Hitachi Koki RB 36DL Instrucciones De Manejo página 140

Ocultar thumbs Ver también para RB 36DL:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41
Slovenčina
PREVENTÍVNE OPATRENIA PRE
AKKU FUKÁR
1. Batériu vždy nabíjajte pri teplotách 0 – 40 °C. Nabíjanie pri
teplote nižšej než 0 °C vedie k nebezpečnému prebíjaniu.
Batériu nenabíjajte pri teplote vyššej než 40 °C.
Najvhodnejšia teplota na nabíjanie je 20 – 25 °C.
2. Po dokončení nabíjania nechajte nabíjačku približne 15
minút v stave nečinnosti, kým začnete batériu znova
nabíjať.
V nepretržitom slede nenabíjajte viac ako dve batérie.
3. Zabráňte, aby sa do otvoru pre pripojenie nabíjateľného
akumulátora dostal cudzí predmet.
4. Nabíjateľný akumulátor ani nabíjačku nikdy nerozoberajte.
5. Nabíjateľný akumulátor nikdy neskratujte.
Skratovanie
akumulátora
elektrického prúdu a prehrievanie. Dôsledkom môžu byť
popáleniny alebo poškodenie akumulátora.
6. Akumulátor nezneškodňujte vhodením do ohňa.
Počas spaľovania môže akumulátor vybuchnúť.
7. Keď sa výdrž nabitej batérie skráti príliš na to, aby sa
dala prakticky používať, zaneste batériu do obchodu,
v ktorom ste ju kúpili. Batériu po skončení životnosti
nevyhadzujte.
8. Používaním batérie po skončení životnosti poškodíte
nabíjačku.
9. Do vetracích otvorov nabíjačky nevkladajte žiadne
predmety.
Po vložení kovových alebo horľavých predmetov
do vetracích otvorov nabíjačky môže dôjsť k úrazu
elektrickým prúdom alebo poškodeniu nabíjačky.
10. Nikdy nedovoľte, aby zariadenie používali deti alebo osoby
neoboznámené s týmito pokynmi. Vek obsluhujúcej osoby
môžu obmedzovať miestne predpisy.
11. Obsluha alebo používateľ zodpovedá za nehody alebo
nebezpečenstvá hroziace iným osobám alebo ich
majetku.
12. Počas prevádzky neprikladajte ruky ani tvár k otvoru
akku fukára.
Mohli by ste sa poraniť.
13. Pri čistení častí pod elektrickým prúdom, napríklad
elektrických panelov, zachovajte bezpečnú vzdialenosť
jednotky od elektrických vodičov.
14. Neblokujte tlakový priechod ani prívod vzduchu na akku
fukári. Zablokovanie tlakového priechodu alebo prívodu
vzduchu na akku fukári spôsobí nadmerné zvýšenie
otáčok motora a môže poškodiť lopatky na vnútornej
časti jednotky alebo spôsobiť poranenia. Motor sa tiež
môže prehriať a spôsobiť požiar.
15. Nepoužívajte pri obmedzenom výhľade, napríklad v noci
alebo pri zlom počasí. Nepoužívajte ani počas dažďa
alebo na mokrom povrchu, napríklad po daždi.
V takýchto situáciách nemusíte mať stabilný postoj,
môžete stratiť rovnováhu a spôsobiť nehodu.
16. Nepoužívajte na miestach s horľavými materiálmi, ako
sú lak, farba, benzén, riedidlo alebo benzín. Takisto
nedovoľte, aby sa na takýchto miestach nasali horiace
predmety, napríklad zapálené cigaretové ohorky.
Môže dôjsť k výbuchu alebo požiaru.
17. Nepoužívajte v prostrediach s vysokou koncentráciou
chemikálií.
Plastové časti, napríklad ventilátor na vnútornej časti
jednotky, sa môžu oslabiť a zlomiť, čo môže viesť k
poraneniam.
18. Ak si všimnete, že jednotka nepracuje správne alebo
vydáva nezvyčajný hluk, ihneď ju prestaňte používať
a vypnite pomocou vypínača. Obráťte sa na predajcu,
spôsobí
veľký
nárast
od ktorého ste jednotku kúpili, alebo na autorizované
servisné stredisko spoločnosti Hitachi a požiadajte o
kontrolu alebo opravu.
Ďalšie používanie nezvyčajne reagujúcej jednotky môže
viesť k poraneniam.
19. Ak jednotka náhodou spadne alebo narazí na iný
predmet, dôkladne skontrolujte, či nie je prasknutá,
zlomená, zdeformovaná a pod.
Prasknutá, zlomená alebo zdeformovaná jednotka môže
spôsobiť poranenia.
20. Nepoužívajte v blízkosti objektov generujúcich veľké
teplo, napríklad pecí.
Pri používaní v blízkosti takýchto miest môže dôjsť k
požiaru.
21. Ak akku fukár používate na odfukovanie alebo
upratovanie lepkavého prášku alebo prachových častíc,
dôkladne ho kontrolujte.
Nasatý prášok alebo prachové častice sa môžu prilepiť
na vnútorné steny, čo môže viesť k prasknutiu ventilátora
alebo poraneniam.
22. Kým sa zariadenie točí, nenechávajte ho na lavici ani
podlahe.
Mohlo by dôjsť k poraneniam.
23. Pri obsluhe zariadenia vždy majte obutú pevnú obuv a
noste dlhé nohavice.
24. Prach vytváraný pri používaní zariadenia môže byť
škodlivý pre vaše zdravie. Ak sa pri používaní vytvára
veľké množstvo prachu, nasaďte si masku.
25. Pri pomalom pohybe dopredu vždy sledujte hrot
predlžovacej trysky alebo tlakový priechod. Nikdy
nepracujte smerom dozadu. Mohli by ste spadnúť.
26. Nikdy nedovoľte, aby sa k obsluhe zariadenia priblížili
iné osoby na menej ako 5 metrov. Mohli by ich zasiahnuť
letiace objekty. Túto vzdialenosť vždy zachovávajte aj
od iných objektov, napríklad áut alebo okien, aby ich
letiace objekty nepoškodili.
27. Zariadenie nikdy nesmerujte na ľudí ani zvieratá.
Zariadenie odfukuje malé objekty vysokou rýchlosťou a
môže spôsobiť poranenie.
28. Zariadenie nikdy nepoužívajte v nestabilnom postoji,
napríklad na rebríku.
Mohli by ste sa poraniť.
29. Opatrenia pri preprave
• Uvoľnite spínač na tele zariadenia a vyberte batériu.
• Zariadenie prenášajte pomocou držadla na jeho tele.
• Pri preprave vo vozidle vykonajte príslušné opatrenia,
aby ste zabránili prevráteniu alebo poškodeniu.
30. Pri práci na klzkých povrchoch, napríklad vo vlhkých
oblastiach, na snehu alebo ľade, svahoch alebo
nepravidelných povrchoch dbajte na stabilný postoj.
31. Pri práci v suchých podmienkach s množstvom
drobných čiastočiek vás môže neočakávane zasiahnuť
elektrostatický výboj.
32. Pohybujte sa chôdzou, nikdy nebežte.
33. Zariadenie používajte len v primeranom čase – nie skoro
ráno ani neskoro v noci, keď môže rušiť iné osoby.
34. Pred fúkaním uvoľnite úlomky pomocou hrablí a metiel.
35. V prašnom prostredí mierne navlhčite ofukovaný povrch
alebo používajte zvlhčovací nadstavec.
36. Používajte predlžovaciu trysku, aby vzduch mohol prúdiť
blízko pri zemi.
37. Zariadenie odkladajte iba na suché miesto.
• Toto zariadenie nie je určené na používanie osobami
(vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedostatkom
skúseností alebo vedomostí, pokiaľ na nich nedohliada
alebo im neposkytla pokyny na používanie zariadenia
osoba zodpovedná za ich bezpečnosť. (7.12 IEC 60335-
1:2010)
140
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido