Vortex BW 401 Manual De Instrucciones página 15

DATI TECNICI - DONNÉES TECHNIQUES - TECHNICAL DATA -
TECHNISCHE DATEN - DATOS TÉCNICOS - DANE TECHNICZNE
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ - TECHNICKÉ ÚDAJE - TECHNINIAI
DUOMENYS
TF Max.= 85°C per acqua sanitaria - TF Max.= 110°C per altri
impieghi
TF Max.= 85°C pour eau sanitaire - TF Max.= 110°C pour autres
applications.
TF Max.= 85°C for domestic water - TF Max.= 110°C for other
uses.
TF max.= 85°C für Sanitärwasser - TF max.= 110°C für andere
Verwendungen.
TF Máx.= 85°C para agua sanitaria - TF Máx.= 110°C para otros
empleos.
TF Máx 85°C dla wody użytkowej - TF Max.= 110°C do innych
celów.
Макс. TF = 85°C для бытовой горячей воды - Макс. TF = 110°C
для других назначений.
P max 10 bar
P min (90°C) 1,5 m H
0
2
TF Max =85°C za sanitarnu vodu - TF Max =110°C za ostalu
upotrebu
APPLICAZIONI - APPLICATIONS - APPLICATIONS -
ANWENDUNGEN - APLICACIONES - ZASTOSOWANIA - СФЕРЫ
ПРИМЕНЕНИЯ - POUŽITÍ - LIETOŠANA PASKIRTIS
IT - Questo circolatore è indicato solo per l'acqua potabile.
FR - Ce circulateur convient seulement pour l'eau potable.
GB - This circulator is suitable for drinking water only.
DE - Diese Umwälzpumpe ist nur für Trinkwasser geeignet.
ES - Circulador adecuado solamente para agua potable.
PL - Pompa cyrkulacyjna nadaje się wyłącznie dla wody pitnej.
RU - Это циркуляционный насос подходит только для питьевой
воды.
CZ - Toto oběhové čerpadlo je vhodné pouze pro pitnou vodu.
LT - Šis cirkuliacinis siurblys yra skirtas tik geriamam vandeniui.
AVVERTENZE - AVERTISSEMENTS - WARNINGS - HINWEISE
- ADVERTENCIAS - POUCZENIA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ -
UPOZORNĚNÍ - PERSPĖJIMAI
IT - Evitare di far funzionare il circolatore in assenza di acqua
nell'impianto!
FR - Éviter de faire fonctionner le circulateur quand il n'y a pas
d'eau dans l'installation!
13
loading