Electrostatic Bag | Sac électrostatique
Bolsa electrostática
Replace the bag when full. Frequency will depend on use of the unit.
Changer le sac lorsque celui-ci est plein. Suivant l'utilisation de l'appareil, la durée de
remplissage peut varier.
Cambie la bolsa cuando está llena. Según la utilización del aparato, el tiempo de relleno
puede variar.
1. To access the bag, unlatch the two clips and
remove the dust receptacle (figure 7).
Pour accéder au sac, défaire les deux attaches et
retirer la cuve de l'appareil (figure 7).
Para acceder a la bolsa, suelte los dos enganches y
retire el tanque (figura 7).
2. Remove the used bag and seal bag opening
(adhesive seal provided on each bag). Discard
used bag.
Retirer le sac usagé et en fermer l'ouverture avec
l'autocollant fourni à cet effet (voir instructions sur
le sac). Jeter le sac usagé.
Retire la bolsa y selle la apertura con el
autoadhesivo. Tire la bolsa usada.
3. Install the new bag, ensuring the tabs on the
bag adaptor are aligned with the slots in the bag
collar (figure 8).
Installer le nouveau sac, en vous assurant d'aligner
les coches du sac avec les pointes de l'adaptateur
(figure 8).
Instale la nueva bolsa con cuidado de alinear las
muescas de la bolsa con las puntas del adaptador
(figura 8).
Maintenance | Entretien | Mantenimiento
figure 7 | figura 7
tabs on bag
adaptator
pointes de
l'adaptateur
puntas del
adaptator
figure 8 | figura 8
17