Resumen de contenidos para Dostmann Electronic ScanTemp 450
Página 1
ScanTemp 450 Infrarot-Thermometer mit Kreislaser Infrared thermometer with circle laser Thermomètre infrarouge avec cercle au laser Termometro a raggi infrarossi con il cerchio laser Termómetro infrarrojo con el círculo láser 5020-0450 Bedienungsanleitung Operating Instruction Mode d’emploi Istruzioni Manual de usuario www.dostmann-electronic.de...
• Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro. 2. Ámbito de aplicación • El ScanTemp 450 es un termómetro por infrarrojos y con láser que permite realizar mediciones sin contacto. Para hacerlo, simplemente dirija el sensor IR hacia el objeto y presione el botón de medición. Un segundo después se mostrará...
4. Para su seguridad • No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones. • No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo. ¡Precaución!Riesgo de lesiones: • No dirija el aparato hacia los ojos, ni directa ni indirectamente. P1014500096(TN4 •...
5. Elementos de control y lectura: Simplemente apunte con el aparato hacia el objeto que desee medir y pulse el botón de medición 6 1. LCD 6. Botón Medir 2. Botón Abajo 7. Lente de infrarrojos 3. Botón Arriba 8. Laser 4.
→ Al pulsar el botón Modo 6, tendrá acceso a las siguien-tes funciones: Pulse el botón 4 para modificar la emisividad (de 0,010..1,00) con ayuda de las teclas de flecha. Para proceder con la medición, pulse el botón Medir 6. Para mostrar el valor máximo (MAX), mínimo (MIN), diferencial (DIF) o medio (AVG), y para configurar la alarma (HAL/LAL), pulse el botón Modo 4.
Panel de control: Modo: Pulse la tecla de flecha (Bloqueo) para pasar el aparato a modo Max, Min, continuo. Modo LOCK ON/OFF. DIF, AVG, Para cambiar de grados Celsius a grados Fahrenheit (ºC y ºF), HAL, LAL, pulse la tecla de flecha (ºC/ºF). Mantener Para activar o desactivar la iluminación de fondo, pulse la tecla pulsado...
6. Mensajes de error y soluciones → El display muestra que la batería está agotada. → Proceda inmediatamente a reemplazar las baterías. 2 x 1,5 voltios AAA LR6. → Setup/Mode: Verifique si esta función ha sido desactivada. → Reemplace las baterías. →...
7. Eliminación Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los cen-tros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local.