Hurricane BHS 22-24/55 Manual De Instrucciones

Cortador de setos gas
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

Anleitung BHS 22-24-55
19.02.2004
17:08 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Benzin-Heckenschere
Operating Instructions
Gas Hedge Trimmers
Mode d'emploi
Taille-haies à moteur
Manual de instrucciones
Cortador de Setos Gas
Bruksanvisning
Bensindriven häcksax
Käyttöohje
Moottori-pensasleikkuri
Brukerveiledning
Motordrevet hækkeklipper
Istruzioni per l'uso della
Cesoie per siepi a motore
Návod k použití
Motorové plotové nůžky
Navodila za uporabo
Motorne škarje za živo mejo
Naputak za upotrebu
Motorne škare za rezanje živice
Kullanma talimat∂
Motorlu Çit Makas∂
BHS 22-24/55
Art.-Nr.: 34.038.12
I-Nr.: 01013
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hurricane BHS 22-24/55

  • Página 1 Istruzioni per l’uso della Cesoie per siepi a motore Návod k použití Motorové plotové nůžky Navodila za uporabo Motorne škarje za živo mejo Naputak za upotrebu Motorne škare za rezanje živice Kullanma talimat∂ Motorlu Çit Makas∂ BHS 22-24/55 Art.-Nr.: 34.038.12 I-Nr.: 01013...
  • Página 2 Anleitung BHS 22-24-55 19.02.2004 17:08 Uhr Seite 2 Achtung: Vor Inbetriebnahme Bedien- ungsanweisung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Important: Read and note the operating instructions and safety regulations before using! Attention: Lisez et suivez le mode d’emploi et les consignes de sécurité avant la mise en service! Atención: Antes de la puesta en funcionamiento sírvase a leer el manual...
  • Página 3 Anleitung BHS 22-24-55 19.02.2004 17:08 Uhr Seite 3 Sicherheitshinweise/Symbole auf der Heckenschere Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes lesen Handschuhe tragen, um die Hände zu schützen Schutzbrille tragen, um die Augen zu schützen Sicherheitsschuhe zum Schutz gegen Stromschlag tragen Ohrschützer zum Schutz gegen Lärm tragen Nicht dem Regen aussetzen Staubmaske zum Schutz gegen Staub tragen Meaning of symbols marked on the product...
  • Página 22: Precautiones De Seguridad

    Anleitung BHS 22-24-55 19.02.2004 17:08 Uhr Seite 22 PRECAUTIONES DE SEGURIDAD una escalera. 15. El combustible es altamente inflamable, manéjelo con precaución. Nunca añada combustible a una máquina ATENCIÓN! Cuando utilice herramientas con motor de con el motor funcionando o caliente. gasolina deberá...
  • Página 23: Identificacion General

    Anleitung BHS 22-24-55 19.02.2004 17:08 Uhr Seite 23 IDENTIFICACION GENERAL • MEZCLA DEL COMBUSTIBLE Mezcle el combustible con aceite de 2 ciclos Talon en un recipiente aprobado. Use la tabla de mezcla para una 1. Messen proporción correcta. Agite el recipiente para asegurar la 2.
  • Página 24: Instrucciones Para La Poda

    Anleitung BHS 22-24-55 19.02.2004 17:08 Uhr Seite 24 • NO use el equipo para otro propósito que no sea recortar árboles, setos o arbustos. • NUNCA levantar la cabeza de hilo sobre la altura de la rodilla durante la operación. •...
  • Página 25 Anleitung BHS 22-24-55 19.02.2004 17:08 Uhr Seite 25 • LIMPIEZA CUCHILLAS o incapaz de limpiarse. RECORTADORA Las cuchillas de recortadora deben de limpiarse periódicamente para quitar suciedad y desecho acumulado. Para limpiar las cuchillas: 1. Gire el interruptor de encendido a la posición “STOP / DETENER”.
  • Página 26: Retirando Una Unidad El Almacenaje

    Anleitung BHS 22-24-55 19.02.2004 17:08 Uhr Seite 26 • RETIRANDO UNA UNIDAD EL ALMACENAJE Quite la bujía. 2. Jale el hilo de arranque rápidamente para aclarar el exceso de aceite de la cámara de combustión. 3. Limpie y calibre la bujía, o instale una nueva con calibración adecuada.
  • Página 67 EC Заявление о конформности Vyhásenie EU o konformite Dichiarazione di conformità CE Декларация за съответствие на ЕО Declaraţie de conformitate CE Heckenschere BHS 22-24/55 AT Uygunluk Deklarasyonu Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Übe- következő irányvonalakkal és normákkal. reinstimmung des Produktes.
  • Página 68: Garancijski List

    Anleitung BHS 22-24-55 19.02.2004 17:09 Uhr Seite 68 GARANTIEURKUNDE WARRANTY CERTIFICATE The product described in these instructions comes with a 5 year warranty Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 5 Jahre Garantie, für den Fall, covering defects. This 5-year warranty period begins with the passing of risk or dass unser Produkt mangelhaft sein sollte.
  • Página 72 Anleitung BHS 22-24-55 19.02.2004 17:09 Uhr Seite 72 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- underlag för produkter, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.

Tabla de contenido