Blaupunkt GTt 1200 Instrucciones De Manejo
Blaupunkt GTt 1200 Instrucciones De Manejo

Blaupunkt GTt 1200 Instrucciones De Manejo

Ocultar thumbs Ver también para GTt 1200:

Enlaces rápidos

Speaker
GTt 1200
7 606 439 000
Bedienungs- und Einbauanleitung
Operating and installation instructions
Notice d'emploi et de montage
Istruzioni d'uso e di installazione
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
Bruks- och monteringsanvisning
Instrucciones de manejo e instalación
Instruções de serviço e de montagem
Betjenings- og monteringsvejledning
http://www.blaupunkt.com
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt GTt 1200

  • Página 1 Speaker GTt 1200 7 606 439 000 Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Notice d’emploi et de montage Istruzioni d’uso e di installazione Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Bruks- och monteringsanvisning Instrucciones de manejo e instalación Instruções de serviço e de montagem Betjenings- og monteringsvejledning http://www.blaupunkt.com...
  • Página 2 Wir empfehlen Ihnen den Betrieb der GTt Richtung Minimum drehen und die Ab- 1200 mit unseren Verstärkern der GTA-Se- stimmung wieder bei Punkt 2.) fortset- rie. zen. Die GTt 1200 kann sowohl im normalen als auch im gebrückten Modus betrieben wer-...
  • Página 3 ENGLISH dröhnig oder klingen Männerstimmen Introduction zu dünn, ist der Crossoverregeler et- Thank you for deciding to use a Blaupunkt was in Richtung Maximum zu drehen. product. We hope you enjoy using this new Außerdem sollten Sie den Phasenreg- piece of equipment.
  • Página 4 Warning! Accident risk! position. Do not mount the GTt 1200 on the rear shelf, 2. Now play some music on your car rear seat or at any position which ist open sound system that you are very familiar towards the front.
  • Página 5 1200 avec nos amplificateurs de la série nouvel appareil vous apportera une entière GTA. satisfaction en vous faisant passer d’agréa- Die GTt 1200 peut fonctionner aussi bien bles moments. en mode normal qu’en mode ponté (cf. ma- Veuillez prendre connaissance du pré- nuel d’utilisation de l’amplificateur).
  • Página 6 Attention! Risque d’accident! Per i prodotti acquistati nell’ambito dell’Unio- Ne pas poser le GTt 1200 sur des plages ne Europea concediamo una garanzia di arrière, des banquettes arrière ou à tout autre produttore. Le condizioni di garanzia potete endroit ouvert vers l’avant.
  • Página 7 4. e 5. Nota: 4. Se le voci maschili di basso si percepi- Vi consigliamo di usare il GTt 1200 con i scono gonfiate, o se i bassi profondi nostri amplificatori della serie GTA. sono troppo deboli, girate il regolatore Il GTt 1200 può...
  • Página 8 Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor een Dit mag niet hoger zijn dan het RMS-ver- Blaupunkt-product. Wij wensen u veel ple- mogen van de GTt 1200. Bij een te hoge zier met dit nieuwe apparaat. belasting kan blijvende schade aan het pro- duct ontstaan.
  • Página 9 Vi rekommenderar att Du använder GTt 1200 tillsammans med en förstärkare från vår modellserie GTA. GTt 1200 kan drivas både i normalt och i byglat läge (se förstärkarens bruksanvis- ning). Obs! Iaktta därvid alltid förstärkarens RMS-uteffekt. Denna får inte överstiga RMS- effekten för GTt 1200.
  • Página 10 Varning! Olycksfallsrisk! Nota: Montera inte GTt 1200 på hatthyllan, i bak- El GTt 1200 funciona tanto en modo normal sätet eller på andra öppna ställen. Blaupunkt como en modo puenteado (ver el manual rekommenderar montering i bagageutrym- de instrucciones del amplificador).
  • Página 11 GTt 1200 RMS de su amplificador. Ésta no debe ser dor Crossover un poco hacia la posi- superior a la del GTt 1200. De lo contrario, ción de máximo. Además, le recomen- pueden producirse daños irreparables en el damos ajustar el regulador de fases producto.
  • Página 12 “crossover” um pouco na direcção do Nota: mínimo, continuando a equilibração O GTt 1200 pode ser operado tanto no modo com o ponto 2.). normal como no modo em ponte (ver para...
  • Página 13 Ved huller med skarpe kanter skal der an- vendes kabelføringer. Henvisning: GTt 1200 kan både anvendes i normal og i kortsluttet modus (se hertil betjeningsvejled- ningen for forstærkeren). I hvert fald skal du kontrollere din forstærkers RMS-udgangs-...
  • Página 14 Indstilling af subwooferrøret Advarsel! Fare for ulykker! GTt 1200 må ikke monteres på hattehylden, Vi anbefaler at foretage følgende indstillin- på bagsædet eller på andre steder, der er ger på forstærkeren for at få et afbalanceret åbne fremad til.
  • Página 15 GTt 1200 Nominal Power 160 Watt EIA Standard RS426A Max. Power 480 Watt IEC Standard 268-5 Sensitivity dB/2.83V/m Frequency response 35-500 Nom. Impedance ohms Woofer cone size Cone material Spun-Paper (SPC) 1,54 3,96 Xmax Fig. 1 Fig. 2 Input Änderungen vorbehalten! Ändringar förbehålles!
  • Página 16 01-333 9575 01-324 8756 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040 (USA) 800-2662528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Blaupunkt GmbH 24/02 CM/PSS 8 622 403 688...

Este manual también es adecuado para:

7 606 439 000