP observando simultáneamente dos fuentes de video. Nota : La función PIP no opera con las señales DVD. Activación de Imagen en Imagen La forma rápida de acceder al menú...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Ajustar la fuente de señal (Antera o Cable) para PIP Pulse MENU para visu- Enc. TV/Video alizar el menú. Cambio Tamaño Pequeño Pulse CHM cuatro ANT/CATV Canal ANT 4...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Cambio del canal PIP Pulse PIP CHL o CHM para cambiar los canales que aparece en la ventana PIP. Cambio de la Ubicación (Rotación) de la ventana PIP Cuando usted pulsa repetidamente el botón ROTATE, la ven- tana PIP se mueve de esquina a esquina en la pantalla del TV.
U N C I O N E S S P E C I A L E S Usar el V-chip La función de V-chip bloquea automáticamente las programaciones que son no aptos para los menores de edad. El usuario debe introducir primero un PIN ( Número de Identificacion Personal) antes de cualquier ajuste o cambios se realice en las restriccions de V-Chip.
U N C I O N E S S P E C I A L E S Cómo Habilitar/Deshabilitar el V-chip OPCIONES Pulse MENU. Ajuste de canal ANT / CATV Pulse CH M dos veces Tiempo Convergencia para seleccionar el Idioma Español menú...
Página 50
U N C I O N E S S P E C I A L E S Pulse CH M seis veces para marcar el menú “V-chip”. Pulse VOL +. Aparecerá la pantalla de “Ingr codigo”. Introduzca los 4 dígitos del número PIN. Aparecerá...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Cómo ajustar las sub-clasificaciones FV, D, L, S y V. Primero, marcar uno de esas clasificaciones de TV : TV-Y7, TV-PG, TV-14 o TV-MA (Ver el paso 4, en la página anterior.) Después, mientras que la clasificación de TV está...
U N C I O N E S S P E C I A L E S Aparecerá la pantalla de “Modo V-chip”. Pulse el botón CH M dos veces, y marcará la “MPAA clasif”. Mientras la “MPAA clasif” está destacada, pulse el botón VOL +.
C a p í t u l o C i n c o E S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S Si el TV parece tener un problema, primero pruebe esta lista de posibles problemas y soluciones.
50/60Hz Consumo de energía 230Vatios 230Vatios 230Vatios / 230Vatios ST-434J : 993 x 469 x 1249mm ; 39.09 x 18.46 x 49.17 pulg Dimensión ST-434J : 959 x 505 x 1110mm ; 37.76 x 19.88 x 43.70 pulg ST-524J : 1188 x 591 x 1383mm ; 46.77 x 23.27 x 54.45 pulg ST-614J : 1331 x 717 x 1524mm ;...