Запасные Части; Использование Резиновой Защитной Рамки; Технические Характеристики Принадлежностей - Benning MM 7-1 Instrucciones De Servicio

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47
-
выдвиньте полностью неисправный предохранитель из держателя
предохранителя,
-
установите новый предохранитель с аналогичным номинальным
током, аналогичной характеристикой размыкания и аналогичными раз-
мерами,
-
расположите новый предохранитель в держателе посредине,
-
Вложите обратно печатную схему во фронтальный блок.
-
расположите подводящие провода батареи так, чтобы они не зажима-
лись между деталями корпуса,
-
наложите основание корпуса на фронтальный блок и установите четы-
ре винта,
-
наложите крышку батарейного отсека на нижнюю часть и затяните
винт.
-
установите прибор BENNING MM 7-1 в резиновую защитную рамку  .
Смотри рис. 14.
9.5 Калибровка
BENNING гарантирует соблюдение приведенных в руководстве по эксплу-
атации спецификаций и параметров точности в течение одного года с даты
поставки. Для обеспечения заявленной точности результатов измерений,
прибор необходимо периодически калибровать. Рекомендованный произ-
водителем интервал между калибровами составляет 1 год.
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Service Center
Robert-Bosch-Str. 20
D - 46397 Bocholt
9.6 Запасные части
Предохранитель на 11 A, 1000 В, 20 kA, диаметр = 10 мм, длина = 38,1 мм
(aртикул 10016656)
Предохранитель на 440 mA, 1000 В, 10 kA, диаметр = 10 мм, длина = 34,9
мм (aртикул 10016655)
10. Использование резиновой защитной рамки
-
Вы можете сохранить безопасные измерительные провода тем, что Вы
наматываете безопасные измерительные провода вокруг резиновой
защитной рамки  и безопасно укладываете щупы безопасных изме-
рительных проводов на резиновую защитную рамку  (смотри рис. 15).
-
Вы можете уложить один безопасный измерительный провод на рези-
новую защитную рамку  так, что измерительный щуп доступен для
того, чтобы измерительный щуп вместе с прибором BENNING MM 7-1
подвести к измерительной точке.
-
Задняя опора на резиновой защитной рамке  позволяет устанавли-
вать прибор BENNING MM 7-1 наклонно (облегчает считывание) или
подвешивать (смотри рис. 16).
-
Резиновая защитная рамка  имеет ушко, которое может использо-
ваться для подвешивания.
Смотри рис. 15.
Смотри рис. 16.
11. Технические характеристики принадлежностей
-
Стандарт: EN 61010-031,
-
Номинальное напряжение относительно земли (), категория защиты
от перенапряжений:
С насадным колпаком: 1000 В САТ III, 600 В САТ IV,
Без насадного колпака: 1000 B САТ II,
-
Номинальный ток: 10 А
-
Класс защиты II (  ), двойная изоляция
-
Длина:1,4 м, сечение AWG 18
-
Условия окружающей среды:
-
Максимальная рабочая высота над уровнем моря: 2000 м
-
Рабочий диапазон температур: 0 °C... + 50 °C, влажность: 50 %... 80 %
-
Разрешается использовать только исправные измерительные провода.
Поврежденный провод/штекер не обеспечивает должную защиту.
-
Не прикасаться к метеллическим наконечникам проводов. Держать
провода за рукоятки.
-
Используйте провода с угловым штекером
07/ 2016
Замена предохранителя.
Намотка безопасного измерительного провода
Установка прибора BENNING MM 7-1.
BENNING MM 7-1
151
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido