Saci OPTIMA Manual De Instalación Y Mantenimiento página 45

Ocultar thumbs Ver también para OPTIMA:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3
INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNG
(Anleitung auf Grundlage der spanischen Anleitung)
1. SICHERHEITHINWEISE FÜR PERSONEN UND SACHEN
Dieses Symbol gibt zusammen mit den Schriftzügen "Achtung" und "Vorsicht" die Wahrscheinlichkeit eines Risikos an, das
auf die Nichtbeachtung der Vorschriften zurückgeht. Die Schrifzüge sind wie folgt in den Vorschriften zu verstehen:
GEFAHR gefaerliche spannung (Macht darauf aufmerksam, daß Nichtbeachtung der Vorschifriften das
GEFAHR (Macht darauf aufmerksam, daß Nichtbeachtung der Vorschifriften das Risiko eines Schadens an
VORSICHT (Macht darauf aufmerksam, daß Nichtbeachtung der Vorschifriften das Risiko eines Schadens
2. HINWEISE
Bitte vor Beginn der Installation der Pumpe die vorliegenden Installations- und Wartungshinweise sorgfältig lesen.
Es ist unbedingt erf,orderlich, daß sowohl der Elektroanschluß als auch Einbau und Anschluß der Pumpe von
Fachpersonal ausgeführt werden, das über die notwendige technische Ausrüstung verfügt, die gemäß den gültigen
Sicherheitsbestimmungen hinsichtlich Projektierung, Installation und Wartung technischer Anlagen in dem jeweiligen Land
erforderlich sind, in dem die Pumpe installiert werden soll.
Die Nichteinhaltung der Sicherheitsbestimmungen hat das Erlöschen aller Garantieansprüche zur Folge und kann Personen-
und Sachschäden nach sich ziehen.
- Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen entwickelt, wenn sie nicht beaufsichtigt werden und
wies durch eine verantwortliche Person für ihre Sicherheit.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
3. EINSATZ VERWENDUNG
Selbstansaugende Elektropumpe für Schwimmbecken, mit eingebautem Vorfilter mit großem Fassungsvermögen und sehr
hoher Filterleistung. Der Filterdeckel aus transparentem Polykarbonat ermöglicht eine einfache Kontrolle des Vorfilterkorbs.
Unsere Pumpen sind für Dauerbetrieb ausgelegt, die zur Herstellung eingesetzten Materialien wurden strengen Kontrollen
und Überprüfungen unterzogen.
Die Maschine wurde entwickelt, um Wasser ohne explosive Substanzen mit einer Dichte von 1000 kg/m
kinematischen Viskosität von 1 mm
Sie darf für keinen anderen als den oben beschriebenen Verwendungszweck eingesetzt werden.
4. TECHNISCHE DATEN UND EINSATZGRENZEN
Betriebsspannung:
Schutzgrad des Motors:
Isolationsklasse:
MAXIMALWERT UMGEBUNGSTEMPERATUR:+40°C
MAXIMALWERT DES FÖRDERMEDIUMS:
5. TRANSPORT
Die Produkte dürfen keinen unnötigen Stößen und Schlägen ausgesetzt werden.
Beim Heben und Transportieren der Baugruppe müssen technische Vorrichtungen, die für diesen Zweck geeignet sind und
die mitgelieferte, serienmäßige Palette (falls vorhanden) verwendet werden.
Risiko eines electrischen Schadens nach sich ziehen kann)
Personen und/oder Sachen nach sich ziehen kann)
an Pumpen und/oder Anlage nach sich ziehen kann)
/s sowie chemisch nicht aggressive Flüssigkeiten zu pumpen.
2
1 x 230 V 50/60Hz einphasig.
3 x 230 - 400 V 50/60Hz dreiphasig
IP 55
F
+40°C
Siehe Typenschild
43
DEUTSCH
und einer
3
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Smart optimaWinnerSmart winner

Tabla de contenido