Respect the local environmental rules. If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
Página 5
EFL29 • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty. • Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
EFL29 Insert a new 3 V CR2025 battery, with the + side facing up. If you install the battery correctly, the device starts playing a tune. Press any control button [4] to stop the sound. Place the battery cover back and turn it clockwise to close.
EFL29 Press SET to enter setting mode. The hour indication flashes on the display. Use UP and DOWN to set the hour, then press SET to confirm and move to the next setting. Repeat to set minutes, year, month, and day. Note: although the year does not appear on the display, it is required to display the correct name of the day (MON, TUE…).
(incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
EFL29 Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
Página 10
EFL29 • Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel, valt niet onder de garantie. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik.
EFL29 6. Installatie De batterij plaatsen/vervangen Het toestel is uitgerust met een batterij die de kalender-/alarmfunctie van stroom voorziet. Om de batterij de plaatsen of te vervangen, gaat u als volgt te werk: Open het batterijvak [5]: draai het deksel in tegenwijzerzin.
Página 12
EFL29 7.2 Temperatuur De display geeft de omgevingstemperatuur weer in °C of °F. Druk op DOWN [4] om te schakelen tussen °C en °F. 7.3 Kalender Om de datum en tijd in te stellen, gaat u als volgt te werk: Druk op UP [4] om te schakelen tussen 12/24-uurweergave.
(verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
EFL29 NE JAMAIS désassembler ou ouvrir le boîtier. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. Il n'est pas possible de remplacer les LEDs. Ne pas fixer la source lumineuse du regard afin d’éviter les lésions oculaires permanentes.
Página 16
EFL29 5. Description Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. 1 LEDs indicateur LED 2 afficheur port USB 3 bouton de lumière encoches pour montage mural 4 boutons de réglage (MODE, SET, plaque de montage UP, DOWN) 5 compartiment à...
Página 17
EFL29 7. Emploi 7.1 Utiliser la lampe S'assurer que la batterie interne est chargée. Déplier la lampe et appuyer brièvement sur le bouton de lumière [3] pour allumer la lumière. Pour régler l'intensité, toucher et maintenir enfoncé le bouton de lumière jusqu'au niveau de luminosité...
EFL29 Utiliser UP et DOWN pour régler l'heure d'alarme, puis appuyer sur SET pour confirmer et pour passer au paramètre suivant. Répéter pour régler les minutes d'alarme, l'intervalle de répétition (de 1 à 60 minutes) et la sonnerie d'alarme. Appuyer sur MODE pour quitter le mode de réglage.
Pour plus d’informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.perel.eu. Toutes les informations présentées dans ce mode d'emploi peuvent être modifiées sans notification préalable.
EFL29 2. Instrucciones de seguridad Este aparato no es apto para personas (niños incl.) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad.
EFL29 • luminosidad regulable (2 niveles) • batería recargable incorporada con indicador LED • 2 modos de carga con cable USB: incluido adaptador DC: opcional • autonomía de la batería: ± 2.5 h si está completamente cargada • 3 partes plegables, regulables en 180°...
EFL29 Fije la placa de montaje [9] a la pared. Enganche las muescas de la placa de base [8] sobre las protuberancias de la placa de montaje. 7. Uso 7.1 Utilizar la lámpara LED Asegúrese de que la batería interna esté cargada.
EFL29 Pulse MODE para entrar en el modo de alarma. El icono de la alarma se visualizará en la pantalla. Pulse SET para entrar en el modo. Las horas parpadearán en la pantalla. Utilice el botón UP y DOWN para ajustar la alarma. Luego, pulse SET para confirmar y para ir al siguiente ajuste.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
EFL29 2. Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nicht für Personen mit körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkten Fähigkeiten, oder für unerfahrene und unwissende Personen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer schutzbefohlenen Person in Bezug auf den Gebrauch des Geräts beaufsichtigt oder angeleitet.
Página 26
EFL29 • dimmbare LEDs • LCD-Display Kalender Stunden, Monat, Datum Temperatur: Celsius/Fahrenheit • Alarm mit Schlummerfunktion • EIN/AUS-Schalter • einstellbare Helligkeit (2 Stufen) • integrierter wieder aufladbarer Akku mit LED-Anzeige • 2 Auflademodi: mit USB-Kabel: mitgeliefert DC-Netzteil: optional • Autonomie des Akkus: ± 2.5 Std. wenn völlig geladen •...
Página 27
EFL29 • Verbinden Sie den einen Teil des mitgelieferten USB-Kabels mit dem USB-Port [7] der LED-Tischleuchte und stecken Sie das andere Ende in den freien USB-Port des Rechners. Die rote LED [6] leuchtet während des Aufladens. Erlischt die LED, dann ist der Akku völlig geladen.
Página 28
EFL29 7.4 Wecker Sie können die LED-Leuchte auch als Wecker verwenden. Beim Erreichen der eingestellten Alarmzeit, ertönt der Alarm und können Sie in den Schlummer-Modus gelangen. Sie können das Intervall einstellen oder die Schlummerfunktion völlig ausschalten. Außerdem, können Sie zwischen verschiedenen Alarmtönen wählen.
Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
EFL29 3. Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador. • Familiarize-se com o funcionamento do aparelho antes de o utilizar. • Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas.
EFL29 6. Instalação Instalar/substituir a bateria O dispositivo possui uma bateria que alimenta a função de calendário/alarme. Para inserir ou substituir a bateria, proceda da seguinte forma: Abra o compartimento da bateria [5]: rodar no sentido contrário aos ponteiros do relógio.
Página 33
EFL29 7.2 Temperatura No visor aparece a temperatura ambiente em °C ou °F. Para alternar entre °C e °F, pressione o botão DOWN [4]. 7.3 Calendário Para acertar a data e a hora, proceda da seguinte forma: Pressione o botão UP [4] para escolher entre o formato 12 ou 24 horas.
W razie wątpliwości należy skontaktować się z firmą zajmującą się utylizacją odpadów. Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem. Jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu, prosimy o nie korzystanie z niego i skontaktowanie się...
EFL29 Niniejsze urządzenie posiada wewnętrzny akumulator. Gdy urządzenie ulegnie zużyciu, należy je usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wyrzucać urządzenia do ognia, ponieważ mogą eksplodować. 3. Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman® na końcu niniejszej instrukcji.
Página 37
EFL29 5. Opis Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji. 1 diody LED wskaźnik LED 2 wyświetlacz port USB 3 włącznik lampy otwory szczelinowe do montażu na ścianie 4 przyciski sterowania (MODE, SET, płyta montażowa UP, DOWN) 5 gniazdo baterii 6.
Página 38
EFL29 7. Obsługa 7.1 Użytkowanie lampy Sprawdzić, czy wewnętrzny akumulator jest naładowany. Odchylić lampę i dotknąć krótko włącznik [3], aby ją włączyć. Aby przyciemnić lampę, przytrzymać włącznik do momentu uzyskania odpowiedniej jasności. Aby zwiększyć jasność, należy ponownie przytrzymać włącznik lampy.
EFL29 Używając przycisków UP i DOWN, ustawić godzinę budzika, a następnie nacisnąć przycisk SET, aby potwierdzić oraz przejść do kolejnych ustawień. Powtórzyć powyższe czynności, aby ustawić minuty budzika, interwał drzemki (1–60 minut) oraz dźwięk budzika. Nacisnąć przycisk MODE, aby opuścić tryb ustawień.