INTRODUCTION
THANK YOU for entrusting us to supply your new water purifier.
EN
To avoid problems, it is important for you to read the user manual. Read the "Safety information" and "Installation"
instructions particularly carefully. Everybody using the water purifier should be familiar with operation and safety features.
The user manual should be kept and stay with the water purifier if it is ever moved or changes owners.
The user manual's English instructions begin on page 5.
VIELEN
DANK, dass Sie unseren Wasserreiniger gewählt haben.
DE
Um Probleme zu vermeiden, ist es wichtig, dass Sie diese Gebrauchsanweisung lesen. Lesen Sie die Anweisungen unter
„Sicherheitsinformationen" und „Installation" besonders aufmerksam. Alle Personen, die den Wasserreiniger benutzen,
sollten mit seiner Bedienung und seinen Sicherheitsfunktionen vertraut sein.
Die Gebrauchsanweisung ist immer bei dem Wasserreiniger aufzubewahren. Geben Sie diese Unterlagen im Falle
eines Verkaufs an den neuen Besitzer weiter.
Die Deutsche Bedienungsanweisungen dieses Handbuchs beginnen auf Seite 19.
WIJ DANKEN U
NL
Om eventuele problemen te voorkomen is het belangrijk dat u de handleiding zorgvuldig doorleest. Lees in het bijzonder
de instructies in de hoofdstukken "Veiligheidsinformatie" en "Installatie" zorgvuldig door. Iedereen die gebruik maakt van
de waterzuiveraar dient op de hoogte te zijn van de bediening van het apparaat en de bijbehorende veiligheidsaspecten.
Deze handleiding moet in de onmiddellijke nabijheid van de waterzuiveraar worden bewaard en moet aan de
nieuwe eigenaar worden overgedragen wanneer deze van eigenaar veranderd.
De instructies in het Nederlands beginnen op pagina 33 van de handleiding.
MERCI
de nous avoir fait confiance pour l'acquisition de votre nouveau purificateur d'eau.
FR
Afin d'éviter tout problème, il est important de lire le manuel d'utilisation. Lisez avec attention les « Informations
concernant la sécurité » et les instructions d'« Installation ». Toutes les personnes qui utilisent le purificateur d'eau doivent
être familiarisées avec son fonctionnement et ses fonctions de sécurité.
Conservez le manuel d'utilisation avec le purificateur d'eau en cas de déménagement ou de changement de propriétaire.
Les instructions en français du manuel d'utilisation commencent page 47.
GRACIAS
por confiar en nosotros como proveedores de su nuevo purificador de agua.
ES
Para evitar problemas, es importante que lea este manual del usuario. Le recomendamos que lea detenidamente los
apartados "Información sobre seguridad" e "Instalación". Cualquiera que utilice el purificador de agua deberá estar
familiarizado con las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad.
Conserve el manual del usuario junto con el purificador de agua, incluso si lo traslada a otro lugar o si cambia
de propietario.
El manual de instrucciones en español comienza en la página 61.
GRAZIE
per la fiducia che ci avete accordato acquistando questo nuovo depuratore d'acqua.
IT
Per evitare problemi, è importante che l'utente legga attentamente le seguenti istruzioni, prestando particolare attenzione
ai capitoli "Informazioni sulla sicurezza" e "Installazione". Chiunque utilizza un depuratore dovrebbe conoscere le
modalità di funzionamento e le caratteristiche di sicurezza di tale apparecchio.
Conservare il presente manuale assieme al depuratore, in modo da poterlo sempre consultare se l'apparecchio viene
spostato o ceduto ad un altro proprietario.
Le istruzioni in italiano del manuale iniziano a pagina 75.
TACK
för att vi fick förtroendet att leverera Din nya vattenrenare.
SE
För att undvika problem är det viktigt att Du läser igenom bruksanvisningen och noga följer "Säkerhetsinformation" och
anvisningar om "Installation". Alla som använder vattenrenaren ska vara väl förtrogna med användningssätt och säkerhetsdetaljer.
Spara bruksanvisningen och låt den följa med vattenrenaren vid flytt eller ägarbyte.
Bruksanvisningens svenska handledning börjar på sida 89.
HALUAMME KIITTÄÄ SINUA
FI
Lue käyttöohje ongelmien välttämiseksi. Lue turva- ja asennusohjeet erityisen huolellisesti. Vedenpuhdistimen käyttäjän on
tunnettava laitteen käyttö- ja turvallisuusominaisuudet.
Jos vedenpuhdistin siirretään toiseen paikkaan tai uudelle omistajalle, käyttöohjeet on toimitettava laitteen mukana.
Suomenkieliset käyttöohjeet alkavat sivulta 103.
4
voor uw keuze van onze waterzuiveraar.
uuden vedenpuhdistimesi ostosta.