Cyclo Vac Mini Manual De Instrucciones página 18

Tabla de contenido
Electrostatic Bag | Sac électrostatique
Bolsa electrostática
4. Ensure adequate sealing by inserting bag as far
as retention ring (figure 9 - A).
Rotate bag 20° (figure 9 - B) to ensure tabs on
bag adaptor are no longer aligned with the slots
in the bag collar.
Assurer l'étanchéité en insérant le sac jusqu'à la
bague de rétention (figure 9 - A).
Effectuer une rotation du sac d'environ 20º
(figure 9 - B) vous assurant que les coches du
sac ne sont plus alignées avec les pointes de
l'adaptateur.
Inserte la bolsa hasta el manguito de retención para
garantizar la estanquidad (figura 9- A).
Girar la bolsa a 20° (figura 9- B) asegurándose de
que las muescas de la bolsa ya no están alineadas
con las puntas del adaptador.
5. Put the dust receptacle back in place and seal
by latching both clips.
Replacer la cuve et fermer hermétiquement à
l'aide des deux attaches.
Vuelva a colocar el tanque y cierre herméticamente
con ayuda de los dos enganches.
Only use genuine Cyclo Vac replacement bags.
Failure to do so could void the warranty on your vacuum unit.
Afin d'assurer la garantie sur votre appareil, utiliser uniquement les sacs de
remplacement Cyclo Vac d'origine.
Con el propósito de asegurar la garantía de su equipo, solo utilice las bolsas de
reemplazamiento CycloVac de origen.
18
retention ring
bague de rétention
manguito de retención
figure 9 | figura 9
Maintenance | Entretien | Mantenimiento
A
B
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido