Durante El Uso - Wolf Garten GT-S 2-31 Instrucciones De Funcionamiento

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 73
z
Evite generar condiciones bajo las cuales puede
encenderse la gasolina. Haga arrancar el motor recién
cuando los vapores de la gasolina hayan desparecido.
z
Pare siempre el motor, dejándolo enfriarse, antes de
cargar gasolina. Nunca quite el cierre del tanque o
cargue combustible en el mismo, si el motor aún está
caliente. Nunca utilice el equipo sin haber enroscado
firmemente la tapa de tanque. Desenrosque el cierre
del tanque lentamente, a fin de que la presión disminuya
lentamente.
z
Mezcle y cargue la gasolina en ambiente limpios bien
ventilados al aire libre, donde no haya chispas o llamas.
Desenrosque el cierre del tanque lentamente, una vez
que haya parado el motor. No fume mientras mezcla
o carga gasolina. Elimine inmediatamente la gasolina
derramada adherida al equipo, fregándolo con un paño.
z
Aleje el equipo por lo menos 10 m de la estación de
carga antes de ponerlo en marcha. No fume y mantenga
alejadas las chispas o llamas de la zona, mientras carga
gasolina o utiliza el equipo.

DURANTE EL USO

z
Nunca haga arrancar o deje el motor en marcha
en ambientes cerrados o dentro de los edificios.
La inhalación de los gases de escape puede ser
mortal. Utilice el equipo exclusivamente al aire libre.
z
Utilice gafas de protección y protección para el oído
mientras trabaja con el equipo. Emplee una máscara
facial o una máscara contra el polvo cuando trabaje en
zonas polvorientas. Se recomienda el uso de una camisa
con mangas largas.
z
Vista pantalones largos y gruesos, botas y guantes.
No vista indumentaria suelta, joyas, pantalones cortos,
sandalias ni ande descalzo. Recoja su cabello por
encima de los hombros.
z
La chapa de protección del cabezal de corte siempre
debe estar colocada cuando utilice el equipo.
Al funcionar, deben estar extendidos ambos hilos,
utilizándose además el hilo correcto. El hilo de corte no
debe extenderse más allá de la chapa de protección.
z
El equipo dispone de un embrague. El cabezal de corte
se encuentra parado, cuando el motor marcha en vacío.
En caso que así no fuere, haga ajustar el equipo por
un mecánico en su comerciante especializado.
z
Antes de encender el equipo, asegurarse que la bobina
para el hilo o la cuchilla de corte no toquen con ningún
objeto.
z
Ajuste la barra manija a su altura, a fin de dominar bien
el equipo.
z
No toque el elemento adicional de corte del equipo.
z
Utilice el equipo exclusivamente con luz de día
o iluminación artificial buena.
74
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
z
Evite arranques involuntarios. Esté dispuesto a manejar
el equipo antes de tirar de la cuerda de arranque. Tanto
el usuario, como el equipo deben encontrarse en una
posición estable durante el arranque. Tenga en cuenta
la figura 19 y las instrucciones de arranque y parada.
z
Utilice el equipo exclusivamente para lo que ha sido
previsto.
z
No se incline demasiado hacia adelante. Permanezca
siempre firmemente parado, manteniendo el equilibrio.
z
Sujete el equipo siempre con ambas manos, mientras
está en marcha. Sujete siempre ambos lados de la barra
manija.
z
Utilice siempre la correa para colgarlo del hombro
durante el trabajo.
z
Mantenga alejados siempre las manos, los pies y la cara
de las piezas en movimiento. No toque la pieza adicional
de corte mientras está girando, ni intente pararla.
z
No toque el motor ni el silenciador. Estas piezas se
calientan mucho durante el uso. Aún después de haber
parado el equipo, permanecen calientes durante un
tiempo.
z
No haga marchar el motor a una velocidad superior
a la necesaria para cortar o podar los bordes. No haga
marchar el motor a una velocidad de giro elevada, si no
está cortando.
z
Pare siempre el motor si se retrasa el corte o camina
de un sitio a otro.
z
Si hace impacto sobre un objeto extraño o el hilo
se enrolla, pare siempre el motor inmediatamente
y controle si se han producido daños. Nunca utilice
el equipo con partes flojas o dañadas.
z
Deténgase y pare el motor para efectuar trabajos
de mantenimiento, reparaciones o para cambiar la
herramienta de corte u otros elementos adicionales.
z
Utilice exclusivamente repuestos originales. Estas piezas
se consiguen en los comerciantes especializados
correspondientes.
z
Nunca utilice piezas, accesorios u elementos adicionales
que no estén debidamente autorizados para ser
empleados en este equipo. La consecuencias pueden
ser lesiones graves al operario, o daños en el equipo.
Además, caducará su garantía.
z
Mantenga el equipo limpio y cuide de que no se junten
plantas u otros objetos entre el cabezal de corte
y la chapa de protección.
z
A fin de evitar incendios, rogamos cambiar el silenciador
y el supresor de chispas cuando están dañados
y mantener el motor y el silenciador libres de pasto,
hojas, lubricante excedente y capas de hollín.
z
Haga efectuar todas las reparaciones por un taller
especializado.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido