Enlaces rápidos

5 739 58 – 7 874 79 – 0 672 92
Colour Touch Screen
Manual de uso
05/12-01 PC
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LEGRAND 573958

  • Página 1 5 739 58 – 7 874 79 – 0 672 92 Colour Touch Screen Manual de uso 05/12-01 PC...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Colour Touch Screen 1 Introducción 3 Personalización 1.1 El Touch Screen 3.1 Configuración 1.1.1 Descripción general 3.1.1 Despertador 1.1.2 La Página inicial 3.1.2 Beep 1.1.3 La página funciones 3.1.3 Reloj 1.1.4 Las flechas de navegación 3.1.4 Display 1.1.5 La página predefinida 3.1.5 Contraseña 2 Uso 3.1.6 Versión...
  • Página 5: Introducción

    Colour Touch Screen Introducción Descrizione El Touch Screen...
  • Página 6: El Touch Screen

    1 Introducción El Touch Screen 1.1.2 La Página inicial 1.1.1 Descripción general En la página inicial, se encuentran los iconos que representan las aplicaciones que puede gestionar y el icono configuración (siempre presente). En la fase de programación, es posible insertar otros datos, El Colour Touch Screen es el control de ambiente que le permite una por ejemplo fecha, hora o temperatura (la posibilidad de inserción gestión centralizada de todas las funciones My Home de manera...
  • Página 7: La Página Funciones

    Colour Touch Screen 1.1.3 La página funciones 1.1.4 Las flechas de navegación En la Página inicial, al seleccionar la aplicación deseada, se ingresa a Las flechas presentes en el fondo de la pantalla desempeñan las la página de funciones. siguientes funciones: Es suficiente tocar el icono del comando para encender una luz, levantar las persianas de la casa o activar un escenario.
  • Página 8: La Página Predefinida

    1 Introducción 1.1.5 La página predefinida Con el software de configuración TouchScreenConfig posible estable- cer una página predefinida que se visualizará en la pantalla después de un tiempo de inactividad del Touch Screen. Fecha El instalador puede seleccionar como página predefinida la página inicial, una página de las aplicaciones o crear una página nueva que contenga la Hora, Fecha y Temperatura.
  • Página 9: Uso

    Colour Touch Screen Descrizione Las aplicaciones...
  • Página 10: Las Aplicaciones

    2 Uso Las aplicaciones Con el Touch Screen puede gestionar las siguientes aplicaciones del sistema: Automatización: con esta aplicación podrá gestionar fácilmente todos los automatismos de su sistema domótico, como las persia- Alarma intrusión: con esta aplicación podrá controlar y gestionar nas, cierres, cortinas motorizadas, tomas mandadas, instalación de el estado del sistema de antirrobo.
  • Página 11: Iluminación

    Colour Touch Screen 2.1.1 Iluminación El icono Configuración, siempre presente en la Página inicial, sino le Le permite encender, apagar, regular una luz o grupos de luces. permite acceder a la página de ajustes del Touch Screen (Despertador, Toque el icono iluminación Beep, Reloj ecc.).
  • Página 12: Luces Habitaciones

    2 Uso Luz individual Grupo Dimmer Este comando le permite en- Este comando le permite cender y apagar una luz sola. encender, apagar y ajustar contemporáneamente varias Luces habitaciones Luz cocina luces con regulador de inten- sidad luminosa. Grupo de luces La regulación se efectúa interviniendo sulle icone - y +, la intensidad Este comando permite encen- de la luz se representa gráficamente.
  • Página 13: Automatización

    Colour Touch Screen Luz temporizada fija 2.1.2 Automatización Este comando permite en- Permite mandar persianas, puertas, cerraduras, etc. 12:10 cender una luz sólo por el Toque el icono automatismos tiempo establecido mediante Temporización por tiempo fijo La pantalla visualiza la página en la que hay automatismos que se el software no activada pueden mandar.
  • Página 14: Cortina-Persiana-Portón-Basculante

    2 Uso Cortina-Persiana-Portón-Basculante Para permitir una inmediata identificación, se han creado iconos dife- Estos comandos le permiten abrir y cerrar cortinas, persianas, etc. rentes en base al uso real del automatismo. simplemente tocando la pantalla con un dedo. En base a la programación efectuada por el instalador, el funciona- miento se puede efectuar en dos modos diferentes: Persiana Modo seguro...
  • Página 15: Portón (Iluminación/Videoportería)

    Colour Touch Screen Grupo automatización Modo normal El movimiento de apertura o cierre comienza tocando el icono corres- Este comando le permite activar contemporáneamente varios auto- pondiente; durante el movimiento el icono cambia presentando el matismos, por ejemplo es posible con un sólo toque bajar o levantar icono de Stop y la indicación del movimiento en marcha.
  • Página 16 2 Uso Toma mandada Riego Este comando, representado por una toma, le permite encender y Este comando le permite encender y apagar el sistema de riego. apagar un aparato general, como por ejemplo un electrodoméstico. El icono indica cuando el ventilador está en función. El icono en este caso también le indica el estado del aparato mandado.
  • Página 17: Escenarios

    Colour Touch Screen Escenario de la Centralita de Escenarios 2.1.4 Escenarios Le permite activar los escenarios que han sido guardados antes en una o varias “centralitas de escenarios” y “módulos de escenarios” de su sistema My Home. NOCHE Toque el icono escenarios La pantalla visualiza la página en la que se encuentran los escenarios que puede activar.
  • Página 18 2 Uso Creación de un nuevo escenario Eliminación de un escenario Pulse el icono para empezar Pulse el icono para terminar la Si decide eliminar un escenario la programación de un nuevo programación. configurado, pulse el icono escenario. Pulse el icono para regresar al menú...
  • Página 19: Escenarios Avanzados Y Programados

    Colour Touch Screen Escenario programado 2.1.5 Escenarios avanzados y programados Al seleccionar esta aplicación, en función de la configuración efectuada Este escenario le permite enviar un grupo de comandos después de verificarse una o varias acciones o a una hora establecida. por el instalador y personalizada en base a las funciones My Home Es posible gestionar hasta 20 de los 300 escenarios configurados en el presentes en su sistema, es posible controlar los distintos escenarios...
  • Página 20 2 Uso Escenario avanzado Modificar la condición horaria Para modificar la condición horaria toque Este escenario permite enviar un comando a una hora establecida y al producirse una acción. Es posible crear hasta 20 escenarios. Para este escenario las cuatro acciones posibles son las siguientes: –...
  • Página 21 Colour Touch Screen Modificar la condición en el dispositivo Si se ha configurado una “condición en el dispositivo”, en la página de modificación de la “condición horaria” está la flecha para acceder a una de las siguientes páginas: Condición estado luz Condición valor dimmer Condición valor audio Condición valor temperatura...
  • Página 22: Termorregulación + Acondicionamiento

    2 Uso 2.1.6 Termorregulación + Acondicionamiento Este mando le permite controlar la temperatura en su hogar y regularla en Al pulsar el icono de la centralita, se accede a una página de visualiza- cada zona acorde a las exigencias del momento. Además, si ha instalado ción del estado de la centralita, en la misma página está...
  • Página 23: Modo Manual

    Colour Touch Screen Cada tipo de modo tendrá un icono específico: Al pulsar los iconos es posible correr los modos. Al pulsar los iconos regresará a la página anterior. Modo semanal Pulse el icono para ingresar al submenú de los modos. Modo manual Modo Temporizado (sólo para Centralita de 4 zonas) Modo semanal...
  • Página 24 2 Uso Modo semanal Modo manual Al seleccionar un programa entre los 3 de verano o los 3 de invierno Permite programar una temperatura constante en todas las zonas de (configurados en la centralita), su instalación funcionará en modo su instalación. automático siguiendo la programación configurada.
  • Página 25 Colour Touch Screen Modo Temporizado (sólo para Centralita de 4 zonas) Modo vacaciones Permite efectuar el modo manual en todas las zonas un tiempo Este modo le permite mantener el sistema Antihielo o Protección térmica determinado. hasta la fecha y hora configurada; después del tiempo establecido se restablecerá...
  • Página 26 2 Uso Modo feriado / Fin de semana Modo Escenarios (sólo para Centralita de 99 zonas) Tras seleccionar un escenario de los 16 de verano o 16 de invierno, Permite seleccionar un perfil diario por un período determinado. El programa su instalación funcionará...
  • Página 27: Modo Antihielo

    Colour Touch Screen Modo OFF Zonas Puede controlar todas las zonas presentes en su sistema. Al pulsar el icono es posible apagar (OFF) todas las zonas de la ins- talación. Al pulsar los iconos es posible desplazar las zonas introducidas. Al pulsar los iconos regresará...
  • Página 28 2 Uso Zonas (con función fancoil) Zonas (Centralita de 99 zonas) Si se ha instalado la sonda con la función de regulación de la velocidad Al pulsar el icono Zonas, la página prevé la visualización del nombre del fancoil, esta página además de la visualización del nombre de la de la zona, la temperatura medida, la configuración de la temperatura zona, de la temperatura medida y configurada, es posible seleccionar en modo manual, la activación del modo manual/automático, la visua-...
  • Página 29 Colour Touch Screen Zonas (Centralita de 4 zonas) Sondas exteriores Al pulsar el icono Zonas, la página prevé la visualización del nombre Si en el sistema se han instalado sondas radio externas por medio de de la zona, la visualización de la temperatura medida y configurada y la zona correspondiente, es posible visualizar la temperatura medida.
  • Página 30 2 Uso Zonas no controladas Acondicionamiento Si en el sistema se han instalado sondas aptas para medir sólo la tem- Al pulsar el icono “Acondicionamiento” se ingresa a una página que peratura (zonas no controladas), es posible visualizar la temperatura visualiza todos los objetos (divisores) que se han introducido y con- medida mediante esta zona.
  • Página 31: Modo Avanzado

    Colour Touch Screen Modo avanzado 23.5°C 23.5°C SALA SALA Calor Envíe el Frío Calor mando Deshumidificar Enciende Frío el mando Deshumidificar Regresa a la página anterior Apaga el divisor Regresa a la página anterior Apaga el divisor...
  • Página 32: Automático

    2 Uso Por medio del modo avanzado, es posible gestionar el divisor de la misma manera que con el telemando. Pulse el icono para gestionar Caldo manualmente el divisor Al pulsar el icono es posible visua- lizar el modo de funcionamiento del Automático split (automático, refrigeración, cale- facción, deshumidificador, ventilación).
  • Página 33: Alarma Antirrobo

    Colour Touch Screen 2.1.7 Alarma antirrobo Activar/Desactivar las zonas Este mando le permite controlar el estado del sistema de alarma anti- Cuando el sistema antirrobo está desactivado, es posible desactivar (o rrobo (encendido/apagado) y de cada zona. activar) una o varias zonas de la instalación para personalizar el funciona- Toque el icono alarma antirrobo miento conforme a sus exigencias.
  • Página 34 2 Uso Activar/desactivar la alarma antirrobo ¿Qué tipo de alarma se produjo? Si cuando no está en la casa se han producido alarmas, a su regreso Para modificar el estado del sistema pulse el icono (para activar) visualizará una página similar a la del ejemplo con la siguiente infor- (para desactivar).
  • Página 35: Difusión Sonora

    Colour Touch Screen 2.1.8 Difusión sonora Fuente musical Es posible controlar completamente su sistema de difusión sonora. Es posible escoger entre el sintonizador radio y una fuente exterior (Aux), como por ejemplo un lector de CDs regulado mediante el control Toque el icono difusión sonora estéreo o conectado mediante la entrada RCA.
  • Página 36: Amplificador

    2 Uso Sintonizar la radio Amplificador El Touch Screen le permite sintonizar la radio de su sistema de difusión Este comando le permite encender, apagar un amplificador y ajustar el sonora y también memorizar sus canales preferidos. volumen mediante los botones + y –, el nivel del volumen se representa gráficamente en la pantalla.
  • Página 37: Amplificador De Potencia

    Colour Touch Screen Amplificador de potencia Con este comando podrá encender, apagar y gestionar el nuevo am- Se visualiza la siguiente página: plificador de potencia. Radio Normale Altos Quedarse Bajos Amplificador de potencia Ecualizador Pulse el icono para seleccionar la curva de ecualización: Icono ON/OFF Abre el menú...
  • Página 38: Difusión Sonora Multicanal

    2 Uso Regulación de los tonos bajos 2.1.9 Difusión sonora multicanal Para regular el nivel de los tonos bajos entre -10 y +10, pulse el icono Es posible controlar completamente su sistema de difusión sonora. Toque el icono difusión sonora multicanal En el ejemplo la pantalla visualiza dos ambientes configurados (Sala y Dormitorio) y el conjunto de todos los amplificadores (General).
  • Página 39 Colour Touch Screen Ejemplo Ejemplo: Radio Submenú “General” submenús del Ambiente 1 En este caso la fuente selecciona- En este caso la fuente seleccionada da es la radio. es el CD (Aux). Radio Ejemplo: submenús de la Radio fuente “Radio” Amplificadores casa En esta página encontrará...
  • Página 40: Contenido Multimedia

    2 Uso 2.1.10 Contenido multimedia Además de las fuentes normales del sistema de difusión sonora, con el Touch Screen es posible acceder al contenido multimedia presente en la red, por ejemplo, la radio IP y el Media Client. Pulse el icono difusión sonora o difusión multicanal En el ejemplo, el display visualiza el ambiente configurado (sala).
  • Página 41: Multimedia

    Colour Touch Screen Fuentes multimedia: IP radio: Seleccione la fuente multimedia entre las fuentes disponibles: En esta página se visualizan dos opciones para gestionar el contenido multimedia vía Ethernet. Multimedia Multimedia Radio IP Sala Servers Radio LGR 1 Radio LGR 2 En la barra superior del submenú...
  • Página 42 IP. Nombre de la radio Radio IP Servers Radio LGR 3 Pasa a la radio Stop anterior Pc1: Legrand Pausa Pasa a la radio sucesiva Pc2: Legrand Pc3: Legrand Pc4: Legrand Al seleccionar Servidores en...
  • Página 43 Música The Best Of Al seleccionar un PC (por ejemplo, Al seleccionar un artista (por Pc3: Legrand) en el display se ej. U2) se visualizan todos los Todos los archivos carga una nueva página que le álbumes del artista seleccionado.
  • Página 44 2 Uso Información sobre la pista en reproducción Tema Artista Album The Best Of Duración 01:16/04:35 Pasa a la pista Stop anterior Pausa Pasa a la pista sucesiva Regresa a la Regresa a la página página anterior principal de la difusión sonora...
  • Página 45: Videoportería

    Colour Touch Screen 2.1.11 Videoportería En función del sistema y de la configuración efectuada, es posible Al llegar una llamada de la placa exterior la pantalla visualiza la siguiente página (si el Touch Screen está conectado al sistema de videoporteros). mandar para cada placa exterior la apertura de la cerradura y/o el En este caso, en la placa exterior están presentes los comandos “Luz encendido de las luces de las escaleras.
  • Página 46: Gestión De La Energía

    2 Uso 2.1.12 Gestión de la energía Esta función le permite controlar el estado de las cargas energéticas, visualizar consumos/producciones de energía y efectuar una super- Permite visualizar y controlar los dispositivos STOP&GO visión de la instalación eléctrica, interviniendo en los dispositivos de configurados y controlar el correcto funcionamiento de las rearme de los interruptores SALVAVITA.
  • Página 47 Colour Touch Screen Supervisión del sistema Cada estado se indicará con un icono especial: Pulse el icono Supervisión del sistema El display visualiza la página en la que se encuentran los dispositivos STOP&GO (visibles según la instalación efectuada). Cerrado Abierto STOP&GO Abierto por cortocircuito STOP&GO PLUS...
  • Página 48 2 Uso STOP&GO STOP&GO PLUS STOP&GO STOP&GO PLUS Al ingresar a la página especí- Al ingresar a la página específica STOP&GO STOP&GO PLUS del dispositivo STOP&GO PLUS, fica del dispositivo STOP&GO, es posible forzar el reset si el se visualiza el icono para estado del dispositivo STOP&GO activar o desactivar el rearme...
  • Página 49 Colour Touch Screen STOP&GO BTest Diagnóstico de cargas La función “Diagnóstico de cargas” permite verificar el funcionamiento correcto de las cargas midiendo la corriente diferencial que absorben. STOP&GO BTest Al ingresar a la página específica Diagnóstico de cargas STOP&GO BTest del dispositivo STOP&GO BTest, es posible activar o desactivar la función Autotest pulsando el...
  • Página 50 2 Uso Visualización de Consumos/Producción Pulse el icono Visualización de Consumos/Producción Pulse el icono para correr la página de gestión de la energía. Se prevén las siguientes funciones de control: El display visualiza la página de los consumos que se monitorizan. Visualiza la energía eléctrica consumada y producida por el sistema.
  • Página 51 Colour Touch Screen Electricidad Días Pulse el icono para visualizar la información sobre el consumo o La información diaria visualizada se subdivide en: producción de energía eléctrica: Día corriente Días anteriores cambia días/ meses/últimos 12 ELECTRICIDAD ELECTRICIDAD ELECTRICIDAD meses Desplazar 30.09.09 30.09.09 29.09.09...
  • Página 52: Información Gráfica

    2 Uso Información gráfica Pulse el icono para visualizar la información del consumo en Pulse el icono para visualizar la información gráfica del consumo. forma de tabla. ELECTRICIDAD 30.09.09 30.09.09 Hora 0,425 kWh/hora 0,350 2,40 0,200 0,180 0,150 1,20 0,200 0,400 0,435...
  • Página 53: Cumulativo

    Colour Touch Screen Meses Últimos 12 meses Pulse el icono para pasar de la visualización “Meses” a la visualización Pulse el icono para pasar de la visualización “Días” a la visualización “Últimos 12 meses ”: “Meses”: ELECTRICIDAD ELECTRICIDAD Indicación 08.09 Últimos 12 meses gráfica del consumo diario...
  • Página 54 2 Uso Gestión de cargas (con presencia de la centralita de gestión de cargas) Pulse la aplicación “Control de cargas”. Horno Al ingresar en la página de la Horno carga y al pulsar los iconos se disminuirá o aumentará La carga está Visualiza el tiempo de forzamiento (2 horas activada...
  • Página 55 Colour Touch Screen Gestión de cargas (sin la centralita de gestión de cargas) Pulse la aplicación “Control de cargas”. Horno Al ingresar en la página de infor- Horno mación de la carga, es posible visualizar el consumo instantá- 0,050 € neo y al pulsar los iconos Horno se restablecen los contadores de...
  • Página 56 2 Uso...
  • Página 57 Colour Touch Screen Personalización Descrizione Configuración...
  • Página 58: Personalización

    3 Personalización Configuración 3.1.1 Despertador Es posible personalizar algunas funciones de la Touch Screen acce- Pulse el icono para activar o desactivar el despertador. diendo a esta página. Despertador activado Despertador desactivado Toque el icono La pantalla visualiza la página de configuración. DESPERTADOR DESPERTADOR Pulse para habilitar...
  • Página 59 Colour Touch Screen Es posible seleccionar las condiciones de la difusión sonora a la activa- Pulse el icono correspon- ción del despertador (fuente, amplificadores, volumen). diente para seleccionar si repetir Una vez el despertador Una vez, Lunes, Martes, Miércoles, Jueves. Vier- nes, Sábado, Domingo.
  • Página 60: Beep

    3 Personalización 3.1.2 Beep 3.1.3 Reloj Para acceder a las páginas de configuración del reloj, toque el Es posible activar y desactivar la señal acústica que se puede escuchar pulsando las zonas. icono RELOJ DESPERTADOR Se visualiza la siguiente página. Utilice las flechas para establecer BEEP la hora;...
  • Página 61: Display

    Colour Touch Screen 3.1.4 Display Utilice las flechas para establecer la hora; cada vez que se pulsa, Para ingresar a la página de control del display, pulse el icono se sube o baja una unidad, manteniendo apretado se sube Se visualiza la siguiente página: o baja rápidamente.
  • Página 62: No Utilice Disolventes O Productos Corrosivos

    3 Personalización Limpieza de la pantalla Limpie únicamente con un paño suave. Pulse el icono . La pantalla se desactiva el tiempo que se puede No utilice disolventes, materiales abrasivos o corrosivos configurar con el software. El display visualiza la siguiente página: No utilice disolventes o productos corrosivos 01 : 15...
  • Página 63 Colour Touch Screen Calibrado Luminosidad Para acceder a la página que le permitirá regular el contraste de la Para seleccionar la luminosidad que desea utilizar durante el modo pantalla, toque el icono Salvapantalla, pulse el icono LUMINOSIDAD CALIBRADO Se visualiza la siguiente página. El display visualiza la página para seleccionar el nivel de luminosidad.
  • Página 64 3 Personalización Salvapantalla Efectos de transición Para seleccionar los Efectos de transición de una página a la otra que Puede activar función Salvapantalla pulsando el icono en la página desea utilizar, pulse el icono de Configuración: EFECTOS DE TRANSICIÓN SALVAPANTALLA Se visualiza la siguiente página: Se visualiza la siguiente: Ningún salvapantalla: el display se oscurece según el nivel de...
  • Página 65 Colour Touch Screen Pulse el icono para visualizar la página de configuración de la tarjeta de red del Touch Screen: Se visualiza la siguiente página: 5 739 58 – 7 874 79 – 0 672 92 Proyecto 00:03:50:00:18:c7 169.254.253.4 Máscara de subred 255.255.0.0 Puerta de enlace 192.168.1.1...
  • Página 66: Contraseña

    3 Personalización 3.1.5 Contraseña En la pantalla se propone la página para insertar la contraseña (véase la página anterior): Si el uso del Touch Screen está protegido con contraseña, al tocar la Inserte la contraseña existente; pantalla se visualiza la siguiente página. Confirme con Utilice las teclas numéricas para Si la contraseña es correcta, es...
  • Página 67: Versión

    Colour Touch Screen 3.1.6 Versión Se ha olvidado la contraseña Para ingresar a la página que permite visualizar la información del Touch En este caso, puede solucionar el problema quitando y volviendo a restablecer la alimentación del Touch Screen, después del encendido Screen, pulse el icono es posible utilizar las funciones por 1 minuto aproximadamente antes de que intervenga el bloqueo;...
  • Página 68 : 33 5 55 06 87 87 Fax : 33 5 55 06 74 55 www.legrandelectric.com Legrand se reserva el derecho de modificar en todo momento el contenido del presente impreso y comunicar, de cualquier forma y modalidad, las modificaciones aportadas...

Este manual también es adecuado para:

787479067292

Tabla de contenido