Balluff BTL7-A501-M -A-S32 Serie Manual De Instrucciones
Balluff BTL7-A501-M -A-S32 Serie Manual De Instrucciones

Balluff BTL7-A501-M -A-S32 Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para BTL7-A501-M -A-S32 Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-S32/S115/S140
BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-KA_ _/FA_ _
Betriebsanleitung
deutsch
english
User's guide
français
Notice d'utilisation
italiano
Manuale d'uso
español
Manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Balluff BTL7-A501-M -A-S32 Serie

  • Página 1 BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-S32/S115/S140 BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-KA_ _/FA_ _ Betriebsanleitung deutsch english User’s guide français Notice d’utilisation italiano Manuale d’uso español Manual de instrucciones...
  • Página 2 www.balluff.com...
  • Página 4 www.balluff.com...
  • Página 35 BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-S32/S115/S140 BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-KA_ _/FA_ _ User’s Guide english...
  • Página 36 www.balluff.com...
  • Página 68 www.balluff.com...
  • Página 99 BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-S32/S115/S140 BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-KA_ _/FA_ _ Manuale d’uso italiano...
  • Página 100 www.balluff.com...
  • Página 131 BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-S32/S115/S140 BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-KA_ _/FA_ _ Manual de instrucciones español...
  • Página 132 www.balluff.com...
  • Página 133 Vista general de los procedimientos de ajuste 7.3.1 Aprendizaje 7.3.2 Ajuste 7.3.3 Reset Aprendizaje con el dispositivo de ajuste Ajuste de valores con el dispositivo de ajuste Reposición de todos los valores con el dispositivo de ajuste (reset) www.balluff.com español...
  • Página 134 BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-S32/S115/S140/KA_ _/FA_ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – forma constructiva de varilla Datos técnicos 11.1 Precisión 11.2 Condiciones ambientales 11.3 Alimentación de tensión (externa) 11.4 Salida 11.5 Líneas de comunicación La, Lb 11.6 Medidas, pesos Accesorios 12.1 Sensores de posición 12.2 Tuerca de fijación...
  • Página 135: Indicaciones Para El Usuario

    DNV GL. La diferentes formas constructivas y, por tanto, se homologación de tipo está acreditada con un deben solicitar por separado. certificado (www.balluff.com). Con ello, los productos marcados pueden utilizarse, de acuerdo con las indicaciones del certificado, en Homologaciones e identificaciones instalaciones sujetas a ensayos de tipo en buques de navegación marítima y fluvial y en el ámbito de...
  • Página 136: Seguridad

    óptimo según las indicaciones que figuran en los datos de señalización y se estructuran según el siguiente técnicos sólo se garantiza con accesorios originales de esquema: Balluff; el uso de otros componentes provoca la exoneración de responsabilidad. PALABRA DE SEÑALIZACIÓN Tipo y fuente de peligro No se permite la apertura del BTL o un uso indebido.
  • Página 137: Estructura Y Funcionamiento

    Zona de amortiguación: zona no aprovechable desde el grandes longitudes nominales. punto de vista técnico de medición situada en el extremo de la varilla y que se puede sobrepasar. Dispositivo de ajuste: dispositivo adicional para ajustar el BTL (no con BTL7-...-S140). www.balluff.com español...
  • Página 138: Funcionamiento

    BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-S32/S115/S140/KA_ _/FA_ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – forma constructiva de varilla Estructura y funcionamiento (continuación) Funcionamiento Indicador LED En el BTL se encuentra el guiaondas, protegido mediante LED 1 LED 2 un tubo de acero inoxidable. A lo largo del guíaondas se mueve un sensor de posición.
  • Página 139: Montaje Y Conexión

    10,2 mm mínimo 13 mm junta tórica 15,3x2,4 8 mm mínimo 11 mm Sensor de posición: para el BTL están disponibles Tab. 4-1: Diámetro del orificio en caso de montaje en un cilindro diferentes sensores de posición (véase Accesorios en la hidráulico página 26). www.balluff.com español...
  • Página 140: Montar El Btl

    BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-S32/S115/S140/KA_ _/FA_ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – forma constructiva de varilla Montaje y conexión (continuación) El elemento de deslizamiento se puede atornillar o pegar. Montar el BTL ► Asegure el tornillo para que no se suelte o pierda. ►...
  • Página 141: Conexión Eléctrica

    Los conductores no utilizados se pueden conectar en el lado del control con GND, pero no con el blindaje. Ajuste de fábrica, libremente configurable con el software de PC. Potencial de referencia para la tensión de alimentación y CEM-GND. www.balluff.com español...
  • Página 142: Conector S140

    BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-S32/S115/S140/KA_ _/FA_ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – forma constructiva de varilla Montaje y conexión (continuación) 4.4.3 Conector S140 S140 Interfaz BTL7-... -A501 -E501 no utilizado 4…20 mA (salida 1) Fig. 4-11: Asignación de pines S140 (vista desde arriba del conector en el 10…0 V (salida 2)
  • Página 143: Puesta En Servicio

    Indicaciones sobre el servicio – Compruebe periódicamente el funcionamiento del BTL y todos los componentes relacionados. – Si se producen fallos de funcionamiento, ponga fuera de servicio el BTL. – Asegure la instalación contra cualquier uso no autorizado. www.balluff.com español...
  • Página 144: Configuración Con La Btl7 Configuration Tool

    BTL conectado a la alimentación de corriente. se pueden obtener en Internet en la página – Sensor de posición en BTL. www.balluff.com. Sensores de posición y salidas – Seleccionables uno o dos sensores de posición (ajuste Conexión del módulo de comunicación USB de fábrica: un sensor de posición)
  • Página 145 ► Antes de la configuración hay que poner la instalación fuera de servicio. ► Los BTL sólo deben conectarse al módulo de comunicación para la configuración. ► Tras la configuración debe desconectarse el módulo de comunicación. www.balluff.com español...
  • Página 146: Ajuste Con El Dispositivo De Ajuste (No Con Btl7

    BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-S32/S115/S140/KA_ _/FA_ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – forma constructiva de varilla Ajuste con el dispositivo de ajuste (no con BTL7-...-S140) Dispositivo de ajuste ¡Desactivación automática! Si no se accionan los pulsadores del dispositivo El dispositivo de ajuste es un dispositivo adicional para de ajuste durante aprox.
  • Página 147: Vista General De Los Procedimientos De Ajuste

    Fig. 7-2: Lectura del nuevo punto cero ► Desplace el sensor de posición a la nueva posición final. ► Lea el punto final nuevo accionando los pulsadores. ⇒ El punto cero actual se conserva. www.balluff.com español...
  • Página 148: Ajuste

    BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-S32/S115/S140/KA_ _/FA_ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – forma constructiva de varilla Ajuste con el dispositivo de ajuste (continuación) ► Desplace el sensor de posición a la nueva posición 7.3.2 Ajuste final. ► Lea el punto final nuevo accionando los pulsadores. El procedimiento detallado para el ajuste de valores se describe a partir de la página 21.
  • Página 149: Aprendizaje Con El Dispositivo De Ajuste

    ⇒ El valor de posición actual se muestra al soltar. Los distintos pasos de los ajustes pueden seleccionarse libremente. El aprendizaje puede finalizarse en cualquier momento. Leyenda LED: El LED no se enciende LED verde encendido LED 1 y LED 2 intermitentes alternadamente en LED rojo encendido verde-verde www.balluff.com español...
  • Página 150: Ajuste De Valores Con El Dispositivo De Ajuste

    BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-S32/S115/S140/KA_ _/FA_ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – forma constructiva de varilla Ajuste de valores con el dispositivo de ajuste ATENCIÓN Merma del funcionamiento Indicador Valores indicados (ejemplo) El ajuste durante el funcionamiento de la instalación puede provocar funciones erróneas.
  • Página 151 1 mV o 1 mA. Si un pulsador se acciona durante más de 1 s, el LED 1 y LED 2 intermitentes alternadamente en incremento o la reducción es mayor. LED verde encendido rojo-verde LED 1 y LED 2 intermitentes alternadamente en rojo-rojo www.balluff.com español...
  • Página 152 BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-S32/S115/S140/KA_ _/FA_ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – forma constructiva de varilla Ajuste de valores con el dispositivo de ajuste (continuación) Conmutación de la salida de ajuste (opcional) Por defecto, se ajustan los valores de la salida 1 y se invierten correspondientemente los valores de la salida 2.
  • Página 153: Reposición De Todos Los Valores Con El Dispositivo De Ajuste (Reset)

    < 1 s ► Suelte el pulsador. ⇒ Se muestra el valor de posición actual. Leyenda LED: El LED no se enciende LED verde encendido LED verde-rojo LED 1 y LED 2 intermitentes en verde-rojo con la intermitente misma cadencia www.balluff.com español...
  • Página 154: Datos Técnicos

    Para UL: uso en espacios cerrados y hasta una altura de 2000 m sobre el cilindro hidráulico) nivel del mar. Con Ø 8 mm ≤ 250 bar Disposición individual según la norma de fábrica de Balluff Con Ø 10,2 mm ≤ 600 bar Frecuencias de resonancias excluidas Carga de choque 150 g/6 ms...
  • Página 155: Medidas, Pesos

    Radio de flexión admisible Tendido fijo ≥ 35 mm Móvil ≥ 105 mm BTL7-...-FA_ _ Material de cable PTFE Ninguna homologación UL disponible Temperatura del cable –55…+200 °C Diámetro del cable Máx. 7 mm Radio de flexión admisible Tendido fijo ≥ 35 mm Móvil Ningún radio de flexión admisible www.balluff.com español...
  • Página 156: Accesorios

    BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-S32/S115/S140/KA_ _/FA_ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – forma constructiva de varilla Accesorios Los accesorios no se incluyen en el suministro y, por BTL-P-1013-4R, BTL-P-1013-4S, BTL-P-1012-4R, tanto, se deben solicitar por separado. BTL-P-1014-2R: Peso: < 15 g 12.1 Sensores de posición Carcasa:...
  • Página 157: Conector S32

    ~ 54 48.5 Fig. 12-6: Conector S32 (confeccionado) Ø 20 Color Fig. 12-4: Conector BKS-S 33M-00 YE amarillo GY gris PK rosa RD rojo GN verde BU azul BN marrón WH blanco Tab. 12-1: Asignación de pines S32 (confeccionado) www.balluff.com español...
  • Página 158: Conector S115, Confeccionado

    BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-S32/S115/S140/KA_ _/FA_ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – forma constructiva de varilla Accesorios (continuación) 12.4 Conector S115, confeccionado 12.5 Sistema enchufable, 8 polos El BTL está disponible con un sistema enchufable tipo BKS-S115-PU-_ _ pigtail de 8 polos. El sistema enchufable está formado por Conector recto, sobremoldeado, M12, 8 polos dos piezas: Posibilidad de pedir longitudes de cable distintas, p. ej.
  • Página 159: Módulo De Comunicación Usb

    Volumen de suministro: módulo de comunicación USB, cable USB, 2 cables adaptadores por cada aprox. 0,3 m, instrucciones breves. BTL7-A-CB01-USB-KA Para BTL7-A/E501-... con conexión de cable. Volumen de suministro: módulo de comunicación USB, cable USB, 1 cable adaptador de aprox. 0,6 m, instrucciones breves. www.balluff.com español...
  • Página 160: Código De Modelo

    BTL7-A/E501-M_ _ _ _-A/B/Y/Z(8)-S32/S115/S140/KA_ _/FA_ _ Sistema magnetostrictivo de medición de posición – forma constructiva de varilla Código de modelo BTL7 - A 5 0 1 - M0500 - B - S32 Interfaz: A = interfaz analógica, salida de tensión 0...10 V (ajuste de fábrica) E = interfaz analógica, salida de corriente 4...20 mA (ajuste de fábrica) Tensión de alimentación: 5 = 10…30 V DC...
  • Página 161: Anexo

    0,35433071 0,393700787 Código de pedido Tab. 14-1: Tabla de conversión mm-pulgadas Tipo Número de serie 1 pulgada = 25,4 mm Fig. 14-1: Placa de características BTL7 (ejemplo) pulga- 25,4 50,8 76,2 101,6 152,4 177,8 203,2 228,6 Tab. 14-2: Tabla de conversión pulgadas-mm www.balluff.com español...

Este manual también es adecuado para:

Btl7-a501-m -b-s32 serieBtl7-a501-m -y-s32 serieBtl7-a501-m -z-s32 serieBtl7-a501-m -a8-s32 serieBtl7-a501-m -b8-s32 serieBtl7-a501-m -y8-s32 serie ... Mostrar todo

Tabla de contenido