Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Sound Systems
RX 3000
MATRICE PROGRAMMABILE PER LA GESTIONE e IL CONTROLLO DEL SISTEMA
[pagina 2 - 62]
PROGRAMMABLE MATRIX FOR SYSTEM MANAGEMENT and CONTROL
[page 63 - 123]
MATRICE PROGRAMMABLE POUR LA GESTION et LE CONTRÔLE DES SYSTÈMES
[page 124 - 184]
PROGRAMMIERBARE MATRIX FÜR DIE STEUERUNG und ÜBERWACHUNG DER SYSTEME
[Seite 185 - 245]
MATRIX PROGRAMMABLE PARA LA GESTIÓN y EL CONTROL DE LOS SISTEMAS
[página 246 - 306]
MANUALE D'USO • OPERATION MANUAL
INSTRUCTIONS D'EMPLOI • BEDIENUNGSANLEITUNG • MANUAL DE USO
loading

Resumen de contenidos para rcf RX 3000

  • Página 1 Sound Systems RX 3000 MATRICE PROGRAMMABILE PER LA GESTIONE e IL CONTROLLO DEL SISTEMA [pagina 2 - 62] PROGRAMMABLE MATRIX FOR SYSTEM MANAGEMENT and CONTROL [page 63 - 123] MATRICE PROGRAMMABLE POUR LA GESTION et LE CONTRÔLE DES SYSTÈMES [page 124 - 184] PROGRAMMIERBARE MATRIX FÜR DIE STEUERUNG und ÜBERWACHUNG DER SYSTEME...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE AVVERTENZE PER LA SICUREZZA _______________________________________ PRECAUZIONI PER L’UTILIZZO __________________________________________ DESCRIZIONE __________________________________________________________ CP 3100 - UNITÀ DI CONTROLLO _______________________________________ MB 3200 - SUB-RACK _________________________________________________ IF 3260 - PANNELLO CONNESSIONI ____________________________________ IB 3210 / IB 3280 - SCHEDA AUDIO INPUT ______________________________ OB 3230 - SCHEDA AUDIO OUTPUT ____________________________________ IO 3250 - SCHEDA INPUT/OUTPUT DIGITALE ____________________________ BM 3616 - CONSOLLE MICROFONICA DIGITALE _________________________...
  • Página 3 ACCENSIONE DELL’APPARECCHIO _____________________________________ 22 ______________________________ 22 CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA CORRETTA ___________________________ 22 ERRORI NELLA CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA _____________________________________________ 23 SELEZIONE DELLA LINGUA ___________________________________________________ 23 MENU PRINCIPALE CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA (menu “CONFIGURATION”) _____________ 23 ___________________________________________ 25 PARAMETRI CARATTERISTICI ________________________ 25 UTILIZZO DEL MENU “PROCESSO INGRESSI AUDIO” __________________________ 26 UTILIZZO DEL MENU “PROCESSO USCITE AUDIO”...
  • Página 4: Importante

    Se si dovessero presentare dei problemi di questo tipo, cercate di spostare gli apparecchi disturbati lontano dagli apparec- chi del sistema. 11. Utilizzate gli apparecchi del sistema solamente con gli eventuali accessori specificati dalla RCF o forniti assieme ai prodotti. PRECAUZIONI PER L’UTILIZZO •...
  • Página 5: Descrizione

    DESCRIZIONE La matrice RX 3000 è stata progettata da RCF per rispondere ai requisiti dei moderni sistemi tecnologici per la gestione ed il controllo delle moderne strutture commerciali, industriali, civili, come aeroporti, centri commerciali, hotel, centri direzionali, stazioni ferroviarie, ecc. Presen- ta le caratteristiche indicate di seguito.
  • Página 6: Mb 3200 - Sub-Rack

    MB 3200 – SUB-RACK L’ MB 3200 è il sub-rack che ospita i vari moduli del sistema. Nell’MB 3200 possono essere installate: • 4 schede AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280 (per un totale di 32 ingressi audio). • 8 schede AUDIO OUTPUT OB 3230 (per un totale di 64 uscite audio), oppure 8 schede INPUT/OUTPUT digitali IO 3250 (per un totale di 128 ingressi optoisolati e 192 uscite a relé), oppure 8 fra schede AUDIO OUTPUT OB 3230 e schede INPUT/OUTPUT digitali IO 3250.
  • Página 7: Bm 3604 - Consolle Microfonica

    • Tasto per diffondere l’annuncio microfonico solamente in una zona locale. • Tasto ausiliario per il comando di un evento del sistema RX 3000 (es. diffusione di un messaggio preregistrato memorizzato sull’unità di controllo CP 3100, commutazione di un relè delle schede IO 3250, ecc.).
  • Página 8: Ps 3400 - Alimentatore

    ES 3000 è un software installabile su un personal computer esterno, IBM o compatibile, con sistema operativo Microsoft Windows 95 o Win- dows 98, che permette di migliorare la gestione del sistema RX 3000. In particolare esso consente di effettuare le seguenti operazioni: •...
  • Página 9 (16) Tasto C → Cancella il carattere correntemente selezionato. (17) Tasto CLEAR Tasto per cancellare tutti i caratteri contenuti nel campo correntemente selezionato. (18) Tasti F1 - F2 - F3 - F4 Tasti per accedere a sottomenu dell’apparecchio; la specifica funzione dei tasti è indicata di volta in volta nei vari menu. (19) Tasto MENU Tasto non utilizzabile nella presente versione dell’apparecchio.
  • Página 10: Cp 3100 - Dispositivi Pannello Posteriore

    CP 3100 - DISPOSITIVI PANNELLO POSTERIORE (Fig. 2) (1) Interruttore POWER Permette l'accensione e lo spegnimento dell’apparecchio. (2) Ventola di raffreddamento Permette il raffreddamento dell’apparecchio. (3) Presa per cavo di alimentazione Consente la connessione del cavo di alimentazione fornito in dotazione. (4) Presa AC OUTLET Il connettore è...
  • Página 11: Mb 3200 - Dispositivi Pannello Anteriore

    MB 3200 - DISPOSITIVI PANNELLO ANTERIORE (Fig. 3) (1) Spie di alimentazione 12 Vdc / 24 Vdc Ciascuna spia è relativa ad una delle schede AUDIO OUTPUT OB 3230 o INPUT/OUTPUT digitali IO 3250 installate nel sub-rack, e quando accesa segnala che la corrispondente scheda è correttamente alimentata dalla tensione per circuiti analogici (12 Vdc o 24 Vdc). (2) Spie di alimentazione 5 Vdc Ciascuna spia è...
  • Página 12 (4) Morsettiere M1 e M2 Permettono di alimentare il sub-rack con le tensioni di alimentazione 5 Vdc, 12 Vdc, 24 Vdc. Sono presenti due morsettiere, collegate fra loro in parallelo, per facilitare le connessioni quando nel sistema sono presenti più sub-rack MB 3200: una morsettiera può essere utilizzata per l'ingresso delle tre alimentazioni, mentre la seconda morsettiera può...
  • Página 13: Dispositivi E Funzioni Del Sistema

    MATRICI AUDIO Il sistema RX 3000 è in grado di gestire un massimo di 8 matrici audio, fra loro completamente indipendenti; la capacita massima di una ma- trice può arrivare a 32 ingressi e 64 uscite (max 2 matrici 32x64). Le matrici sono ad accessibilità totale, ossia in una determinata matrice au- dio ciascun ingresso può...
  • Página 14 Le unità A.C.U. vengono suddivise in gruppi (max 64 gruppi comprensivi di unità NORMAL ed unità RISERVA). Di un gruppo può far parte un qualsiasi numero di A.C.U. NORMAL o RISERVA, ma il numero totale di unità presenti nel sistema non deve comunque essere superiore a 120.
  • Página 15: Funzione "Day/Night

    Esempio 1 UNITÀ A.C.U. MODO PRESENTI NEL TIPO DESCRIZIONE FUNZIONAMENTO A.C.U. GRUPPO FUNZION. ACU 1 NORMAL AUTOM. a. Se si guasta l’amplificatore primario controllato dall’unità ACU 1, si inserisce automaticamente al suo posto l’amplificatore di ACU 2 riserva, controllato dall’unità ACU 3. ACU 3 RISERVA AUTOM.
  • Página 16: Allarme "Ovl

    RX 3000, interrompendo la normale diffusione del segnale proveniente dalla matrice audio. In questo modo, anche in caso di guasto ad un componente del sistema RX 3000 (es. scheda AUDIO OUTPUT OB 3230), si ha la certezza di poter diffondere un messaggio con priorità...
  • Página 17: Eventi Comandabili Dagli Ingressi "Gpi

    EVENTI COMANDABILI DAGLI INGRESSI “GPI” Ciascuna scheda INPUT/OUTPUT digitale IO 3250 è provvista di 16 ingressi optoisolati che, opportunamente pilotati, permettono di coman- dare diversi eventi; tali ingressi vengono identificati nei vari menu dell’unità di controllo CP 3100 con il nome di ingressi GPI (vedi paragrafo INGRESSI GPI).
  • Página 18: Funzione Di Interdizione Da Parte Di Un Evento A Priorità Assoluta

    LIVELLO DI EVENTO DESCRIZIONE PRIORITÀ Eventi di allarme EMERGENZA, ASSOLUTA Sono eventi che possiedono la massima priorità. Gli eventi con FIREMAN 1, FIREMAN 2. priorità più bassa, che utilizzano i dispositivi interessati dall’evento con priorità assoluta, vengono interrotti (funzione “override”). Tutte le uscite audio utilizzate dagli eventi interrotti, anche quelle non in- teressate dall’evento con priorità...
  • Página 19: Dispositivo "Vox

    DISPOSITIVO “VOX” Il dispositivo VOX (VOX detector) è presente sulle schede AUDIO OUTPUT OB 3230. La funzione del dispositivo è la seguente: quando il se- gnale audio (segnale VOX) che pilota un determinato ingresso delle schede AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280, chiamato INGR. VOX, supera una determinata soglia, regolabile tramite un apposito trimmer della scheda OB 3230, il dispositivo VOX può...
  • Página 20: Allarmi Del Sistema

    Tramite la tastiera ed il display a cristalli liquidi presenti sul pannello anteriore dell’unità di controllo CP 3100 è possibile controllare e confi- gurare il sistema RX 3000; in alternativa è possibile utilizzare anche una tastiera ed un monitor video esterni (opzionali), da collegare agli ap- positi connettori dell’unità...
  • Página 21: Password Di Accesso Ai Menu

    8 caratteri numerici. Per assegnare la password utente, operare come indicato nel paragrafo UTILIZZO DEL MENU SISTEMA. • PASSWORD SUPERVISOR – E una password segreta utilizzabile solamente dal supervisore del sistema. Viene impostata dalla RCF, e può sostituire la password utente qualora quest’ultima venga dimenticata.
  • Página 22: Visualizzazione Del Livello Audio

    Sul display a cristalli liquidi viene visualizzata la seguente schermata: RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM SISTEMA IN AUTOCONFIGURAZIONE ATTENDERE PREGO ...
  • Página 23: Selezione Della Lingua

    I messaggi che appaiono sul display dell’unità di controllo CP 3100 possono essere visualizzati in diverse lingue. Dal menu principale, pre- mere i tasti + e - per selezionare la lingua desiderata. ITALIANO _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1 : CONFIGURAZ. F3: MEMOR. CONFIG.
  • Página 24 Premere il tasto ENTER per configurare i dispositivi il sistema: sul display appare un messaggio in cui si richiede di inserire l’eventuale pas- sword dell’unità di controllo (vedi paragrafo PASSWORD DI ACCESSO AI MENU); tramite il tastierino numerico inserire la password (quando prevista) e premere ENTER: sul display dell’apparecchio vengono visualizzati i seguenti sottomenu: •...
  • Página 25: Parametri Caratteristici

    PARAMETRI CARATTERISTICI Con l’installazione delle schede modulari del sistema RX 3000 (es. schede AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280, schede AUDIO OUTPUT OB 3230, ecc.) vengono definiti i parametri indicati di seguito, che vengono utilizzati nei vari menu di configurazione per identificare le schede ed i relativi ingressi e/o uscite.
  • Página 26: Utilizzo Del Menu "Processo Uscite Audio

    • AUDIO STD: indica un ingresso generico, utilizzabile per il collegamento di un’apparecchiatura audio che non presenta nessun collegamento con il sistema RX 3000 ad eccezione della linea audio medesima. Un ingresso AUDIO STD non possiede nessuna priorità, e non è soggetto a nessuna gestione particolare da parte del sistema.
  • Página 27: Utilizzo Del Menu "Gruppi Di Zone

    RELE’ Consente di scegliere un relè delle schede INPUT/OUTPUT digitali IO 3250 da commutare quando l’uscita viene connessa con un ingresso audio, ad eccezione degli ingressi di tipo BGM (background music). Il relé può essere normalmente aperto o normalmente chiuso, e ricommuta nella posizione normale, definita tramite il menu CONFIGURAZIONE RELE’, non appena l’uscita cessa di es- sere connessa.
  • Página 28: Utilizzo Del Menu "Configurazione Relay

    Nella prima schermata vengono visualizzati solo i primi 3 gruppi di zone. Per visualizzare i gruppi di zone successivi o precedenti premere i tasti ↑ / ↓ e/o pag ↑ / pag ↓. GRUPPO N. NOME (F1=CAMBIA) GRUPPO 1 _ _ _ _ _ _ _ GRUPPO 2 _ _ _ _ _ _ _ GRUPPO 3 _ _ _ _ _ _ _ Pag ↓...
  • Página 29: Utilizzo Del Menu "Consoles Digitali

    Nella prima schermata vengono visualizzati solo i primi 3 relè. Per visualizzare i relè successivi o precedenti premere i tasti ↑ / ↓ e/o pag ↑ / pag ↓. NOME STATUS N.A. _ _ _ _ M RELE’ 1 _ _ _ _ _ _ _ N.A.
  • Página 30 TAS.F1 TAS.F2 TAS.F3 I 3 campi consentono di definire la funzione dei tasti F1, F2, F3 della consolle. Utilizzare i tasti + e - per selezionare in cia- scun campo la funzione desiderata, fra quelle indicate di seguito. • DISAB. - Tasto disabilitato; nessuna funzione associata (selezione predefinita). •...
  • Página 31 Nella prima schermata vengono visualizzati solo i primi 3 tasti di selezione zona/gruppo. Per visualizzare i tasti di selezione successivi o pre- cedenti premere i tasti ↑ / ↓ e/o pag ↑ / pag ↓. TASTI ZONE GRUPPI ZONA 1 _ _ _ _ _ _ _ _ M NO GRUPPI _ _ _ _ _ _ _ M ZONA 2 _ _ _ _ _ _ _ _ M NO GRUPPI _ _ _ _ _ _ _ M...
  • Página 32 GRUPPI Quando nel campo DESTINAZIONE viene selezionata l’opzione ZONE/GRUPPI, utilizzare questo campo per scegliere lo specifico gruppo di zone audio in cui diffondere il segnale di allarme. Utilizzare i tasti + e - per selezionare il nome del gruppo di zone fra quelli precedentemente definiti tramite il menu GRUPPI DI ZONE. Scegliendo l’opzione NO GRUPPI (se- lezione predefinita) non viene selezionato nessun gruppo.
  • Página 33: Utilizzo Del Menu "Acu

    UTILIZZO DEL MENU “ACU” - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->CONFIGURAZIONE RELE’ ->CONSOLES DIGITALI ->ACU (AMPLIFICATORI) Il menu consente la programmazione delle unità A.C.U., ossia delle schede retroamplificatore RB 3300 che controllano gli amplificatori del siste- ma (vedi paragrafo UNITA’...
  • Página 34: Utilizzo Del Menu "Eventi Ingressi Gpi

    UTILIZZO DEL MENU “EVENTI INGRESSI GPI” - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->CONSOLES DIGITALI ->ACU (AMPLIFICATORI) ->EVENTI INGRESSI GPI Il menu consente la programmazione degli eventi comandabili tramite gli ingressi GPI delle schede INPUT/OUTPUT digitali IO 3250 (vedi pa- ragrafo EVENTI COMANDABILI DAGLI INGRESSI GPI).
  • Página 35 a. se l’evento programmato è di tipo GENERICO (campo AZIONE, i relè ricommutano nella posizione normale, definita tramite il menu CONFIGURAZIONE RELE’, non appena l’ingresso GPI cessa di essere pilotato. b. se l’evento programmato è di tipo PLAYBACK (campo AZIONE), i relè ricommutano nella posizione normale, definita trami- te il menu CONFIGURAZIONE RELE’, al termine della riproduzione.
  • Página 36 FEED RELE’ MESSAG. ALL. RELE’ 1_ _ _ _ _ _ _ _ _ M NO MESS. M NO_M RELE’ 1_ _ _ _ _ _ _ _ _ M NO MESS. M NO_M RELE’ 1_ _ _ _ _ _ _ _ _ M NO MESS.
  • Página 37: Utilizzo Del Menu "Eventi Temporizzati

    UTILIZZO DEL MENU “EVENTI TEMPORIZZATI” - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->EVENTI INGRESSI GPI ->EVENTI TEMPORIZZATI ->VOX Il menu consente la programmazione degli eventi temporizzati (vedi paragrafo EVENTI DEL SISTEMA). Dal menu principale di configurazione dell’apparecchio, tramite i tasti ↑...
  • Página 38 Nella tabella seguente sono indicati alcuni esempi che possono meglio chiarire la funzionalità di un evento temporizzato. CAMPI DEL MENU “EVENTI TEMPORIZZATI” ESEMPI RELE’ RELE’ MESSAG. DUR. ORARIO DESCRIZIONE EVENTO N.A. N.C. ESEC. ESEMPIO 1: NO RELE’ NO RELE’ MSG 1 16:00 18:00 01:00 Il segnale audio MSG 1 viene...
  • Página 39: Utilizzo Del Menu "Vox

    NOME RELE’ N.A. RELE’ 1 _ _ _ _ _ _ _ M TIMER 1 _ _ _ _ _ _ _ RELE’ 2 _ _ _ _ _ _ _ M TIMER 2 _ _ _ _ _ _ _ NO RELE’...
  • Página 40: Utilizzo Del Menu "Recorder

    UTILIZZO DEL MENU “RECORDER” - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->EVENTI TEMPORIZZATI ->VOX ->RECORDER Il menu consente la registrazione di segnali audio: messaggi, annunci, toni di attenzione, toni di allarme, ecc. (vedi paragrafo REGISTRAZIO- NE/RIPRODUZIONE DI SEGNALI AUDIO);...
  • Página 41 Dopo aver definito la sorgente di registrazione ed il nome del file audio, premere il tasto F1 per iniziare la registrazione; preme- re il tasto F2 per terminare la registrazione. La registrazione termina automaticamente dopo 60 secondi. Completata la regi- strazione per uscire dal sottomenu premere il tasto ESC e procedere come indicato nel paragrafo USCITA DA UN MENU.
  • Página 42 • Si raccomanda di evitare di occupare completamente il disco rigido dell’unità di controllo con i file audio creati tramite la funzione ASSEMBLY. • Quando due o più file audio vengono uniti, il file ottenuto avrà le caratteristiche di quello a qualità inferiore, come indicato negli esempi delle tabelle seguenti.
  • Página 43: Utilizzo Del Menu "Sistema

    ->ESCI SENZA SALVARE! Il menu consente di impostare vari parametri di funzionamento del sistema RX 3000. Dal menu principale di configurazione dell’apparecchio, tramite i tasti ↑ / ↓ e/o pag ↑ / pag ↓ spostare il punto di selezione sul sottomenu SISTEMA e premere il tasto ENTER; sul display dell’ap-...
  • Página 44 STAMPA CONFIGURAZ. Spostare il punto di selezione su questa voce di menu e premere il tasto ENTER per comandare la stampa della configurazione del sistema. Nella stampa vengono riportati, per i vari dispositivi del sistema, il numero degli appa- recchi che sono stati configurati tramite il relativo menu dell’unità di controllo, ed il numero degli apparecchi che sono stati rilevati e correttamente programmati dall’unità...
  • Página 45: Utilizzo Del Menu "Compila E Salva

    AVVERTENZE • La password non può essere memorizzata se i caratteri inseriti nel campo INSERIRE PASSWORD non coincidono con quelli inseriti nel campo RE-INSERIRE. • Per salvare una nuova password non è necessario uscire del menu principale di configurazione tramite l’opzione COM- PILA E SALVA.
  • Página 46: Visualizzazione Dello Stato Allarmi (Menu "Allarmi")

    VISUALIZZAZIONE DELLO STATO ALLARMI (menu “ALLARMI”) ITALIANO _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1: CONFIGURAZ. F3: MEMOR. CONFIG. F2: ALLARMI F4: PROCESSO AUDIO " # # # # # # # # # # # # # #...
  • Página 47: Visualizzazione Degli Eventi Di Allarme

    VISUALIZZAZIONE DEGLI EVENTI DI ALLARME Questa procedura permette di visualizzare gli eventi di allarme accaduti da quando il sistema è stato acceso, ed è utilizzabile quando nel sot- tomenu OPZIONI STAMPA, del menu di configurazione SISTEMA, è stata selezionata l’opzione MODO STAMPA: NO (vedi paragrafo UTI- LIZZO DEL MENU SISTEMA).
  • Página 48: Stampa Degli Eventi Di Allarme

    LISTA ALLARMI 005/005 03/11/1999 15:34:44 * ACU 01 * NON COMUNICA! (KO) STAMPA DEGLI EVENTI DI ALLARME Questa procedura permette di stampare gli eventi di allarme accaduti da quando il sistema è stato acceso, ed è utilizzabile quando nel sot- tomenu OPZIONI STAMPA, del menu di configurazione SISTEMA, è...
  • Página 49: Dettaglio Allarmi Su Schede Audio Output Ob 3230

    SCHEDA INPUT INP. PROC. 1 INP. PROC. 2 INP. PROC. 3 Pag ↓ SCHEDA INPUT INP. PROC. 4 INP. PROC. 5 INP. PROC. 6 Per uscire dal sottomenu premere il tasto ESC. DETTAGLIO ALLARMI SU SCHEDE AUDIO OUTPUT OB 3230 VISUALIZZAZIONE CAMPI ALLARME ALLARMI AUDIO INPUT PROCESSORS...
  • Página 50: Dettaglio Allarmi Su Schede Input/Output Digitali Io 3250

    SCHEDA OUT POW AUD OUT. PROC. 1 OUT. PROC. 2 OUT. PROC. 3 Pag ↓ SCHEDA OUT POW AUD OUT. PROC. 4 OUT. PROC. 5 OUT. PROC. 6 Per uscire dal sottomenu premere il tasto ESC. DETTAGLIO ALLARMI SU SCHEDE INPUT/OUTPUT DIGITALI IO 3250 VISUALIZZAZIONE CAMPI ALLARME ALLARMI GPI PROCESSORS...
  • Página 51: Dettaglio Allarmi Su Consolle Bm 3616

    DETTAGLIO ALLARMI SU CONSOLLE BM 3616 VISUALIZZAZIONE CAMPI ALLARME ALLARMI GPI PROCESSORS CONSOLLES DIG. PIGIARE F1 PER VEDERE ALLARMI Per visualizzare in dettaglio lo stato corrente degli allarmi relativi alle consolle digitali BM 3616, dal menu ALLARMI dell’apparecchio, tramite i tasti ↑ / ↓ e/o pag ↑ / pag ↓ spostare il punto di selezione sul sottomenu CONSOLLES DIG. e premere il tasto ENTER; sul display dell’ap- parecchio appaiono i campi indicati di seguito.
  • Página 52: Dettaglio Allarmi "Gpi

    L’allarme viene segnalato se l’amplificatore controllato dall’unità A.C.U. è provvisto di un contatto ausiliario di allarme che, commutando in chiusura quando interviene una protezione, o quando l’apparecchio funziona in modo anormale, pilota un apposito ingresso dell’unità A.C.U. (vedi paragrafo FUNZIONE OVL). Se l’unità A.C.U. è stata configurata con l’opzione MO- DO=AUTOM., l’attivazione di questo allarme determina la disinserzione automatica dell’amplificatore controllato dall’unità, e l’eventuale inserzione di un amplificatore di riserva, o di un’unità...
  • Página 53: Dettaglio Allarmi Consolle Bm 3616

    EVENTO GPI In questo campo vengono indicati i nomi degli eventi programmati tramite il menu EVENTI INGRESSI GPI (vedi paragrafo UTILIZZO DEL MENU EVENTI INGRESSI GPI). ALLARME In questo campo viene indicato lo stato dell’avviso: quando l’avviso è attivato nel campo viene indicato il segno X. Per visualizzare gli eventi GPI con avviso successivi o precedenti premere i tasti ↑...
  • Página 54: Dettaglio Allarmi Fireman

    DETTAGLIO ALLARMI FIREMAN VISUALIZZAZIONE CAMPI ALLARME ALLARMI EMERGENZA FIREMAN PIGIARE F1 PER VEDERE ALLARMI Il sottomenu FIREMAN consente di visualizzare lo stato degli allarmi comandabili tramite gli ingressi GPI configurati FIREMAN (vedi paragrafo UTILIZZO DEL MENU EVENTI INGRESSI GPI). Dal menu ALLARMI dell’apparecchio, tramite i tasti ↑ / ↓ e/o pag ↑ / pag ↓ spostare il punto di selezione sul sottomenu “FIREMAN”...
  • Página 55: Attuazione Di Una Configurazione (Menu Memor. Config.)

    2) Tramite il tastierino numerico inserire la password dell’unità di controllo (quando prevista) e premere ENTER: tutti i dispositivi del sistema verranno automaticamente programmati. ITALIANO _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1: CONFIGURAZ. F3: MEMOR. CONFIG. F2: ALLARMI F4: PROCESSO AUDIO "...
  • Página 56: Impostazioni Audio (Menu Processo Audio)

    IMPOSTAZIONI AUDIO (menu PROCESSO AUDIO) ITALIANO _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1: CONFIGURAZ. F3: MEMOR. CONFIG. F2: ALLARMI F4: PROCESSO AUDIO " # # # # # # # # # # # # # #...
  • Página 57: Utilizzo Del Menu "Processo Out Audio

    NOME INPUT GUAD. DB BASSI/ALTI SORGENTE 4 OFFM SORGENTE 5 OFFM SORGENTE 6 OFFM Premere il tasto ESC per uscire dal sottomenu; le nuove impostazioni vengono automaticamente memorizzate. UTILIZZO DEL MENU “PROCESSO OUT AUDIO” OPZIONI REGOLAZ. AUDIO PROCESSO INP AUDIO PROCESSO OUT AUDIO INSER.
  • Página 58 STATUS Indica lo stato operativo dell’unità A.C.U., che viene continuamente aggiornato in funzione dei vari eventi. Può essere vi- sualizzato: • N.C. - Indica un problema di comunicazione fra l’unità di controllo CP 3100 e l’unità A.C.U. (vedi paragrafo DET- TAGLIO ALLARMI SU UNITA’...
  • Página 59 Esempio 2: operazione di scambio semiautomatico da un’unità NORMAL verso un’unità RISERVA Configurazione unità A.C.U.: a) Unità A.C.U. 1 di tipo NORMAL configurata AUTOM.. b) Unità A.C.U. 2 di tipo RISERVA configurata MANUAL. Sul display dell’unità di controllo CP 3100 viene visualizzato: TIPO GRUP.
  • Página 60: Utilizzo Del Menu "Operazioni Monitor

    UTILIZZO DEL MENU “OPERAZIONI MONITOR” OPZIONI REGOLAZ. AUDIO PROCESSO OUT AUDIO INSER. RISERVA ACU OPERAZIONI MONITOR Il menu consente di utilizzare la funzione “monitor”, che permette di ascoltare i segnali audio dei seguenti dispositivi del sistema: • ingressi delle schede AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280. •...
  • Página 61: Dati Tecnici

    SORG. Consente di selezionare il tipo di sorgente da monitorare. Utilizzare i tasti + e - per selezionare una delle seguenti opzioni: • NO - Indica nessuna sorgente monitorata. • INPUT - Indica gli ingressi delle schede AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280. •...
  • Página 62: Dati Tecnici Schede Audio Input Ib 3210 / Ib 3280

    DATI TECNICI SCHEDE AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280 Funzione Scheda ingressi audio Numero ingressi 8 ingressi bilanciati Tipo di bilanciamento Elettronico - IB 3210 A trasformatore - IB 3280 Risposta in frequenza 10 ÷ 30.000 Hz (±3 dB) ≤...
  • Página 63 CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS _________________________________________________ 65 OPERATING PRECAUTIONS _____________________________________________ 65 DESCRIPTION __________________________________________________________ 66 CP 3100 CONTROL UNIT ______________________________________________ 66 MB 3200 SUB-RACK __________________________________________________ 67 IF 3260 CONNECTION PANEL __________________________________________ 67 IB 3210 / IB 3280 AUDIO INPUT BOARDS ________________________________ 67 OB 3230 AUDIO OUTPUT BOARD _______________________________________ 67 IO 3250 DIGITAL INPUT/OUTPUT BOARD ________________________________ 67 BM 3616 DIGITAL MICROPHONE CONSOLE _____________________________ 67 BM 3604 MICROPHONE CONSOLE______________________________________ 68...
  • Página 64 EQUIPMENT SWITCH-ON ______________________________________________ 83 ____________________________________ 83 CORRECT SYSTEM CONFIGURATION ___________________________________ 83 ERRORS IN SYSTEM CONFIGURATION _______________________________________________ 84 LANGUAGE SELECTION _________________________________________________________ 84 MAIN MENU SYSTEM CONFIGURATION (“CONFIGURATION” menu) ____________________ 84 ________________________________________ 86 CHARACTERISTIC PARAMETERS ________________________________ 86 USING THE “INPUT PROCESSORS” MENU ______________________________ 87 USING THE “OUTPUT PROCESSORS”...
  • Página 65: Safety Precautions

    4. Make sure that no objects or liquids can get into the system equipment, as this could cause fires or electric shock. 5. Do not attempt to make any repairs not described in this manual. Contact the RCF Service Centre whenever: a.
  • Página 66: Description

    DESCRIPTION The RX 3000 matrix has been designed by RCF to respond to the requirements of modern technological systems for management and con- trol in commercial, industrial, and civil structures such as airports, shopping centres, hotels, office complexes, railway stations, and so on. The matrix has the following characteristics: •...
  • Página 67: Mb 3200 Sub-Rack

    MB 3200 SUB-RACK The MB 3200 sub-rack houses the various modules of the system. The following boards can be installed in the MB 3200: • Four IB 3210 / IB 3280 AUDIO INPUT boards (for a total of 32 audio inputs). •...
  • Página 68: Bm 3604 Microphone Console

    • Key for transmitting a microphone announcement only in a local zone. • Auxiliary key for controlling an event of the RX 3000 system (e.g. transmission of a pre-recorded message stored on the CP 3100 control unit, switching a relay of the IO 3250 boards, etc.).
  • Página 69: Ps 3400 Power Supplier

    The ES 3000 software can be installed on an external personal computer, IBM or compatible, with Microsoft Windows 95 or Windows 98 opera- ting system, which further facilitates management of the RX 3000 system. The software makes it possible to carry out the following operations: •...
  • Página 70 (17) CLEAR key Used for clearing all the characters contained in the currently selected field. (18) F1 - F2 - F3 - F4 keys Keys for accessing the submenus of the unit; the specific function of each keys is indicated for each of the various menus. (19) MENU key Unusable in the present version of the equipment.
  • Página 71: Cp 3100 - Rear Panel Devices

    CP 3100 - REAR PANEL DEVICES (Fig. 2) (1) POWER switch For switching the unit on and off. (2) Fan For cooling the unit. (3) Power cable socket Used for connecting the power cable supplied with the unit. (4) AC OUTLET Connected in parallel with socket (3), this connector provides a convenient power supply for a video monitor (where present).
  • Página 72: Mb 3200 - Front Panel Devices

    MB 3200 – FRONT PANEL DEVICES (Fig. 3) (1) Indicator light for 12 Vdc / 24 Vdc power supply Each of these LEDs is related to one of the OB 3230 AUDIO OUTPUT boards or IO 3250 digital INPUT/OUTPUT boards installed in the sub- rack.
  • Página 73 (4) M1 and M2 terminal strips Used for supplying the sub-rack with the power supply voltages 5 Vdc, 12 Vdc, and 24 Vdc. The two terminal strips are connected to each other in parallel in order to facilitate the connections when the system has more than one MB 3200 sub-rack: one terminal strip can be used for the input of the three power supplies and the other can be used as an output for supplying the subsequent sub-rack.
  • Página 74: System Devices And Functions

    AUDIO MATRIXES The RX 3000 system can manage a maximum of 8 audio matrixes, which are completely independent of each other; the maximum capacity of one matrix is 32 inputs and 64 outputs (max. 2 matrixes 32x64). The matrixes have total accessibility; i.e., in any one audio matrix, each input can be connected with any of the outputs.
  • Página 75 The A.C.U.s are divided into groups (max. 64 groups including NORMAL and BACKUP units). Any number of NORMAL or BACKUP A.C.U.s can belong to a group, but the total number of units present in the system must not be more than 120. A NORMAL unit can be substituted with a BACKUP unit only when these units belong to the same group.
  • Página 76: Day/Night" Function

    Example 1 A.C.U.s PRESENT TYPE OPER. MODE DESCRIPTION OF A.C.U. OPERATION IN THE GROUP ACU 1 NORMAL AUTO a. If the primary amplifier controlled by ACU 1 breaks down, the ACU 2 backup amplifier controlled by ACU 3 is automatically activa- ted.
  • Página 77: Ovl" Alarm

    RX 3000 system, interrupting the normal transmission of the signal coming from the audio matrix. This guarantees, even in the event of a fault on a component of the RX 3000 system (e.g. OB 3230 AUDIO OUTPUT board), that a message with absolute priority can be transmitted (e.g.
  • Página 78: Events Controlled By "Gpi" Inputs

    EVENTS CONTROLLED BY “GPI” INPUTS Each IO 3250 digital INPUT/OUTPUT board is equipped with 16 opto-insulated inputs which can be specifically driven to control various events. These inputs are identified in the various menus of the CP 3100 control unit with the name GPI inputs (see the section GPI INPUTS). The following types of events can be controlled by the GPI inputs (max.
  • Página 79: Override Function By An Event With Absolute Priority

    PRIORITY EVENT DESCRIPTION LEVEL EMERGENCY, ABSOLUTE These events have the maximum priority. Any events with a lower FIREMAN 1, priority that are using the devices needed for the absolute priority FIREMAN 2 alarm events event are interrupted (override function). All the audio outputs used by the interrupted events are disconnected, even those not invol- ved in the absolute priority event.
  • Página 80: Vox" Device

    VOX function activated are connected with INPUT VOX input defined by means of the operation described in point (a). AUDIO SIGNAL RECORDING/PLAYBACK In the RX 3000 system, you can create and play back audio files for storing audio signals of various types: messages, announcements, pre-announcement tones, alarm signals, etc..
  • Página 81: System Alarms

    USING THE CP 3100 CONTROL UNIT The keyboard and liquid crystal display on the front panel of the CP 3100 control unit can be used to control and configure the RX 3000 sy- stem. Alternatively, an external keyboard and video monitor (optional) can be used, which are connected to the dedicated connectors of the CP 3100 control unit.
  • Página 82: Password For Menu Access

    8 numerical characters. To assign the user password, proceed as described in the section USING THE “SYSTEM” MENU. • SUPERVISOR PASSWORD – This is a secret password reserved to the system supervisor. It is set by RCF, and can substitute for the user password when the latter has been forgot.
  • Página 83: Audio Level Display

    The following message appears on the control unit display: RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM SYSTEM CONFIGURATION STARED PLEASE WAIT ...
  • Página 84: Language Selection

    The messages that appear on the display of the CP 3100 control unit can be shown in different languages. To select the desired language, use the + and - keys. ENGLISH _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1 : CONFIGURATION F3: STORE CONFIG.
  • Página 85 Press ENTER to configure the system devices. A message appears on the control unit display requesting that you enter the password, whe- re used (see the section PASSWORD FOR MENU ACCESS). Use the numerical keypad to enter the password (where used) and press ENTER.
  • Página 86: Characteristic Parameters

    CHARACTERISTIC PARAMETERS With the installation of the modular boards of the RX 3000 system (e.g. IB 3210 / IB 3280 AUDIO INPUT boards, OB 3230 AUDIO OUTPUT boards, etc.), the parameters described below are defined, which are used in the various configuration menus to identify the boards and the respective inputs and/or outputs.
  • Página 87: Using The "Output Processors" Menu

    Used for defining the type of input. Use the + and - keys to select the type desired from those described below. • AUDIO STD: indicates a generic input that can be used for connecting audio equipment that has no connection with the RX 3000 system except for the audio line itself.
  • Página 88: Using The "Groups" Menu

    RELAY Used for choosing a relay of the IO 3250 digital INPUT/OUTPUT boards to be switched when the output is connected with an audio input, except for the BGM type inputs (background music). The relay can be normally open or normally closed, and switches back to the normal position, defined using the RELAY CONFIGURATION menu, as soon as the output is no longer connected.
  • Página 89: Using The "Relay Configuration" Menu

    The first screen only shows the first 3 groups of zones. To display the subsequent or previous groups of zones, press the ↑ / ↓ and/or pag ↑ / pag ↓ keys. GROUP N. NAME (F1=CHANGE) GROUP 1 _ _ _ _ _ _ _ GROUP 2 _ _ _ _ _ _ _ GROUP 3 _ _ _ _ _ _ _ Pag ↓...
  • Página 90: Using The "Consoles" Menu

    The first screen only shows the first 3 relays. To display the subsequent or previous relays, press the ↑ / ↓ and/or pag ↑ / pag ↓ keys. NAME STATUS OPEN _ _ _ _ M RLY 1 _ _ _ _ _ _ _ OPEN_ _ _ _ M RLY 2 _ _ _ _ _ _ _ CLOSED _ _ M...
  • Página 91 KEY F1 KEY F2 KEY F3 These 3 fields are used for defining the function of the F1, F2, F3 keys of the console. Use the + and - keys to select the de- sired function in each field from those described below. •...
  • Página 92 The first screen only shows the first 3 zone/group selection keys. To display the subsequent or previous selection keys, press the keys ↑ / ↓ and/or pag ↑ / pag ↓. ZONE GROUP ZONE 1 _ _ _ _ _ _ _ _ M NO GROUP _ _ _ _ _ _ _ M ZONE 2 _ _ _ _ _ _ _ _ M NO GROUP _ _ _ _ _ _ _ M...
  • Página 93 GROUPS When the ZONES/GROUPS option is selected in the DESTINATION field, use this field to select the specific group of au- dio zones in which the alarm signal is to be transmitted. Use the + and - keys to select the name of the group of zones from those previously defined using the GROUPS menu.
  • Página 94: Using The "Acu" Menu

    USING THE “ACU” MENU - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->RELAY CONFIGURATION ->CONSOLES ->ACU (AMPLIFIERS) This menu is used for programming the A.C.U.s; i.e. the RB 3300 back-amplifier boards that control the amplifiers of the system (see the section AMPLIFIER CONTROL UNITS).
  • Página 95: Using The "Gpi Events Definition" Menu

    USING THE “GPI EVENTS DEFINITION” MENU - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->CONSOLES ->ACU (AMPLIFIERS) ->GPI EVENTS DEFINITION This menu is used for programming events to be controlled by the GPI inputs of the IO 3250 digital INPUT/OUTPUT boards (see the section EVENTS CONTROLLED BY THE GPI INPUTS).
  • Página 96 a. If the programmed event is GENERIC type (ACTION field), the relays switch back to the normal position, which is defined using the RELAY CONFIGURATION menu, as soon as the GPI is no longer driven. b. If the programmed event is PLAYBACK (ACTION field), the relays switch back to the normal position, which is defined using the RELAY CONFIGURATION menu, at the end of the playback.
  • Página 97 ZONE GROUP ZONE 1 _ _ _ _ _ _ _ _ M NO GROUP _ _ _ _ _ _ _ ZONE 2 _ _ _ _ _ _ _ _ M NO GROUP _ _ _ _ _ _ _ ALL ZONES _ _ __ _ _ M NO GROUP _ _ _ _ _ _ _ →...
  • Página 98: Using The "Timer Events Definition" Menu

    USING THE “TIMER EVENTS DEFINITION” MENU - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->GPI EVENTS DEFINITION ->TIMER EVENTS DEFINITION ->VOX This menu is used for programming timed events (see the section SYSTEM EVENTS). From the main configuration menu of the control unit, use the ↑...
  • Página 99 The table below provides a number of examples that can better clarify how a timed event works. FIELDS OF THE “TIMER EVENTS DEFINITION” MENU EXAMPLES RELAY RELAY MESSAGE DUR. ALLOWED RATE DESCRIPTION OF EVENT N.OPEN N.CLOSED TIME EXAMPLE 1: NO RELAY NO RELAY MSG 1 16:00 18:00...
  • Página 100: Using The "Vox" Menu

    NAME RELAY N. OPEN RLY 1 _ _ _ _ _ _ _ M TIMER 1 _ _ _ _ _ _ _ RLY 2 _ _ _ _ _ _ _ M TIMER 2 _ _ _ _ _ _ _ NO RELAY _ _ _ _ _ _ M TIMER 3 _ _ _ _ _ _ _ Pag ↓...
  • Página 101: Using The "Recorder" Menu

    USING THE “RECORDER” MENU - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->TIMER EVENTS DEFINITION ->VOX ->RECORDER This menu is used for recording audio signals: messages, announcements, pre-announcement tones, alarm tones, etc. (see the section AU- DIO SIGNAL RECORDING/PLAYBACK).
  • Página 102 After defining the source and the name of the audio file, press F1 to start the recording; press F2 to end the recording. The re- cording terminates automatically after 60 seconds. When the recording is completed, press ESC to exit from the submenu and proceed as described in the section EXIT FROM A MENU.
  • Página 103 • It is not possible to listen locally to the audio signal created (F1 key) when a system audio source monitor operation is in progress (see the section USING THE "MONITOR OPERATIONS" MENU. In this case, in fact, if F1 is pressed (playback start command) an acoustic warning signal is emitted.
  • Página 104: Using The "System" Menu

    ->EXIT WITHOUT SAVING This menu is used for setting various operating parameters of the RX 3000 system. From the main configuration menu of the control unit, use the ↑ / ↓ and/or pag ↑ / pag ↓ keys to move the selection point to the SYSTEM submenu and press ENTER. The following submenus ap-...
  • Página 105 PRINT CONFIGURATION Move the selection point to this menu item and press ENTER to have a printout of the system configuration. The printout indicates, for the various system devices, the number of system components that have been configured by means of the related menu of the control unit, and the number of system components that have been detected and correctly programmed by the control unit.
  • Página 106: Using The "Compile & Save" Menu

    IMPORTANT NOTES • The password cannot be stored if the characters entered in the TYPE THE PASSWORD field do not coincide with tho- se entered in the RE-TYPE PASSWORD field. • To save a new password it is not necessary to exit from the main configuration menu with the COMPILE & SAVE op- tion.
  • Página 107: Alarm Status Display ("Alarms" Menu)

    ALARM STATUS DISPLAY (“ALARMS” menu) ENGLISH _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1 : CONFIGURATION F3: STORE CONFIG. F2 : ALARMS F4: AUDIO PROCESS " # # # # # # # # # # # # # #...
  • Página 108: Display Of Alarm Events

    DISPLAY OF ALARM EVENTS This procedure makes it possible to display the alarm events that have occurred since the system was switched on, and can be used when the PRINT MODE: NO option has been selected in the PRINTER OPTIONS submenu of the SYSTEM configuration menu (see the section USING THE "SYSTEM"...
  • Página 109: Printout Of Alarm Events

    ALARMS LIST 005/005 03/11/1999 15:34:44 * ACU 01 * DCI FAULT KO PRINTOUT OF ALARM EVENTS This procedure makes it possible to display the alarm events that have occurred since the system was switched on, and can be used when the PRINT MODE: REQUEST option has been selected in the PRINTER OPTIONS submenu of the SYSTEM configuration menu (see the section USING THE "SYSTEM"...
  • Página 110: Detail Of Alarms On The Ob 3230 Audio Output Boards

    INPUT BOARD INP. PROC. 1 INP. PROC. 2 INP. PROC. 3 Pag ↓ INPUT BOARD INP. PROC. 4 INP. PROC. 5 INP. PROC. 6 To exit from the submenu, press ESC. DETAIL OF ALARMS ON THE OB 3230 AUDIO OUTPUT BOARDS SYSTEMS ALARMS OVERVIEW ALARMS AUDIO INPUT PROCESSORS...
  • Página 111: Detail Of Alarms On The Io 3250 Digital Input/Output Boards

    OUTPUT BOARD POW AUD OUT. PROC. 1 OUT. PROC. 2 OUT. PROC. 3 Pag ↓ OUTPUT BOARD POW AUD OUT. PROC. 4 OUT. PROC. 5 OUT. PROC. 6 To exit from the submenu, press ESC. DETAIL OF ALARMS ON THE IO 3250 DIGITAL INPUT/OUTPUT BOARDS SYSTEM ALARMS OVERVIEW ALARMS GPI PROCESSORS...
  • Página 112: Detail Of Alarms On The Bm 3616 Consoles

    DETAIL OF ALARMS ON THE BM 3616 CONSOLES SYSTEM ALARMS OVERVIEW ALARMS GPI PROCESSORS DIG. CONSOLLES PRESS F1 TO VIEW CURRENT ALARMS For a detailed report on the current status of alarms related to the BM 3616 digital consoles, from the ALARMS menu of the control unit, use the ↑...
  • Página 113: Detail Of "Gpi" Alarms

    This alarm is only signalled if the amplifier controlled by the A.C.U. is equipped with an auxiliary alarm contact which is swit- ched to closed when a protection device intervenes or when the equipment functions abnormally, and drives a dedicated input of the A.C.U.
  • Página 114: Detail Of Alarms On Bm 3616 Consoles

    GPI EVENT This field indicates the names of the events programmed by means of the GPI EVENTS DEFINITION menu (see the sec- tion USING THE "GPI INPUT EVENTS DEFINITION" MENU). ALARM This field indicates the status of the warning: when the warning is active, the symbol X is shown in the field. To display the subsequent or previous GPI events with warning, press the ↑...
  • Página 115: Detail Of "Fireman" Alarms

    DETAIL OF “FIREMAN” ALARMS SYSTEM ALARMS OVERVIEW ALARMS EMERGENCY FIREMAN PRESS F1 TO VIEW CURRENT ALARMS The FIREMAN submenu makes it possible to display the status of alarms controlled by means of the GPI inputs configured as FIREMAN (see the section USING THE “GPI EVENTS DEFINITION” MENU). From the ALARMS menu of the control unit, use the ↑ / ↓ and/or pag ↑ / pag ↓ keys to move the selection point to the FIREMAN submenu and press ENTER.
  • Página 116: Storing A Configuration ("Store Config." Menu)

    2) Using the numerical keypad, enter the password of the control unit (where required) and press ENTER: all the system devices will be au- tomatically programmed. ENGLISH _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1 : CONFIGURATION F3: STORE CONFIG.
  • Página 117: Audio Settings ("Audio Process" Menu)

    AUDIO SETTINGS (“AUDIO PROCESS” menu) ENGLISH _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1 : CONFIGURATION F3: STORE CONFIG. F2 : ALARMS F4: AUDIO PROCESS " # # # # # # # # # # # # # #...
  • Página 118: Using The "Adjust Audio Output" Menu

    INPUT NAME GAIN DB BASS/TREBLE SOURCE 4 OFFM SOURCE 5 OFFM SOURCE 6 OFFM Press ESC to exit from the submenu; the new settings are stored automatically.. USING THE “ADJUST AUDIO OUTPUT” MENU AUDIO ADJUST OPTIONS ADJUST AUDIO INPUT ADJUST AUDIO OUTPUT INSERT BACKUP ACU From the menu AUDIO PROCESS of the control unit, use the ↑...
  • Página 119 STATUS Indicates the operating status of the A.C.U., which is continuously updated according to the various events that occur. The following may be displayed: • N.C. - Indicates a communication problem between the CP 3100 control unit and the A.C.U. (see the section DE- TAIL OF ALARMS ON THE A.C.U.s).
  • Página 120 Example 2: semi-automatic exchange from a NORMAL unit to a BACKUP unit A.C.U. configuration: a) A.C.U. 1 of NORMAL type configured as AUTO. b) A.C.U. 2 of BACKUP type configured as MANUAL. The following screen appears on the CP 3100 control unit display: TYPE GROUP STATUS...
  • Página 121: Using The "Monitor Operations" Menu

    USING THE “MONITOR OPERATIONS” MENU AUDIO ADJUST OPTIONS ADJUST AUDIO OUTPUT INSERT BACKUP ACU MONITOR OPERATIONS This menu makes it possible to use the “monitor” function for listening to the audio signals of the following system devices: • inputs of the IB 3210 / IB 3280 AUDIO INPUT boards. •...
  • Página 122: Specifications

    SOURCE Used for selecting the type of source to be monitored. Use the + and - keys to select one of the following options: • NO - Indicates no source monitored. • INPUT - Indicates the inputs of the IB 3210 / IB 3280 AUDIO INPUT boards. •...
  • Página 123: Ib 3210 / Ib 3280 Audio Input Boards

    IB 3210 / IB 3280 AUDIO INPUT BOARDS Function Audio input board Number of inputs 8 balanced inputs Type of balancing Electronic - IB 3210 With transformer - IB 3280 Frequency response 10 – 30,000 Hz (±3 dB) ≤ 0.1% (30 Hz - 15 kHz) Distortion ≥...
  • Página 124 INDEX CONSIGNES DE SECURITE_______________________________________________ 126 PRECAUTIONS __________________________________________________________ 126 DESCRIPTION ___________________________________________________________ 127 CP 3100 – UNITE DE CONTROLE________________________________________ 127 MB 3200 – SUB-RACK _________________________________________________ 128 IF 3260 – PANNEAU DE CONNEXION ____________________________________ 128 IB 3210 / IB 3280 – CARTE AUDIO INPUT ________________________________ 128 OB 3230 –...
  • Página 125 MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL ______________________________________ 144 CONFIGURATION CORRECTE DU SYSTÈME ___________________________________ ERREURS DANS LA CONFIGURATION DU SYSTÈME ___________________________ SELECTION DE LA LANGUE _________________________________________________ _____________________________________________________ 145 MENU PRINCIPAL CONFIGURATION DU SYSTÈME (MENU “CONFIGURATION”) ______________ 145 PARAMETRES CARACTERISTIQUES __________________________________________ UTILISATION DU MENU “INPUT PROCESSORS” ________________________________ UTILISATION DU MENU “OUTPUT PROCESSORS”...
  • Página 126: Important

    Si ce problème se présente, essayez d’éloigner les appareils perturbés de ceux du système. 11. Utilisez les appareils du système exclusivement avec les accessoires préconisés par RCF ou fournis avec les produits. PRECAUTIONS •...
  • Página 127: Description

    DESCRIPTION RCF a conçu la matrice RX 3000 pour répondre aux exigences des systèmes technologiques modernes pour la gestion et le contrôle des structures modernes commerciales, industrielles et civiles, comme les aéroports, les centres commerciaux, les hôtels, les centres direction- nels, les gares ferroviaires, etc..
  • Página 128: Mb 3200 Sub-Rack

    MB 3200 SUB-RACK Le MB 3200 est le sub-rack qui contient les différents modules du système. Dans le MB 3200, vous pouvez installer : • 4 cartes AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280 (pour un total de 32 entrées audio). •...
  • Página 129: Bm 3604 - Console Microphonique

    • Touche pour diffuser l’annonce microphonique exclusivement dans une zone locale. • Touche auxiliaire pour commander une opération du système RX 3000 (diffusion d’un message préenregistré mémorisé sur l’unité de con- trôle CP 3100, commutation d’un relais des cartes IO 3250, etc.).
  • Página 130: Ps 3400 - Alimentateur

    ES 3000 est un logiciel qui peut s’installer sur un PC externe, IBM ou compatible, avec un système Microsoft Windows 95 ou Windows 98, et qui permet de mieux gérer le système RX 3000. Il permet, en particulier, d’effectuer les opérations suivantes : •...
  • Página 131 (16) Touche C → Elle efface le caractère en cours sélectionné. (17) Touche CLEAR Elle sert à effacer tous les caractères contenus dans le champ en cours sélectionné. (18) Touches F1 - F2 - F3 - F4 Touches pour accéder aux sous-menus de l’appareil ; la fonction spécifique des touches est chaque fois indiquée dans les différents menus.
  • Página 132: Cp 3100 - Dispositifs Panneau Arriere

    CP 3100 – DISPOSITIFS PANNEAU ARRIERE (Fig. 2) (1) Interrupteur POWER Il permet d’allumer et d’éteindre l’appareil. (2) Ventilateur de refroidissement Il permet de refroidir l’appareil. (3) Prise pour câble d’alimentation Elle permet de connecter le câble d’alimentation fourni avec l’appareil. (4) Prise AC OUTLET Le connecteur est relié...
  • Página 133: Mb 3200 - Dispositifs Panneau Avant

    MB 3200 - DISPOSITIFS PANNEAU AVANT (Fig. 3) (1) Voyants d’alimentation 12 V CC / 24 V CC Chaque voyant correspond à une des cartes AUDIO OUTPUT OB 3230 ou INPUT/ OUTPUT numériques IO 3250 installées dans le sub-rack; allumé, il signale que la carte correspondante est correctement alimentée par la tension pour circuits analogiques (12 ou 24 V CC). (2) Voyants d’alimentation 5 V CC Chaque voyant correspond à...
  • Página 134 (4) Borniers M1 et M2 Ils permettent d’alimenter le sub-rack avec les tensions d’alimentation 5 V CC, 12 V CC, 24 V CC. Deux borniers, reliés entre eux en parallèle, facilitent les connexions quand le système présente plusieurs sub-racks MB 3200 : un bornier peut être utilisé comme entrée des trois alimentations et l’autre comme sortie pour alimenter le sub-rack suivant.
  • Página 135: Dispositifs Et Fonctions Du Systeme

    MATRICES AUDIO Le système RX 3000 peut gérer un maximum de 8 matrices audio, entièrement indépendantes les unes des autres ; la capacité maximale d’u- ne matrice peut atteindre 32 entrées et 64 sorties (max. 2 matrices 32 x 64). Les matrices sont totalement accessibles : dans une matrice dé- finie, chaque entrée peut se connecter à...
  • Página 136 Les A.C.U. se subdivisent en groupes (64 groupes au maximum, comprenant des unités NORMAL et des unités BACKUP). Un groupe peut se composer d’un nombre quelconque d’A.C.U. NORMAL ou BACKUP mais le nombre total d’unités présentes dans le système ne doit ja- mais dépasser 120.
  • Página 137: Fonction "Day/Night

    Exemple 1 A.C.U. PRESENTES TYPE MODE DE FONCT. DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT DE L’A.C.U. DANS LE GROUPE ACU 1 NORMAL AUTOM. a. Si l’amplificateur primaire contrôlé par l’ACU 1 tombe en pan- ACU 2 ne, l’amplificateur de réserve, contrôlé par l’ACU 3, prendra automatiquement sa place.
  • Página 138: Alarme "Ovl

    RB 3300 avec un signal de secours provenant d’une source non connectée au sy- stème RX 3000, en interrompant la diffusion normale du signal qui provient de la matrice audio. De cette manière, même en cas de pan- ne d’un composant du système RX 3000 (par exemple la carte AUDIO OUTPUT OB 3230), vous serez sûrs de pouvoir diffuser un message...
  • Página 139: Operations Commandables A Partir Des Entrees "Gpi

    OPERATIONS COMMANDABLES A PARTIR DES ENTREES “GPI” Chaque carte INPUT/OUTPUT numérique IO 3250 est dotée de 16 entrées opto-isolées qui, pilotées comme il convient, permettent de com- mander plusieurs types d’opérations ; dans les menus de l’unité de contrôle CP 3100, ces entrées sont identifiées sous le nom d’entrées GPI (voir paragraphe ENTREES GPI).
  • Página 140: Fonction D'interdiction De La Part D'une Operation A Priorite Absolue

    NIVEAU DE OPERATION DESCRIPTION PRIORITE Alarmes EMERGENCY, ABSOLUE Ces opérations ont la priorité maximale. Les opérations à priorité FIREMAN 1, inférieure qui doivent utiliser les dispositifs servant à l’opération à FIREMAN 2. priorité absolue sont interrompues (fonction “override”). Toutes les sorties utilisées par les opérations interrompues, y compris celles concernées par l’opération à...
  • Página 141: Dispositif "Vox

    DISPOSITIF “VOX” Le dispositif VOX (VOX detector)” est présent sur les cartes AUDIO OUTPUT OB 3230. La fonction du dispositif est la suivante : quand le si- gnal audio (signal VOX) qui pilote une entrée définie des cartes AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280, appelé INPUT VOX, dépasse un certain seuil, réglable au moyen d’un trimmer approprié...
  • Página 142: Alarmes Du Système

    Le clavier et l’écran à cristaux liquides sur le panneau avant de l’unité de contrôle CP 3100 permettent de contrôler et de configurer le systè- me RX 3000; vous pouvez également utiliser un clavier et un monitor vidéo extérieurs (options), à relier aux connecteurs appropriés de l’unité...
  • Página 143: Mot De Passe (Password) Pour Acceder Aux Menus

    UTILISATION DU MENU “SYSTEM”. • MOT DE PASSE SUPERVISEUR – C’est un mot de passe secret que seul le superviseur du système peut utiliser. Il est établi par RCF et peut remplacer le mot de passe utilisateur en cas d’oubli.
  • Página 144: Affichage Du Niveau Audio

    à détecter tous les dispositifs installés - et à les programmer tels qu’ils sont définis dans les fichiers de configuration du système - mémorisés sur le disque dur de l’appareil. L’écran à cristaux liquides affiche la page suivante : RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM SYSTEM CONFIGURATION STARED PLEASE WAIT ...
  • Página 145: Selection De La Langue

    Les messages qui apparaissent à l’écran de l’unité de contrôle CP 3100 peuvent s’afficher en plusieurs langues. A partir du menu principal, appuyez sur les touches + et - pour sélectionner la langue souhaitée. ENGLISH _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1 : CONFIGURATION F3: STORE CONFIG.
  • Página 146 Appuyez sur la touche ENTER pour configurer les dispositifs du système : l’écran affichera un message demandant l’éventuel mot de passe de l’unité de contrôle (voir paragraphe MOT DE PASSE POUR ACCEDER AUX MENUS) ; tapez le mot de passe (s’il est prévu) au clavier numé- rique et appuyez sur ENTER : l’écran de l’appareil affichera les sous-menus suivants: •...
  • Página 147: Parametres Caracteristiques

    PARAMETRES CARACTERISTIQUES L’installation des cartes modulaires du système RX 3000 (cartes AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280, cartes AUDIO OUTPUT OB 3230, etc.) dé- finit les paramètres indiqués ci-après, qui permettent d’identifier les cartes et les entrées et/ou sorties correspondantes dans les menus de configuration.
  • Página 148: Utilisation Du Menu "Output Processors

    • AUDIO STD: indique une entrée générique, servant à relier un appareil audio ne présentant aucune connexion avec le système RX 3000 sauf la ligne audio. Une entrée AUDIO STD n’a aucune priorité et n’est sujette à aucune gestion particulière de la part du système.
  • Página 149: Utilisation Du Menu "Groups

    RELAY Il permet de choisir un relais des cartes INPUT/OUTPUT numériques IO 3250 à commuter quand la sortie se connecte à une entrée audio, sauf les entrées BGM (background music). Le relais peut être normalement ouvert ou normalement fermé, et regagnera sa position normale, définie avec le menu RELAY CONFIGURATION, dès que la sortie ne sera plus connectée.
  • Página 150: Utilisation Du Menu "Relay Configuration

    La première page-écran n’affiche que les 3 premiers groupes de zones. Pour afficher les groupes de zones suivants ou précédents, appuyez sur les touches ↑ / ↓ et/ou page ↑ / page ↓ keys. GROUP N. NAME (F1=CHANGE) GROUP 1 _ _ _ _ _ _ _ GROUP 2 _ _ _ _ _ _ _ GROUP 3 _ _ _ _ _ _ _ Pag ↓...
  • Página 151: Utilisation Du Menu "Consoles

    La première page-écran n’affiche que les 3 premiers relais. Pour afficher les relais suivants ou précédents, appuyez sur les touches ↑ / ↓ et/ou page ↑ / page ↓. NAME STATUS OPEN _ _ _ _ M RLY 1 _ _ _ _ _ _ _ OPEN_ _ _ _ M RLY 2 _ _ _ _ _ _ _ CLOSED _ _ M...
  • Página 152 KEY F1 KEY F2 KEY F3 Les 3 champs permettent de définir la fonction des touches F1, F2, F3 de la console. Utilisez les touches + et - pour sélec- tionner, dans chaque champ, la fonction souhaitée parmi les suivantes. •...
  • Página 153 La première page-écran n’affiche que les 3 premières touches de sélection zone/ groupe. Pour afficher les touches de sélection suivantes ou précédentes, appuyez sur les touches ↑ / ↓ et/ou page ↑ / page ↓. ZONE GROUP ZONE 1 _ _ _ _ _ _ _ _ M NO GROUP _ _ _ _ _ _ _ M ZONE 2 _ _ _ _ _ _ _ _ M NO GROUP _ _ _ _ _ _ _ M...
  • Página 154: Programmation Des Touches

    GROUPS Lorsque, dans le champ DESTINATION, vous sélectionnez l’option ZONES/GROUPS, utilisez ce champ pour choisir le groupe de zones audio spécifique dans lequel diffuser le signal d’alarme. Utilisez les touches + et - pour sélectionner le nom du groupe de zones parmi ceux précédemment définis avec le menu GROUPS. Si vous choisissez NO GROUP (sé- lection prédéfinie) vous ne sélectionnerez aucun groupe.
  • Página 155: Utilisation Du Menu "Acu

    UTILISATION DU MENU “ACU” - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->RELAY CONFIGURATION ->CONSOLES ->ACU (AMPLIFIERS) Le menu permet de programmer les unités A.C.U., i. e. les cartes rétro-amplificateur RB 3300 qui contrôlent les amplificateurs du système (voir paragraphe UNITES A.C.U.).
  • Página 156: Utilisation Du Menu "Gpi Events Definition

    UTILISATION DU MENU “GPI EVENTS DEFINITION” - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->CONSOLES ->ACU (AMPLIFIERS) ->GPI EVENTS DEFINITION Le menu permet de programmer les opérations commandables à partir des entrées GPI des cartes INPUT/OUTPUT numériques IO 3250 (voir paragraphe OPÉRATIONS COMMANDABLES À...
  • Página 157 a. si l’opération programmée est GENERIC (champ ACTION) les relais regagnent leur position normale, définie avec le menu RELAY CONFIGURATION, dès que l’entrée GPI cesse d’être pilotée. b. si l’opération programmée est PLAY BACK (champ ACTION les relais regagnent leur position normale, définie avec le menu RELAY CONFIGURATION, au terme de la reproduction.
  • Página 158 FEED RELE’ MESSAGE ALARM RLY 1_ _ _ _ _ _ _ _ _ M NO MESS. M NO_M RLY 1_ _ _ _ _ _ _ _ _ M NO MESS. M NO_M RLY 1_ _ _ _ _ _ _ _ _ M NO MESS.
  • Página 159: Utilisation Du Menu "Timer Events Definition

    UTILISATION DU MENU “TIMER EVENTS DEFINITION” - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->GPI EVENTS DEFINITION ->TIMER EVENTS DEFINITION ->VOX Le menu permet de programmer les opérations temporisées (voir paragraphe OPERATIONS DU SYSTÈME). A partir du menu principal de con- figuration de l’appareil, utilisez les touches ↑...
  • Página 160 Le tableau suivant fournit quelques exemples pour éclaircir la fonction d’une opération temporisée.. CHAMPS DU MENU “TIMER EVENTS DEFINITION” EXEMPLES RELAY RELAY MESSAGE DUR. ALLOWED RATE DESCRIPTION OPERATION N.OPEN N.CLOSED TIME EXEMPLE 1: NO RELAY NO RELAY MSG 1 16:00 18:00 01:00 Le signal audio MSG 1 est diffu- reproduction...
  • Página 161: Utilisation Du Menu "Vox

    NAME RELAY N. OPEN RLY 1 _ _ _ _ _ _ _ M TIMER 1 _ _ _ _ _ _ _ RLY 2 _ _ _ _ _ _ _ M TIMER 2 _ _ _ _ _ _ _ NO RELAY _ _ _ _ _ _ M TIMER 3 _ _ _ _ _ _ _ Pag ↓...
  • Página 162: Utilisation Du Menu "Recorder

    UTILISATION DU MENU “RECORDER” - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->TIMER EVENTS DEFINITION ->VOX ->RECORDER Le menu permet d’enregistrer des signaux audio : messages, annonces, tonalités d’attention, d’alarme, etc. (voir paragraphe ENREGISTRE- MENT/ REPRODUCTION DE SIGNAUX AUDIO) ;...
  • Página 163 Une fois que vous avez défini la source d’enregistrement et le nom du fichier audio, appuyez sur la touche F1 pour commen- cer l’enregistrement et sur la touche F2 pour le terminer. L’enregistrement finit automatiquement au bout de 60 secondes. L’en- registrement étant terminé, appuyez sur ESC pour quitter le sous-menu et procédez comme l’indique le paragraphe QUITTER UN MENU.
  • Página 164 • Il est recommandé de ne pas remplir tout le disque dur de l’unité de contrôle avec les fichiers audio créés avec la fonc- tion ASSEMBLY. • Quand deux ou plusieurs fichiers audio s’unissent, le fichier qui en résulte présente les caractéristiques de celui de qua- lité...
  • Página 165: Utilisation Du Menu "System

    ->EXIT WITHOUT SAVING Ce menu permet de définir plusieurs paramètres de fonctionnement du système RX 3000. A partir du menu principal de configuration de l’ap- pareil, utilisez les touches ↑ / ↓ et/ou page ↑ / page ↓ pour amener le point de sélection sur le sous-menu SYSTEM et appuyez sur ENTER ;...
  • Página 166 PRINT CONFIGURATION Amenez le point de sélection sur cette rubrique de menu et appuyez sur ENTER pour commander l’impression de la configuration du système. L’impression indiquera, pour les différents dispositifs du système, le nombre d'appa- reils configurés avec le menu correspondant de l’unité de contrôle et le nombre d'appareils détectés et correcte- ment programmés par l’unité...
  • Página 167: Utilisation Du Menu "Compile & Save

    MISES EN GARDE • Le mot de passe ne peut pas se mémoriser si les caractères insérés dans le champ TYPE THE PASSWORD ne coïnci- dent pas avec ceux insérés dans le champ RE-TYPE PASSWORD. • Pour enregistrer un nouveau mot de passe, vous n’avez pas besoin de quitter le menu principal de configuration en sé- lectionnant COMPILE &...
  • Página 168: Affichage De L'etat Des Alarmes (Menu "Alarms")

    AFFICHAGE DE L’ETAT DES ALARMES (menu “ALARMS”) ENGLISH _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1 : CONFIGURATION F3: STORE CONFIG. F2 : ALARMS F4: AUDIO PROCESS " # # # # # # # # # # # # # #...
  • Página 169: Affichage Des Operations D'alarme

    AFFICHAGE DES OPERATIONS D’ALARME Cette procédure permet d’afficher les opérations d’alarme qui ont eu lieu depuis que le système a été mis en marche et peut s’utiliser lorsque dans le sous-menu PRINTER OPTIONS du menu de configuration SYSTEM vous avez sélectionné PRINT MODE: NO (voir paragraphe UTI- LISATION DU MENU SYSTÈME).
  • Página 170: Impression Des Operations D'alarme

    ALARMS LIST 005/005 03/11/1999 15:34:44 * ACU 01 * DCI FAULT KO IMPRESSION DES OPERATIONS D’ALARME Cette procédure permet d’imprimer les opérations d’alarme qui ont eu lieu depuis que le système a été mis en marche et elle peut s’utiliser si, dans le sous-menu PRINTER OPTION du menu de configuration SYSTEM, vous avez sélectionné...
  • Página 171: Details Des Alarmes Sur Cartes Audio Output Ob 3230

    INPUT BOARD INP. PROC. 1 INP. PROC. 2 INP. PROC. 3 Pag ↓ INPUT BOARD INP. PROC. 4 INP. PROC. 5 INP. PROC. 6 Pour quitter le sous-menu, appuyez sur ESC. DETAILS DES ALARMES SUR CARTES AUDIO OUTPUT OB 3230 SYSTEMS ALARMS OVERVIEW ALARMS AUDIO INPUT PROCESSORS...
  • Página 172: Details Des Alarmes Sur Cartes Input/Output Numériques Io 3250

    OUTPUT BOARD POW AUD OUT. PROC. 1 OUT. PROC. 2 OUT. PROC. 3 Pag ↓ OUTPUT BOARD POW AUD OUT. PROC. 4 OUT. PROC. 5 OUT. PROC. 6 Pour quitter le sous-menu, appuyez sur ESC. DETAILS DES ALARMES SUR CARTES INPUT/ OUTPUT NUMÉRIQUES IO 3250 SYSTEM ALARMS OVERVIEW ALARMS GPI PROCESSORS...
  • Página 173: Details Des Alarmes Sur Les Consoles Bm 3616

    DETAILS DES ALARMES SUR LES CONSOLES BM 3616 SYSTEM ALARMS OVERVIEW ALARMS GPI PROCESSORS DIG. CONSOLLES PRESS F1 TO VIEW CURRENT ALARMS Pour afficher dans les détails l’état en cours des alarmes relatives aux consoles numériques BM 3616, utilisez, à partir du menu ALARMS, les touches ↑...
  • Página 174: Details Des Alarmes "Gpi

    L’alarme est signalée si l’amplificateur contrôlé par l’A.C.U. est doté d’un contact auxiliaire d’alarme qui, en commutant sur fermé quand une protection se déclenche ou quand l’appareil ne fonctionne pas normalement, pilote une entrée appropriée de l’A.C.U. (voir paragraphe FONCTION OVL). Si l’A.C.U. a été configurée avec l’option MODE=AUTO, l’activation de cet- te alarme provoquera la déconnexion automatique de l’amplificateur contrôlé...
  • Página 175: Details Des Alarmes Sur Les Consoles Bm 3616

    GPI EVENT Ce champ indique les noms des opérations programmées avec le menu GPI EVENTS DEFINITION (voir paragraphe UTI- LISATION DU MENU OPERATIONS ENTREES GPI). ALARM Ce champ indique l’état de l’avis : Quand l’avis est activé, le signe X est indiqué dans le champ. Pour afficher les opérations GPI avec avis suivantes et précédentes, appuyez sur les touches ↑...
  • Página 176: System Alarms

    DETAIL DES ALARMES “FIREMAN” SYSTEM ALARMS OVERVIEW ALARMS EMERGENCY FIREMAN PRESS F1 TO VIEW CURRENT ALARMS Le sous-menu FIREMAN permet d’afficher l’état des alarmes commandables à partir des entrées GPI configurés FIREMAN (voir paragraphe UTILISATION DU MENU “GPI EVENTS DEFINITION”). A partir du menu ALARMS, utilisez les touches ↑ / ↓ et/ou page ↑ / page ↓ pour ame- ner le point de sélection sur le sous-menu FIREMAN et appuyez sur ENTER ;...
  • Página 177: Realisation D'une Configuration (Menu "Store Config.)

    2) Tapez au clavier numérique le mot de passe de l’unité de contrôle (s’il est prévu) et appuyez sur ENTER : tous les dispositifs du système seront automatiquement programmés. ENGLISH _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1 : CONFIGURATION F3: STORE CONFIG.
  • Página 178: Definitions Audio (Menu "Audio Process")

    DEFINITIONS AUDIO (menu “AUDIO PROCESS”) ENGLISH _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1 : CONFIGURATION F3: STORE CONFIG. F2 : ALARMS F4: AUDIO PROCESS " # # # # # # # # # # # # # #...
  • Página 179: Utilisation Du Menu "Adjust Audio Output

    INPUT NAME GAIN DB BASS/TREBLE SOURCE 4 OFFM SOURCE 5 OFFM SOURCE 6 OFFM Appuyez sur ESC pour quitter le sous-menu ; les nouvelles définitions seront automatiquement mémorisées. UTILISATION DU MENU “ADJUST AUDIO OUTPUT” AUDIO ADJUST OPTIONS ADJUST AUDIO INPUT ADJUST AUDIO OUTPUT INSERT BACKUP ACU A partir du menu AUDIO PROCESS, utilisez les touches ↑...
  • Página 180 STATUS Il indique l’état de fonctionnement de l’A.C.U., qui est continuellement mis à jour en fonction des événements. Il peut affi- cher: • N.C. - Il indique un problème de communication entre l’unité de contrôle CP 3100 et l’A.C.U. (voir paragraphe DE- TAILS DES ALARMES SUR LES A.C.U.).
  • Página 181 Exemple 2 : opération d’échange semi-automatique d’une unité NORMAL contre une unité BACKUP Configuration A.C.U. : a) A.C.U. 1 NORMAL configurée AUTO. b) A.C.U. 2 BACKUP configurée MANUAL L’écran de l’unité de contrôle CP 3100 affiche: TYPE GROUP STATUS INSERT NORMAL WORKING BACKUP...
  • Página 182: Utilisation Du Menu "Monitor Operations

    UTILISATION DU MENU “MONITOR OPERATIONS” AUDIO ADJUST OPTIONS ADJUST AUDIO OUTPUT INSERT BACKUP ACU MONITOR OPERATIONS Ce menu permet d’utiliser la fonction “monitor” pour écouter les signaux audio des dispositifs suivants: • entrées des cartes AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280. •...
  • Página 183: Caracteristiques Techniques

    SOURCE Il permet de sélectionner le type de source à surveiller. Utilisez les touches + et - pour sélectionner une des options suivan- tes: • NO - Il indique qu’aucune source est surveillée. • INPUT - Il indique les entrées des cartes AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280. •...
  • Página 184: Caracteristiques Techniques Cartes Audio Input Ib 3210 / Ib 3280

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARTES AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280 Fonction Carte entrées audio Nombre d’entrées 8 entrées symétriques Type de réglage Electronique - IB 3210 A transformateur - IB 3280 Bande passante 10 ÷ 30.000 Hz (± 3 dB) ≤...
  • Página 185 INHALT SICHERHEITSHINWEISE _________________________________________________ 187 VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER BENUTZUNG ________________________ 187 BESCHREIBUNG_________________________________________________________ 188 CP 3100 – KONTROLLEINHEIT __________________________________________ 188 MB 3200 – SUB-RACK _________________________________________________ 189 IF 3260 – ANSCHLUSSPANEEL__________________________________________ 189 IB 3210 / IB 3280 – KARTE AUDIO INPUT_________________________________ 189 OB 3230 – KARTE AUDIO OUTPUT ______________________________________ 189 IO 3250 –...
  • Página 186 EINSCHALTEN DES GERÄTES __________________________________________ 205 KORREKTE KONFIGURIERUNG DES SYSTEMS ________________________________ FEHLER IN DER KONFIGURIERUNG DES SYSTEMS ____________________________ WAHL DER SPRACHE_______________________________________________________ _________________________________________________________ 206 HAUPTMENÜ KONFIGURIERUNG DES SYSTEMS (MENÜ “CONFIGURATION”) ___________ 206 CHARAKTERISTISCHE PARAMETER __________________________________________ BENUTZUNG DES MENÜS “INPUT PROCESSORS” _____________________________ BENUTZUNG DES MENÜS “OUTPUT PROCESSORS” ___________________________ BENUTZUNG DES MENÜS “GROUPS”...
  • Página 187: Sicherheitshinweise

    4. Verhindern, das Gegenstände oder Flüssigkeiten ins Innere der Geräte des Systems eindringen, da dadurch Brände oder elektrische Schläge ve- rursacht werden können. 5. Nie die Durchführung von Reparaturen versuchen, die im vorliegenden Handbuch nicht beschrieben werden. Wenden Sie sich an den RCF-KUN- DENDIENST, wenn: a.
  • Página 188: Beschreibung

    BESCHREIBUNG Die Matrix RX 3000 wurde von RCF entwickelt, um den Anforderungen der modernen technischen Systeme für die Steuerung und Überwachung der modernen Einrichtungen in Geschäftszentren, Hotels, Verwaltungszentren, Bahnhöfen usw. zu genügen. Sie weist die folgenden Eigenschaften auf. • Bis zu 64 modulare Audioeingänge (8 Karten AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280).
  • Página 189: Mb 3200 Sub-Rack

    MB 3200 SUB-RACK Das MB 3200 ist ein Sub-Rack, das die verschiedenen Module des Systems aufnimmt. Im MB 3200 können installiert werden: • 4 Karten AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280 (für insgesamt 32 Audio-Eingänge). • 8 Karten AUDIO OUTPUT OB 3230 (für insgesamt 64 Audio-Ausgänge), 8 digitale Karten INPUT/OUTPUT IO 3250 (für insgesamt optoisolierte 128 Eingänge und 192 Relaisausgänge) oder 8 Karten AUDIO OUTPUT OB 3230 oder digitale Karten INPUT/OUTPUT IO 3250.
  • Página 190: Bm 3604 - Mikrofoneinheit

    • Taste für die Ausstrahlung der Mikrofonansage nur im lokalen Hörbereich. • Zusätzliche Taste für die Ansteuerung eines Ereignisses des Systems RX 3000 (zum Beispiel Ausstrahlung einer auf der Kontrolleinheit CP 3100 ab- gespeicherten Meldung, Umschaltung eines Relais der Karten IO 3250 usw.).
  • Página 191: Ps 3400 - Netzteil

    ES 3000 ist eine Software, die auf einem externen Personal Computer mit Microsoft-Betriebssystem Windows 95 oder Windows 98 installiert werden kann und eine bessere Verwaltung des Systems RX 3000 gestattet. Insbesondere gestattet sie die Durchführung der folgenden Operationen: • Erstellung von Konfigurierungen, die in den Systemordnern des PCs für die Konfigurierung abgespeichert werden.
  • Página 192 (16) Taste C → Löscht das aktuell gewählte Zeichen. (17) Taste CLEAR Taste zum Löschen aller in dem aktuell gewählten Feld enthaltenen Zeichen. (18) Tasten F1 - F2 - F3 - F4 Tasten für den Zugang zu den Untermenüs des Gerätes; die spezifische Funktion der Tasten wird von Mal zu Mal in den verschiedenen Menüs angegeben.
  • Página 193: Cp 3100 - Vorrichtungen Auf Der Rückseite

    CP 3100 – VORRICHTUNGEN AUF DER RÜCKSEITE (Abb. 2 ) (1) Schalter POWER Gestattet das Ein- und Ausschalten des Gerätes. (2) Kühlgebläse Gestattet die Kühlung des Gerätes. (3) Anschluss für Netzkabel Gestattet das Anschließen des mitgelieferten Netzkabels. (4) Anschluss AC OUTLET Die Steckverbindung ist mit dem Anschluss (3) parallel geschaltet und gestattet die einfache Speisung eines eventuellen Bildschirms.
  • Página 194: Mb 3200 - Vorrichtungen Auf Der Vorderseite

    MB 3200 – VORRICHTUNGEN AUF DER VORDERSEITE (Abb. 3) (1) Kontrollleuchten Versorgung 12 Vdc / 24 Vdc Jede Kontrollleuchte bezieht sich auf eine der Karten AUDIO OUTPUT OB 3230 oder der digitalen Karten INPUT/OUTPUT IO 3250, die im Sub-Rack installiert sind, und das Aufleuchten zeigt an, dass die entsprechende Karte korrekt mit der Spannung für analoge Schaltungen (12 Vdc oder 24 Vdc) versorgt wird.
  • Página 195 im System mehrere Sub-Racks MB 3200 installiert sind, sind zwei Klemmleisten vorhanden, die miteinander parallel geschaltet sind: eine Klemmleiste kann für den Eingang der drei Spannungen verwendet werden, während die zweite als Ausgang für die Speisung des folgenden Sub-Racks verwendet werden kann. 5) Sicherung F2 Die Sicherung vom Typ 2 A flink schützt die mit der Spannung von 12 Vdc gespeisten Schaltungen.
  • Página 196: Vorrichtungen Und Funktionen Des Systems

    AUDIO-MATRIX Das System RX 3000 ist in der Lage, bis zu max. 8 Audio-Matrixen zu steuern, die voneinander vollkommen unabhängig sind; die max. Kapazität ei- ner Matrix beträgt 32 Eingänge und 64 Ausgänge (max. 2 Matrixen 32x64). Die Matrixen sind uneingeschränkt konfigurierbar, das heißt in einer be- stimmten Audio-Matrix kann jeder Eingang mit einem beliebigen Ausgang verbunden werden.
  • Página 197 ANMERKUNGEN • Falls in der Anlage nur ein Reserveverstärker für einen oder mehrere primäre Verstärker vorgesehen ist, so ist es für seine automatische Einschaltung im Falle eines Defekts eines primären Verstärkers nicht erforderlich, das er mit einer dem Verstärker nachgeschalteten Karte RB 3300 (Einheit BACKUP) kombiniert wird.
  • Página 198: Funktion "Day/Night

    Beispiel 1 IN DER GRUPPE VORHANDENE FUNKTIONS-WEISE BESCHREIBUNG FUNKTIONSWEISE A.C.U. A.C.U. ACU 1 NORMAL AUTO. a. Bei einem Defekt des von der Einheit ACU 1 überwachten primä- ACU 2 ren Verstärkers wird an seiner Stelle automatisch der Reservever- stärker eingeschaltet, der von der Einheit ACU 3 überwacht wird. ACU 3 BACKUP AUTO.
  • Página 199: Alarm "Ovl

    System RX 3000 angeschlossenen Quelle kommt, wobei die Ausstrahlung des von der Audiomatrix kommenden Signals unterbrochen wird. Auf diese Weise besteht auch bei im Fall eines Defekts einer Komponente des Systems RX 3000 (zum Beispiel Karte AUDIO OUTPUT OB 3230) die Gewissheit, eine Meldung mit absolutem Vorrang ausstrahlen zu können (zum Beispiel Meldung Feueralarm).
  • Página 200: Von Den "Gpi"-Eingängen Steuerbare Eingänge

    VON DEN “GPI”-EINGÄNGEN STEUERBARE EINGÄNGE Jede digitale Karte INPUT/OUTPUT IO 3250 weist 16 optoisolierte Eingänge auf, die es bei entsprechender Ansteuerung gestatten, verschiedene Erei- gnisse anzusteuern; diese Eingänge werden in den verschiedenen Menüs der Kontrolleinheit CP 3100 mit dem Namen GPI-Eingänge bezeichnet (siehe Abschnitt GPI-EINGÄNGE).
  • Página 201: Funktion Sperrung Durch Ein Ereignis Mit Absolutem Vorrang

    EREIGNIS VORRANGNIVEAU BESCHREIBUNG Dies sind Ereignisse, die einen absoluten Vorrang aufweisen. Die Erei- ALARMEREIGNISSE ABSOLUT gnisse mit niedrigerem Vorrangniveau, die die von dem Ereignis mit ab- EMERGENCY, solutem Vorrang betroffenen Vorrichtungen benutzen, werden unterbro- FIREMAN 1, chen (Funktion “Override”). Alle von den unterbrochenen Ereignissen FIREMAN 2.
  • Página 202: Vorrichtung "Vox

    VORRICHTUNG “VOX” Die Vorrichtung VOX (VOX Detector) ist auf den Karten AUDIO OUTPUT OB 3230 vorhanden. Die Funktion der Vorrichtung ist die Folgende: Wenn das Audiosignal (Signal VOX), das einen bestimmten Eingang der Karten AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280 ansteuert und INPUT VOX genannt wird, eine bestimmte Schwelle übersteigt, die mit einem entsprechenden Trimmpotentiometer der Karte OB 3230 eingestellt werden kann, so kann die Vorrich- tung VOX eine der folgenden Operationen ansteuern: a) Verbindung des Eingangs INPUT VOX mit bestimmten Ausgängen der Karten AUDIO OUTPUT OB 3230 (Ausgänge VOX), die mit dem Konfigu-...
  • Página 203: Systemalarme

    BENUTZUNG DER KONTROLLEINHEIT CP 3100 Mit der Tastatur und dem LCD-Display auf der Vorderseite der Kontrolleinheit CP 3100 kann das System RX 3000 überwacht und konfiguriert werden; alternativ dazu können auch eine externe Tastatur und ein externer Bildschirm verwendet werden (Sonderzubehör), die an die entsprechenden Steck- verbindungen der Kontrolleinheit CP 3100 angeschlossen werden.
  • Página 204: Password Für Den Zugang Zu Den Menüs

    8 Ziffern bestehen. Für die Zuordnung die Benutzerpasswords wie im Abschnitt BENUTZUNG DES MENÜS “SYSTEM” angegeben vorgehen. • SUPERVISORPASSWORD – Dies ist ein geheimes Password ausschließlich für den Systemsupervisor. Es wird von RCF eingegeben und kann das Benutzerpassword ersetzen, falls es vergessen worden ist.
  • Página 205: Anzeige Des Audio-Pegels

    Systems vor, die in der Feststellung aller installierten Geräte, ihrer Programmierung mit den in den auf der Festplatte des Gerätes abgespei- cherten Konfigurierungsdateien des Systems enthaltenen Einstellungen besteht. Auf dem LCD-Display wird die folgende Anzeige angezeigt: RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM SYSTEM CONFIGURATION STARED PLEASE WAIT ...
  • Página 206: Wahl Der Sprache

    Die Meldungen, die auf dem Display der Kontrolleinheit CP 3100 erscheinen, können in verschiedenen Sprachen angezeigt werden; für die Wahl der gewünschten Sprache die Tasten + und - drücken. ENGLISH _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1 : CONFIGURATION F3: STORE CONFIG.
  • Página 207 Für die Rückkehr zum Hauptmenü die Taste ESC drücken. Für die Konfigurierung des Systems die Taste ENTER drücken: Auf dem Display erscheint eine Meldung, in der zur Eingabe des eventuellen Passwords der Kontrolleinheit aufgefordert wird (siehe Abschnitt PASSWORD FÜR DEN ZUGANG ZU DEN MENÜS);...
  • Página 208: Charakteristische Parameter

    CHARAKTERISTISCHE PARAMETER Mit den im System RX 3000 installierten modularen Karten (zum Beispiel Karten AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280, Karten AUDIO OUTPUT OB 3230 usw.) werden die im Folgenden wiedergegebenen Parameter festgelegt, die in den verschiedenen Konfigurierungsmenüs zur Identifizierung der Kar- ten sowie der entsprechenden Eingänge und/oder Ausgänge verwendet werden.
  • Página 209: Benutzung Des Menüs "Output Processors

    • AUDIO STD: zeigt einen allgemeinen Eingang an, der für den Anschluss eines Audiogerätes verwendet werden kann, das außer der Au- dioleitung selbst keine Verbindung mit dem System RX 3000 aufweist. Ein Eingang AUDIO STD besitzt kein Vorrangniveau und unterliegt keiner besonderen Steuerung durch das System.
  • Página 210: Benutzung Des Menüs "Groups

    RELAY Gestattet die Wahl eines Relais der digitalen Karten INPUT/OUTPUT IO 3250, das umgeschaltet werden soll, wenn der Ausgang an einen Audioeingang angeschlossen wird, mit Ausnahme der Eingänge vom Typ BGM (Background Music). Das Relais kann ein Einschaltglied oder ein Ausschaltglied sein; dies wird mit dem Menü RELAY CONFIGURATION festgelegt, sobald der Ausgang nicht mehr verbunden ist. Die Tasten + und –...
  • Página 211: Benutzung Des Menüs "Relay Configuration

    In der ersten Anzeige werden nur die ersten drei Gruppen von Hörbereichen angezeigt. Für die Anzeige der folgenden oder vorausgehenden die Ta- sten ↑ / ↓ und/oder pag ↑ / pag ↓ benutzen. GROUP N. NAME (F1=CHANGE) GROUP 1 _ _ _ _ _ _ _ GROUP 2 _ _ _ _ _ _ _ GROUP 3 _ _ _ _ _ _ _ Pag ↓...
  • Página 212: Benutzung Des Menüs "Consoles

    In der ersten Anzeige werden nur die ersten drei Relais angezeigt. Für die Anzeige der folgenden oder der vorausgehenden die Tasten ↑ / ↓ und/oder pag ↑ / pag ↓ benutzen. NAME STATUS OPEN _ _ _ _ M RLY 1 _ _ _ _ _ _ _ OPEN_ _ _ _ M RLY 2 _ _ _ _ _ _ _ CLOSED _ _ M...
  • Página 213 KEY F1 KEY F2 KEY F3 Die 3 Felder gestatten die Festlegung der Funktion der Tasten F1, F2 und F3 der Mikrofoneinheit. Die Tasten + und – benutzen, um für ein jedes Feld die gewünschte Funktionen zu wählen. • DISABLED - Taste deaktiviert; keine Funktion zugeordnet (Default). •...
  • Página 214 In der ersten Anzeige werden nur die ersten drei Tasten für die Wahl von Hörbereichen/Gruppen von Hörbereichen angezeigt. Für die Anzeige der fol- genden oder vorausgehenden die Tasten ↑ / ↓ und/oder pag ↑ / pag ↓ benutzen. ZONE GROUP ZONE 1 _ _ _ _ _ _ _ _ M NO GROUP _ _ _ _ _ _ _ M ZONE 2 _ _ _ _ _ _ _ _ M...
  • Página 215 GROUPS Wenn im Feld DESTINATION die Option ZONES/GROUPS gewählt wird, so wird dieses Feld für die Wahl einer bestimmten Grup- pe von Hörbereichen benutzt, in der das Alarmsignal ausgestrahlt wird. Die Tasten + und – benutzen, um den Namen der Gruppe von Hörbereichen aus den zuvor mit dem Menü...
  • Página 216: Benutzung Des Menüs "Acu

    BENUTZUNG DES MENÜS “ACU” - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->RELAY CONFIGURATION ->CONSOLES ->ACU (AMPLIFIERS) Das Menü gestattet die Programmierung der A.C.U.-Einheiten, das heißt der dem Verstärker nachgeschalteten Karten RB 3300, die die Verstärker des Systems überwachen (siehe Abschnitt A.C.U.-EINHEIT).
  • Página 217: Benutzung Des Menüs "Gpi Events Definition

    BENUTZUNG DES MENÜS “GPI EVENTS DEFINITION” - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->CONSOLES ->ACU (AMPLIFIERS) ->GPI EVENTS DEFINITION Das Menü gestattet das Programmieren der mit den GPI-Eingängen der digitalen Karten INPUT/OUTPUT IO 3250 ansteuerbaren Ereignisse (siehe Ab- schnitt VON DEN GPI-EINGÄNGEN ANSTEUERBARE EREIGNISSE).
  • Página 218 Relais in die Normalstellung erfolgt auf verschiedene Weise: a. Falls das programmierte Ereignis dem Typ GENERIC (Feld ACTION) angehört, so werden die Relais in die Normalstellung zurück- geschaltet, die mit dem Menü RELAY CONFIGURATION definiert worden ist, sobald der GPI-Eingang nicht mehr angesteuert wird. b.
  • Página 219 FEED RELE’ MESSAGE ALARM RLY 1_ _ _ _ _ _ _ _ _ M NO MESS. M NO_M RLY 1_ _ _ _ _ _ _ _ _ M NO MESS. M NO_M RLY 1_ _ _ _ _ _ _ _ _ M NO MESS.
  • Página 220: Benutzung Des Menüs "Timer Events Definition

    BENUTZUNG DES MENÜS “TIMER EVENTS DEFINITION” - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->GPI EVENTS DEFINITION ->TIMER EVENTS DEFINITION ->VOX Das Menü gestattet das Programmieren der zeitgesteuerten Ereignisse (siehe Abschnitt SYSTEMEREIGNISSE). Im Hauptmenü für die Konfigurierung des Systems mit den Tasten ↑...
  • Página 221 In der folgenden Tabelle werden einige Beispiele wiedergegeben, die für ein besseres Verständnis der Funktionsweise der zeitgesteuerten Ereignisse dienlich sein können. FELDER DES MENÜS “TIMER EVENTS DEFINITION” BEISPIELE RELAY RELAY MESSAGE DUR. ALLOWED RATE BESCHREIBUNG EREIGNIS N.OPEN N.CLOSED TIME BEISPIEL 1: NO RELAY NO RELAY MSG 1...
  • Página 222: Benutzung Des Menüs "Vox

    NAME RELAY N. OPEN RLY 1 _ _ _ _ _ _ _ M TIMER 1 _ _ _ _ _ _ _ RLY 2 _ _ _ _ _ _ _ M TIMER 2 _ _ _ _ _ _ _ NO RELAY _ _ _ _ _ _ M TIMER 3 _ _ _ _ _ _ _ Pag ↓...
  • Página 223: Benutzung Des Menüs "Recorder

    BENUTZUNG DES MENÜS “RECORDER” - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->TIMER EVENTS DEFINITION ->VOX ->RECORDER Das Menü gestattet das Aufzeichnen von Audiosignalen: Meldungen, Ansagen, Warntönen, Alarmtönen usw. (siehe Abschnitt AUFZEICHNUNG/WIE- DERGABE VON AUDIOSIGNALEN); diese Signale werden als Audiodateien auf der Festplatte der Kontrolleinheit abgespeichert. Im Hauptmenü für die Konfigurierung des Gerätes mit den Tasten ↑...
  • Página 224 Nach dem Festlegen der Quelle für die Aufzeichnung und dem Namen der Audiodatei die Taste F1 für den beginn der Aufzeichnung drücken; die Taste F2 zum Beenden der Aufzeichnung drücken. Die Aufzeichnung endet automatisch nach 60 Sekunden. Nach dem Abschließen der Aufzeichnung zum Verlassen des Untermenüs die Taste ESC drücken und wie im Abschnitt VERLASSEN EINES MENÜS angegeben vorgehen.
  • Página 225 • Es wird empfohlen, die Festplatte der Kontrolleinheit nicht ganz mit mit der Funktion ASSEMBLY erstellten Audiodateien vollzu- schreiben. • Wenn zwei oder mehr Audiodateien verbunden werden, so hat die erstellte Datei die Eigenschaften derjenigen mit der geringsten Qualität, wie in den Beispielen der folgenden Tabelle angegeben. •...
  • Página 226: Benutzung Des Menüs "System

    ->EXIT WITHOUT SAVING Das Menü gestattet die Eingabe der verschiedenen Betriebsparameter des Systems RX 3000. Im Hauptmenü für die Konfigurierung des Gerätes mit den Tasten ↑ / ↓ und/oder page ↑ / page ↓ den Wahlpunkt auf das Untermenü SYSTEM und die Taste ENTER drücken; auf dem Display des Gerä- tes werden die folgenden Untermenüs angezeigt:...
  • Página 227 PRINT CONFIGURATION Den Wahlpunkt auf diese Menüposition setzen und die Taste ENTER setzen, um den Ausdruck der Konfigurierung des Sy- stems anzusteuern. Auf dem Ausdruck werden für die verschiedenen Vorrichtungen des Systems die Anzahl der Geräte, die mit dem entsprechenden Menü der Kontrolleinheit konfiguriert worden sind, sowie die Anzahl der von der Kontrol- leinheit festgestellten und korrekt programmierten Vorrichtungen angezeigt.
  • Página 228: Benutzung Des Menüs "Compile & Save

    HINWEIS • Das Password kann nicht abgespeichert werden, falls die in das Feld TYPE THE PASSWORD eingegebenen Zeichen nicht mit den in das Feld RE-TYPE PASSWORD eingegebenen übereinstimmen. • Zum Abspeichern eines neuen Passwords ist es nicht erforderlich, das Hauptmenü für die Konfigurierung mit der Option COM- PILE &...
  • Página 229: Anzeigen Des Alarmstatus (Menü "Alarms")

    ANZEIGEN DES ALARMSTATUS (Menü “ALARMS”) ENGLISH _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1 : CONFIGURATION F3: STORE CONFIG. F2 : ALARMS F4: AUDIO PROCESS " # # # # # # # # # # # # # #...
  • Página 230: Anzeigen Der Alarmereignisse

    ANZEIGEN DER ALARMEREIGNISSE Dieses Verfahren gestattet das Anzeigen der Alarmereignisse, die seit dem Einschalten des System aufgetreten sind, und es kann benutzt werden, wenn im Untermenü PRINTER OPTIONS des Konfigurierungsmenüs SYSTEM die Option PRINT MODE: NO gewählt worden ist (siehe Abschnitt BE- NUTZUNG DES MENÜS SYSTEM).
  • Página 231: Ausdruck Der Alarmereignisse

    ALARMS LIST 005/005 03/11/1999 15:34:44 * ACU 01 * DCI FAULT KO AUSDRUCK DER ALARMEREIGNISSE Dieses Verfahren gestattet das Ausdrucken der Alarmereignisse, die seit dem Einschalten des System vorgefallen sind, und es kann benutzt werden, wenn im Untermenü PRINTER OPTION des Konfigurierungsmenüs SYSTEM die Option PRINTER MODE: REQUEST gewählt worden ist (siehe Ab- schnitt BENUTZUNG DES MENÜS SYSTEM)..
  • Página 232: Detaillierte Angaben Zu Den Alarmen Der Karten Audio Output Ob 3230

    INPUT BOARD INP. PROC. 1 INP. PROC. 2 INP. PROC. 3 Pag ↓ INPUT BOARD INP. PROC. 4 INP. PROC. 5 INP. PROC. 6 Zum Verlassen des Untermenüs die Taste ESC drücken. DETAILLIERTE ANGABEN ZU DEN ALARMEN DER KARTEN AUDIO OUTPUT OB 3230 SYSTEMS ALARMS OVERVIEW ALARMS AUDIO INPUT PROCESSORS...
  • Página 233: Detaillierte Angaben Zu Den Alarmen Der Digitalen Karten Input/Output Io 3250

    OUTPUT BOARD OUT. PROC. 1 OUT. PROC. 2 OUT. PROC. 3 Pag ↓ OUTPUT BOARD OUT. PROC. 4 OUT. PROC. 5 OUT. PROC. 6 Zum Verlassen des Untermenüs die Taste ESC drücken. DETAILLIERTE ANGABEN ZU DEN ALARMEN DER DIGITALEN KARTEN INPUT/OUTPUT IO 3250 SYSTEM ALARMS OVERVIEW ALARMS GPI PROCESSORS...
  • Página 234: Detaillierte Angaben Zu Den Alarmen Der Einheit Bm 3616

    DETAILLIERTE ANGABEN ZU DEN ALARMEN DER EINHEIT BM 3616 SYSTEM ALARMS OVERVIEW ALARMS GPI PROCESSORS DIG. CONSOLLES PRESS F1 TO VIEW CURRENT ALARMS Für die detaillierte Darstellung des aktuellen Status der Alarme der digitalen Mikrofoneinheit BM 3616 im Menü ALARMS des Gerätes mit den Tasten ↑...
  • Página 235: Detaillierte Angaben Zu Den Alarmen "Gpi

    Der Alarm wird nur angezeigt, falls der von der A.C.U.-Einheit überwachte Verstärker mit einem zusätzlichen Alarmkontakt ausge- stattet ist, der einen entsprechenden Eingang der A.C.U.-Einheit ansteuert, indem er sich schließt, wenn die Schutzvorrichtung ein- greift oder wenn das Gerät auf anomale Weise funktioniert (siehe Abschnitt FUNKTION OVL). Falls die A.C.U.-Einheit mit der Op- tion MODE=AUTO konfiguriert worden ist, so bewirkt die Aktivierung dieses Alarms die automatische Abschaltung des von der Einheit überwachten Verstärkers sowie gegebenenfalls die Einschaltung des Reserveverstärkers oder einer Einheit A.C.U.
  • Página 236: Detaillierte Angaben Zu Den Alarmen Einheit Bm 3616

    GPI EVENT In diesem Feld werden die Namen der Ereignisse angezeigt, die mit dem Menü GPI EVENTS DEFINITION programmiert worden sind (siehe Abschnitt BENUTZUNG DES MENÜS EREIGNISSE GPI-EINGÄNGE). ALARM In diesem Feld wird der Status der Meldung angezeigt; wenn die Meldung aktiv ist, so wird im Feld das Zeichen X angezeigt. Für die Anzeige der folgenden oder der vorausgehenden GPI-Ereignisse mit Meldungen die Tasten ↑...
  • Página 237: Detaillierte Angaben Zu Den Alarmen "Fireman

    DETAILLIERTE ANGABEN ZU DEN ALARMEN “FIREMAN” SYSTEM ALARMS OVERVIEW ALARMS EMERGENCY FIREMAN PRESS F1 TO VIEW CURRENT ALARMS Das Untermenü FIREMAN gestattet das Anzeige des Status der Alarme, die mit den GPI-Eingängen angesteuert werden können, die als FIREMAN kon- figuriert worden sind (siehe Abschnitt BENUTZUNG DES MENÜS “GPI EVENTS DEFINITION”). Im Menü ALARMS des Gerätes mit den Tasten ↑ / ↓ und/oder pag ↑...
  • Página 238: Umsetzung Einer Konfigurierung (Menü "Store Config.)

    2) Mit dem Ziffernfeld das Password der Kontrolleinheit (falls vorgesehen) eingeben und ENTER drücken: Alle Vorrichtzungen des Systems werden automatisch programmiert. ENGLISH _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1 : CONFIGURATION F3: STORE CONFIG. F2 : ALARMS F4: AUDIO PROCESS "...
  • Página 239: Audio-Einstellungen (Menü "Audio Process")

    AUDIO-EINSTELLUNGEN (Menü “AUDIO PROCESS”) ENGLISH _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1 : CONFIGURATION F3: STORE CONFIG. F2 : ALARMS F4: AUDIO PROCESS " # # # # # # # # # # # # # #...
  • Página 240: Benutzung Des Menüs "Adjust Audio Output

    INPUT NAME GAIN DB BASS/TREBLE SOURCE 4 OFFM SOURCE 5 OFFM SOURCE 6 OFFM Zum Verlassen des Untermenüs die Taste ESC drücken; die neuen Einstellungen werden automatisch abgespeichert. BENUTZUNG DES MENÜS “ADJUST AUDIO OUTPUT” AUDIO ADJUST OPTIONS ADJUST AUDIO INPUT ADJUST AUDIO OUTPUT INSERT BACKUP ACU Im Menü...
  • Página 241 STATUS Gibt den Betriebsstatus der A.C.U.-Einheit an, der in Abhängigkeit von den verschiedenen Ereignisse ständig aktualisiert wird. Es können angezeigt werden: • N.C. - Zeigt ein Problem bei der Kommunikation zwischen der Kontrolleinheit CP 3100 und der A.C.U.-Einheit an (siehe Abschnitt DETAIL ALARM AUF A.C.U.-EINHEIT).
  • Página 242 Beispiel 2: Halbautomatischer Austausch einer Einheit “NORMAL” durch eine Einheit “BACKUP” Konfigurierung A.C.U.-Einheit: a) Einheit A.C.U. 1 vom Typ NORMAL als AUTO konfiguriert. b) Einheit A.C.U. 2 vom Typ BACKUP als MANUAL konfiguriert. Auf dem Display der Kontrolleinheit CP 3100 wird angezeigt: TYPE GROUP STATUS...
  • Página 243: Benutzung Des Menüs "Monitor Operations

    BENUTZUNG DES MENÜS “MONITOR OPERATIONS” AUDIO ADJUST OPTIONS ADJUST AUDIO OUTPUT INSERT BACKUP ACU MONITOR OPERATIONS Das Menü gestattet die Benutzung der Funktion “Monitor”, die das Abhören der Audiosignale der folgenden Vorrichtungen des Systems gestattet: • Eingänge der Karten AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280. •...
  • Página 244: Technische Daten

    SOURCE Gestattet die Wahl des Typs der zu überwachenden Quelle. Die Tasten + und – für die Wahl einer der folgenden Optionen benut- zen: • NO - Gibt an, dass keine Quelle überwacht wird. • INPUT - Gibt die Eingänge der Karten AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280 an •...
  • Página 245: Technische Daten Karten Audio Input Ib 3210 / Ib 3280

    TECHNISCHE DATEN KARTEN AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280 Funktion Karte Audioeingänge Anzahl Eingänge 8 symmetrische Eingänge Symmetrie Elektronisch - IB 3210 mit Transformator - IB 3280 Frequenzgang 10 ÷ 30.000 Hz (±3 dB) ≤ 0,1 % (30 Hz ÷ 15 kHz) Verzerrung ≥...
  • Página 246 INDICE ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD ___________________________________ 248 PRECAUCIONES PARA LA UTILIZACIÓN __________________________________ 248 DESCRIPCIÓN___________________________________________________________ 249 CP 3100 – UNIDAD DE CONTROL _______________________________________ 249 MB 3200 – SUB-RACK _________________________________________________ 250 IF 3260 – PANEL CONEXIONES _________________________________________ 250 IB 3210 / IB 3280 – FICHA AUDIO INPUT _________________________________ 250 OB 3230 –...
  • Página 247 ENCENDIDO DEL APARATO ____________________________________________ 266 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA CORREGIDA _________________________________ ERRORES EN LA CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA _____________________________ SELECCIÓN DEL IDIOMA ____________________________________________________ _____________________________________________________ 267 MENU PRINCIPAL CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA (MENU “CONFIGURATION”) ______________ 267 PARÁMETROS CARACTERÍSTICOS ___________________________________________ UTILIZACIÓN DEL MENU “INPUT PROCESSORS” _______________________________ UTILIZACIÓN DEL MENU “OUTPUT PROCESSORS”_____________________________ UTILIZACIÓN DEL MENU “GROUPS”...
  • Página 248: Advertencias Para La Seguridad

    4. Impedir que objetos o líquidos entren en la parte interna de los aparatos del sistema, ya que podrían causar incendios o sacudidas eléctricas. 5. No tratar de llevar a cabo reparaciones no descriptas en este manual; ponerse en contacto con CENTROS DE ASISTENCIA RCF cuando: a.
  • Página 249: Descripción

    DESCRIPCIÓN La matriz RX 3000 ha sido proyectada por RCF para responder a los requisitos de los modernos sistemas tecnológicos para la gestión y el control de las modernas estructuras comerciales, industriales, civiles, como aeropuertos, centros comerciales, hoteles, centros direccionales, estaciones fer- roviarias, etc.
  • Página 250: Mb 3200 Sub-Rack

    MB 3200 SUB-RACK MB 3200 es el sub-rack que alberga los diferentes módulos del sistema. En el MB 3200 pueden ser instaladas: • 4 fichas AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280 (para un total de 32 entradas audio). • 8 fichas AUDIO OUTPUT OB 3230 (para un total de 64 salidas audio), o bien 8 fichas INPUT/OUTPUT digitales IO 3250 (para un total de 128 en- tradas optoaisladas y 192 salidas a relé), o bien 8 entre fichas AUDIO OUTPUT OB 3230 y fichas INPUT/OUTPUT digitales IO 3250.
  • Página 251: Bm 3604 - Consola Microfónica

    • Tecla para difundir el anuncio microfónico solamente en una zona local. • Tecla auxiliar para el comando de un evento del sistema RX 3000 (ej. difusión de un mensaje pregrabado memorizado en la unidad de control CP 3100, conmutación de los relé de las fichas IO 3250, etc.).
  • Página 252: Ps 3400 - Alimentador

    ES 3000 es un software que puede ser instalado en una computadora personal externa, IBM o compatible, con sistema operativo Microsoft Windows 95 o Windows 98, que permite mejorar la gestión del sistema RX 3000. Esto permite en especial efectuar las siguientes operaciones: •...
  • Página 253 (16) Tecla C → Borra el carácter corrientemente seleccionado. (17) Tecla CLEAR Tecla para borrar todos los carácteres contenidos en el campo corrientemente seleccionado. (18) Teclas F1 - F2 - F3 - F4 Teclas para acceder a submenu del aparato; la especifica función de las teclas está indicada cada vez en los varios menú. (19) Tecla MENU Tecla no utilizable en la presente versión del aparato.
  • Página 254: Cp 3100 - Dispositivos Panel Posterior

    CP 3100 - DISPOSITIVOS PANEL POSTERIOR (fig. 2) (1) Interruptor POWER Permite el encendido y el apagado del aparato. (2) Ventilador de enfriamiento Permite el enfriamiento del aparato. (3) Toma corriente para cable de alimentación Permite la conexión del cable de alimentación provisto en dotación. (4) Toma corriente AC OUTLET El conector está...
  • Página 255: Mb 3200 - Dispositivos Panel Anterior

    MB 3200 - DISPOSITIVOS PANEL ANTERIOR (fig. 3) (1) Luces indicadoras de alimentación 12 Vdc / 24 Vdc Cada luz indicadora corresponde a una de las fichas AUDIO OUTPUT OB 3230 o INPUT/OUTPUT digitales IO 3250 instaladas en el sub-rack, y cuando está...
  • Página 256 (4) Cajas de bornes M1 y M2 Permiten alimentar el sub-rack con las tensiones de alimentación 5 Vdc, 12 Vdc, 24 Vdc. Hay presentes dos cajas de bornes, conectadas en- tre sí en paralelo, para facilitar las conexiones cuando en el sistema hay presentes varios sub-rack MB 3200 una caja de bornes puede ser uti- lizada para la entrada de las tres alimentaciones, mientras que la segunda caja de bornes puede ser utilizada como salida para alimentar el sub-rack sucesivo.
  • Página 257: Dispositivos Y Funciones Del Sistema

    MATRICES AUDIO El sistema RX 3000 puede controlar un máximo de 8 matrices audio, entre sí completamente independientes; la capacidad máxima de una matriz puede llegar a 32 entradas y 64 salidas (max 2 matrices 32x64). Las matrices son de accesibilidad total, es decir en una determinada matriz audio ca- da entrada puede ser conectada con cualquiera de las salidas.
  • Página 258 Las unidades A.C.U. están subdivididas en grupos (max 64 grupos que comprenden unidad NORMAL y unidad BACKUP). De un grupo puede for- mar parte un número cualquiera de A.C.U. NORMAL o BACKUP, pero el número total de unidades presentes en el sistema no debe ser superior a 120.
  • Página 259: Función "Day/Night

    Ejemplo 1 UNIDADES A.C.U. PRESENTES EN TIPO MODO DE FUNCION. DESCRIPCIÓN FUNCIONAMIENTO A.C.U. EL GRUPO ACU 1 NORMAL AUTO. a. Si se descompone el amplificador primario controlado por la unidad ACU 2 ACU 1, se incorpora automáticamente en su lugar el amplificador de reserva, controlado por la unidad ACU 3.
  • Página 260: Alarma "Ovl

    RB 3300 con una señal de emergencia proveniente de una fuente no conectada al sistema RX 3000, interrumpiendo la normal difusión de la señal proveniente de la matriz audio. De esta forma, también en caso de desperfecto de un componente del sistema RX 3000 (ej.
  • Página 261: Eventos Que Pueden Ser Comandadas Desde Las Entradas "Gpi

    EVENTOS QUE PUEDEN SER COMANDADAS DESDE LAS ENTRADAS “GPI” Cada ficha INPUT/OUTPUT digital IO 3250 está provista de 16 entradas optoaisladas que, oportunamente controladas, permiten comandar diversos eventos; estas entradas están identificadas en los diferentes menú de la unidad de control CP 3100 con el nombre de entradas GPI (ver párrafo EN- TRADAS GPI).
  • Página 262: Función De Interdicción Por Parte De Un Evento Con Prioridad Absoluta

    NIVEL DE EVENTO DESCRIPCIÓN PRIORIDAD Eventos de alarma ABSOLUTA Son eventos que poseen la máxima prioridad. Los eventos con prioridad EMERGENCY, más baja, que utilizan los dispositivos interesados por el evento con priori- FIREMAN 1, dad absoluta, son interrumpidos (función “override”). Todas las salidas au- FIREMAN 2.
  • Página 263: Dispositivo "Vox

    DISPOSITIVO “VOX” El dispositivo VOX (VOX detector) está presente en las fichas AUDIO OUTPUT OB 3230. La función del dispositivo es la siguiente: cuando la señal audio (señal VOX) que controla una determinada entrada de las fichas AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280, llamado INPUT VOX, supera un determina- do nivel, regulable mediante un trimmer de la ficha OB 3230, el dispositivo VOX puede comandar una de las siguientes operaciones: a) conectar la entrada INPUT VOX con determinadas salidas de las fichas AUDIO OUTPUT OB 3230 (salidas VOX), que pueden ser definidas me- diante el menú...
  • Página 264: Alarmas Del Sistema

    Mediante el teclado y el display de cristales líquidos presentes en el panel anterior de la unidad de control CP 3100 es posible controlar y configurar el sistema RX 3000; en alternativa es posible utilizar también un teclado y un monitor video externos (opcionales), a conectar a los correspodientes conectores de la unidad de control CP 3100.
  • Página 265: Password De Acceso A Los Menú

    8 carácteres numéricos. Para asignar la password usuario, operar como se indica en el párrafo UTILIZACIÓN DEL MENU “SYSTEM”. • PASSWORD SUPERVISOR – Es una password secreta que puede ser utilizada solamente por el supervisor del sistema. Está determinada por RCF, y puede sustituir la password usuario cuando esta última sea olvidada.
  • Página 266: Visualización Del Nivel Audio

    En el display de cristales líquidos es visualizada la siguiente configuración de pantalla: RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM SYSTEM CONFIGURATION STARED PLEASE WAIT ...
  • Página 267: Selección Del Idioma

    Los mensajes que aparecen en el display de la unidad de control CP 3100 pueden ser visualizados en diferentes idiomas. Para el menu principal, apretar las teclas + y - para seleccionar el idioma deseado. ENGLISH _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1 : CONFIGURATION F3: STORE CONFIG.
  • Página 268 Apretar la tecla ENTER para configurar los dispositivos del sistema: en el display aparece un mensaje en el cual se requiere activar la eventual pas- sword de la unidad de control (ver párrafo PASSWORD DE ACCESO A LOS MENÚS); mediante el tecladito numérico activar la password (cuando pre- vista) y apretar ENTER: en el display del aparato son visualizados los siguientes submenú: •...
  • Página 269: Parámetros Característicos

    PARÁMETROS CARACTERÍSTICOS Con la instalación de las fichas modulares del sistema RX 3000 (ej. fichas AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280, fichas AUDIO OUTPUT OB 3230, etc.) son definidos los parámetros indicados a continuación, que son utilizados en los varios menú de configuración para identificar las fichas y las corre- spondientes entradas y/o salidas.
  • Página 270: Utilización Del Menu "Output Processors

    • AUDIO STD: indica una entrada genérica, utilizable para la conexión de un aparato audio que no presenta ninguna conexión con el si- stema RX 3000 a excepción de la misma linea audio. Una entrada “AUDIO STD” no posee ninguna prioridad, y no está sujeta a ningu- na gestión particular por parte del sistema.
  • Página 271: Utilización Del Menu "Groups

    RELAY Permite elegir un relé de las fichas INPUT/OUTPUT digitales IO 3250 a conmutar cuando la salida está conectada con una entrada audio, a excepción de las entradas de tipo BGM (background music). El relé puede estar normalmente abierto o normalmente cerrado, y conmu- ta nuevamente en la posición normal, definida mediante el menú...
  • Página 272: Definición De Las Zonas De Cada Grupo

    En la primera configuración de pantalla son visualizados solamente los primeros 3 grupos de zonas. Para visualizar los grupos de zonas sucesivos o anteriores apretar las teclas ↑ / ↓ y/o pag ↑ / pag ↓. GROUP N. NAME (F1=CHANGE) GROUP 1 _ _ _ _ _ _ _ GROUP 2 _ _ _ _ _ _ _ GROUP 3 _ _ _ _ _ _ _...
  • Página 273: Utilización Del Menu "Consoles

    En la primera configuración de pantalla son visualizados solamente los primeros 3 relé. Para visualizar los relé sucesivos o anteriores apretar las te- clas ↑ / ↓ y/o pag ↑ / pag ↓ . NAME STATUS OPEN _ _ _ _ M RLY 1 _ _ _ _ _ _ _ OPEN_ _ _ _ M RLY 2 _ _ _ _ _ _ _...
  • Página 274 KEY F1 KEY F2 KEY F3 Los 3 campos permiten definir la función de las teclas F1, F2, F3 de la consola. Utilizar las teclas + y - para seleccionar en cada campo la función deseada, entre aquellas indicadas a continuación. •...
  • Página 275 En la primera configuración de pantalla son visualizadas solamente las primeras 3 teclas de selección zona/grupo. Para visualizar las teclas de se- lección sucesivas o anteriores apretar las teclas ↑ / ↓ y/o pag ↑ / pag ↓. ZONE GROUP ZONE 1 _ _ _ _ _ _ _ _ M NO GROUP _ _ _ _ _ _ _ M ZONE 2 _ _ _ _ _ _ _ _ M...
  • Página 276: Programación De Las Teclas

    GROUPS Cuando en el campo DESTINATION es seleccionada la opción ZONES/GROUPS, utilizar este campo para elegir el especifico gru- po de zonas audio en los cuales difundir la señal de alarma. Utilizar las teclas + y - para seleccionar el nombre del grupo de zo- nas entre aquellos anteriormente definidos mediante el menú...
  • Página 277: Utilización Del Menu "Acu

    UTILIZACIÓN DEL MENU “ACU” - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->RELAY CONFIGURATION ->CONSOLES ->ACU (AMPLIFIERS) El menú permite la programación de las unidades A.C.U., es decir de las fichas retroamplificadoras RB 3300 que controlan los amplificadores del siste- ma (ver párrafo UNIDADES A.C.U.).
  • Página 278: Utilización Del Menu "Gpi Events Definition

    UTILIZACIÓN DEL MENU “GPI EVENTS DEFINITION” - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->CONSOLES ->ACU (AMPLIFIERS) ->GPI EVENTS DEFINITION El menú permite la programación de los eventos que pueden ser comandados con las entradas GPI de las fichas INPUT/OUTPUT digitales IO 3250 (ver párrafo EVENTOS QUE PUEDEN SER COMANDADAS POR LAS ENTRADAS GPI).
  • Página 279 a. si el evento programado es de tipo GENERIC (campo ACTION), los relé conmutan nuevamente a la posición normal, definida me- diante el menú RELAY CONFIGURATION, apenas la entrada GPI cesa de ser controlada. b. si el evento programado es de tipo PLAYBACK (campo ACTION), los relé conmutan nuevamente a la posición normal, definida me- diante el menú...
  • Página 280: Definición De Los Relé Asociados Al Evento

    FEED RELE’ MESSAGE ALARM RLY 1_ _ _ _ _ _ _ _ _ M NO MESS. M NO_M RLY 1_ _ _ _ _ _ _ _ _ M NO MESS. M NO_M RLY 1_ _ _ _ _ _ _ _ _ M NO MESS.
  • Página 281: Utilización Del Menu "Timer Events Definition

    UTILIZACIÓN DEL MENU “TIMER EVENTS DEFINITION” - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->GPI EVENTS DEFINITION ->TIMER EVENTS DEFINITION ->VOX El menú permite la programación de los eventos temporizados (ver párrafo EVENTOS DEL SISTEMA). Del menu principal de configuración del apa- rato, mediante las teclas ↑...
  • Página 282 En el cuadro siguiente son indicados algunos ejemplos que pueden aclarar la funcionalidad de un evento temporizado. CAMPOS DEL MENU “TIMER EVENTS DEFINITION” EJEMPLOS RELAY RELAY MESSAGE DUR. ALLOWED RATE DESCRIPCIÓN EVENTO N.OPEN N.CLOSED TIME EJEMPLO 1: NO RELAY NO RELAY MSG 1 16:00 18:00 01:00...
  • Página 283: Utilización Del Menu "Vox

    NAME RELAY N. OPEN RLY 1 _ _ _ _ _ _ _ M TIMER 1 _ _ _ _ _ _ _ RLY 2 _ _ _ _ _ _ _ M TIMER 2 _ _ _ _ _ _ _ NO RELAY _ _ _ _ _ _ M TIMER 3 _ _ _ _ _ _ _ Pag ↓...
  • Página 284: Utilización Del Menu "Recorder

    UTILIZACIÓN DEL MENU “RECORDER” - - - = = = MAIN MENU = = = - - - ->TIMER EVENTS DEFINITION ->VOX ->RECORDER El menú permite la grabación de señales audio: mensajes, anuncios, tonos de atención, tonos de alarma, etc. (ver párrafo GRABACIÓN/REPRO- DUCCIÓN DE SEÑALES AUDIO);...
  • Página 285 Después de haber definido la fuente de grabación y el nombre del file audio, apretar la tecla F1 para iniciar la grabación; apretar la te- cla F2 para terminar la grabación. La grabación termina automáticamente después de 60 segundos. Completada la grabación para salir por el submenú...
  • Página 286 • Se recomienda evitar ocupar completamente el disco rigido de la unidad de control con los file audio creados mediante la fun- ción ASSEMBLY. • Cuando dos o más file audio sean unidos, el file obtenido tendrá las características de aquel de calidad inferior, como se indi- ca en los ejemplos de las tablas siguientes.
  • Página 287: Utilización Del Menu "System

    ->EXIT WITHOUT SAVING El menú permite determinar varios parámetros de funcionamiento del sistema RX 3000. Del menu principal de configuración del aparato, mediante las teclas ↑ / ↓ y/o pag ↑ / pag ↓ desplazar el punto de selección al submenú SYSTEM y apretar la tecla ENTER; en el display del aparato son vi- sualizados los siguientes submenú:...
  • Página 288 PRINT CONFIGURATION Desplazar el punto de selección a esta voz de menú y apretar la tecla ENTER para comandar la impresión de la configu- ración del sistema. En la impresión estánindicados, para los varios dispositivos del sistema, el número de los aparatos que han sido configurados mediante el correspondiente menu de la unidad de control, y el número de los aparatos que han sido verificados y correctamente programados por la unidad de control.
  • Página 289: Utilización Del Menu "Compile & Save

    ADVERTENCIAS • La password no puede ser memorizada si los carácteres incorporados en el campo TYPE THE PASSWORD no coinciden con aquellos incorporados en el campo RE-TYPE PASSWORD. • Para salvar una nueva password no es necesario salir del menu principal de configuración mediante la opción COMPILE & SA- •...
  • Página 290: " Visualización Del Estado Alarmas (Menu "Alarms")

    VISUALIZACIÓN DEL ESTADO ALARMAS (menu “ALARMS”) ENGLISH _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1 : CONFIGURATION F3: STORE CONFIG. F2 : ALARMS F4: AUDIO PROCESS " # # # # # # # # # # # # # #...
  • Página 291: Visualización De Los Eventos De Alarma

    VISUALIZACIÓN DE LOS EVENTOS DE ALARMA Este procedimiento permite visualizar los eventos de alarma verificados desde que el sistema ha sido encendido, y es utilizable cuando en el sub- menú PRINTER OPTIONS, del menu de configuración SYSTEM, ha sido seleccionada la opción PRINT MODE: NO (ver párrafo UTILIZACIÓN DEL MENU SISTEMA).
  • Página 292: Impresión De Los Eventos De Alarma

    ALARMS LIST 005/005 03/11/1999 15:34:44 * ACU 01 * DCI FAULT KO IMPRESIÓN DE LOS EVENTOS DE ALARMA Este procedimiento permite imprimir los eventos de alarma verificados desde que el sistema ha sido encendido, y es utilizable cuando en el submenú PRINTER OPTION, del menu de configuración SYSTEM, ha sido seleccionada la opción PRINTER MODE: REQUEST (ver párrafo UTILIZACIÓN DEL MENU SISTEMA).
  • Página 293: Detalle Alarmas En Fichas Audio Output Ob 3230

    INPUT BOARD INP. PROC. 1 INP. PROC. 2 INP. PROC. 3 Pag ↓ INPUT BOARD INP. PROC. 4 INP. PROC. 5 INP. PROC. 6 Para salir del submenú apretar la tecla ESC. DETALLE ALARMAS EN FICHAS AUDIO OUTPUT OB 3230 SYSTEMS ALARMS OVERVIEW ALARMS AUDIO INPUT PROCESSORS...
  • Página 294: Detalle Alarmas En Fichas Input/Output Digitales Io 3250

    OUTPUT BOARD OUT. PROC. 1 OUT. PROC. 2 OUT. PROC. 3 Pag ↓ OUTPUT BOARD OUT. PROC. 4 OUT. PROC. 5 OUT. PROC. 6 Para salir del submenú apretar la tecla ESC. DETALLE ALARMAS EN FICHAS INPUT/OUTPUT DIGITALES IO 3250 SYSTEM ALARMS OVERVIEW ALARMS GPI PROCESSORS...
  • Página 295: Detalle Alarmas En Consola Bm 3616

    DETALLE ALARMAS EN CONSOLA BM 3616 SYSTEM ALARMS OVERVIEW ALARMS GPI PROCESSORS DIG. CONSOLLES PRESS F1 TO VIEW CURRENT ALARMS Para visualizar en detalle el estado corriente de las alarmas correspondientes a las consola digitales BM 3616, del menu ALARMS del aparato, me- diante las teclas ↑...
  • Página 296: Detalle Alarmas "Gpi

    La alarma se señala si el amplificador controlado por la unidad A.C.U. está provisto de un contacto auxiliar de alarma que, con- mutando en cierre cuando interesa una protección, o cuando el aparato funciona en forma anormal, controla una entrada especial de la unidad A.C.U.
  • Página 297: Detalle Alarmas Consola Bm 3616

    GPI EVENT En este campo son indicados los nombres de los eventos programados mediante el menú GPI EVENTS DEFINITION (ver párrafo UTILIZACIÓN DEL MENU EVENTOS ENTRADAS GPI). ALARM En este campo es indicado el estado del aviso: cuando el aviso está activado en el campo se indica con una X. Para visualizar los eventos GPI con avisos sucesivos o anteriores apretar las teclas ↑...
  • Página 298: Detalle Alarmas Fireman

    DETALLE ALARMAS “FIREMAN” SYSTEM ALARMS OVERVIEW ALARMS EMERGENCY FIREMAN PRESS F1 TO VIEW CURRENT ALARMS El submenú FIREMAN permite visualizar el estado de las alarmas que pueden ser comandadas mediante las entradas GPI configuradas FIREMAN (ver párrafo UTILIZACIÓN DEL MENU “GPI EVENTS DEFINITION”). Del menu ALARMS del aparato, mediante las teclas ↑ / ↓ y/o pag ↑ / pag ↓ desplazar el punto de selección al submenú...
  • Página 299: Actuación De Una Configuración (Menu "Store Config.")

    2) Mediante el tecladito numérico activar la password de la unidad de control (cuando prevista) y apretar ENTER: todos los dispositivos del sistema serán automáticamente programados. ENGLISH _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1 : CONFIGURATION F3: STORE CONFIG.
  • Página 300: Determinación Audio (Menu "Audio Process")

    DETERMINACIÓN AUDIO (menu “AUDIO PROCESS”) ENGLISH _ _ _ M RCF RX 3000 AUDIO SYSTEM F1 : CONFIGURATION F3: STORE CONFIG. F2 : ALARMS F4: AUDIO PROCESS " # # # # # # # # # # # # # #...
  • Página 301: Utilización Del Menu "Adjust Audio Ouput

    INPUT NAME GAIN DB BASS/TREBLE SOURCE 4 OFFM SOURCE 5 OFFM SOURCE 6 OFFM Apretar la tecla ESC para salir del submenú; las nuevas determinaciones son automáticamente memorizadas. UTILIZACIÓN DEL MENU “ADJUST AUDIO OUTPUT” AUDIO ADJUST OPTIONS ADJUST AUDIO INPUT ADJUST AUDIO OUTPUT INSERT BACKUP ACU Del menu AUDIO PROCESS del aparato, mediante las teclas ↑...
  • Página 302 STATUS Indica el estado operativo de la unidad A.C.U., que es continuamente actualizado en función de los varios eventos. Puede ser vi- sualizado: • N.C. - Indica un problema de comunicación entre la unidad de control CP 3100 y la unidad A.C.U. (ver párrafo DETAL- LE ALARMAS EN UNIDADES A.C.U.).
  • Página 303 Ejemplo 2: operación de intercambio semiautomático de una unidad NORMAL hacia una unidad BACKUP. Configuración unidades A.C.U.: a) Unidad A.C.U. 1 de tipo NORMAL configurada AUTO. b) Unidad A.C.U. 2 de tipo BACKUP configurada MANUAL En el display de la unidad de control CP 3100 es visualizado: TYPE GROUP STATUS...
  • Página 304 UTILIZACIÓN DEL MENU “MONITOR OPERATIONS” AUDIO ADJUST OPTIONS ADJUST AUDIO OUTPUT INSERT BACKUP ACU MONITOR OPERATIONS El menú permite utilizar la función “monitor”, que permite escuchar las señales audio de los siguientes dispositivos del sistema: • entradas de las fichas AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280. •...
  • Página 305: Utilización Del Menu "Monitor Operations" Datos Técnicos

    SOURCE Permite seleccionar el tipo de fuente a monitorear. Utilizar las teclas + y - para seleccionar una de las siguientes opciones: • NO - Indica ninguna fuente monitoreada. • INPUT - Indica las entradas de las fichas AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280. •...
  • Página 306: Datos Técnicos Fichas Audio Input Ib 3210 / Ib 3280

    DATOS TÉCNICOS FICHAS AUDIO INPUT IB 3210 / IB 3280 Función Ficha entradas audio Número entradas 8 entradas balanceadas Tipo de balanceado Electrónico - IB 3210 A transformador - IB 3280 Respuesta en frecuencia 10 ÷ 30.000 Hz (±3 dB) ≤...
  • Página 307: Esempio Di Collegamento

    stampante per configurazione printer for configuration imprimante pour configuration Drucker für Konfigurierung BM 3616 impresora para configuración BM 3604 diffusore PC di configurazione speaker configuration PC enciente PC de configuration Lautsprecher Konfigurierungs-PC difusor PC de configuración diffusore BM 3616 stampante per allarmi speaker printer for alarms enciente...
  • Página 308 Sede legale e Stabilimento: 42010 Mancasale (RE) - Via Raffaello, 13 - Tel. (0522) 274411 - Fax (0522) 926208 Sede Amministrativa e Uffici Commerciali: 42029 S. Maurizio (RE) - Via G. Ferraris, 2 - Tel. (0522) 354111 - Fax (0522) 551875 Internet: www.rcf.it - e-mail: [email protected]...