Responsabilidad Sobre El Producto / Garantía - Dick KL-300 Instrucciones De Uso

Afiladora para cuchillas picadoras y discos perforados
Tabla de contenido
Responsabilidad sobre
el producto / Garantía
Nuestros productos son fabricados con el mayor
esmero para satisfacer a nuestros clientes. Es por
eso que necesitamos también vuestra cooperación
y rogamos, en vuestro propio interés, de tener en
cuenta lo siguiente.
Las máquinas
han sido diseñadas exclusiva-
mente para propósitos comerciales.
Para la máquina
se otorga al comprador una
garantía de 12 meses a partir de la fecha de en-
trega (prueba por factura). Muelas abrasivas son
piezas sometidas al desgaste y están excluidas de
la garantía.
no es responsable por defectos o daños
causados por montaje o uso incorrecto. Además
no es responsable por defectos o daños causados
por otro uso que el descrito en las instrucciones de
uso, sin la aprobación por escrito de la empresa
Friedr. Dick GmbH & Co. KG, por modi caciones
o reparación impropia. Por último no somos res-
ponsables por defectos o daños causados por el
uso de repuestos no originales, piezas sometidas al
desgaste y accesorios como asimismo sobrecarga,
tratamiento inadecuado y desgaste normal.
Guardar la factura para asegurar la garantía. En
caso de reclamación, mandar la factura original
con detalles por escrito del reclamo. No mandar la
máquina sin haber sido solicitado a hacerlo . Des-
pués del recibo de la reclamación, será informado
si el plazo de la garantía no está vencido y si la re-
clamación es justi cada. Una decisión será tomada
si la reparación se lleva a cabo en el lugar de uso
o debe ser reenviada. No asumimos ningún costo
de transporte por máquinas que han sido enviadas
sin orden explícito.
Para evitar daños durante el transporte, mantener
el embalaje proporcionado por el fabricante y usar-
lo cuando se devuelve la máquina.
La garantía está relacionada exclusivamente a re-
paraciones de material defectuoso y defectos de
fabricación. Según el caso, las piezas defectuosas
serán reparadas o cambiadas por nuevas gratui-
tamente. Reclamos adicionales surgen sólo en el
sentido de la ley de concentimiento negado, fallado
o irrazonable de acuerdo a las condiciones de ven-
ta, entrega y pago del fabricante.
Después del vencimiento de la garantía, la máquina
puede ser reparada adicionalmente por empresas
especializadas. Sin embargo usar exclusivamente
repuestos originales
y conservar la factura
de reparación.
Información adicional referente a la garantía se
encuentra en las condiciones de venta, entrega y
pago.
Afiladora para cuchillas picadoras
y discos perforados KL-300
Ответственность за
продукт / гарантия
Продукция нашей фирмы изготавливается с
особой тщательностью с одной лишь целью,
чтобы заказчик остался доволен купленным
продуктом. Для постоянного совершенство-
вания продукции нам нужна также и Ваша по-
мощь, поэтому мы просим Вас, что также и в
Ваших интересах, учесть следующее.
Машины фирмы
спроектированы, сконс-
труированы и изготовлены исключительно для
промышленного использования.
Гарантия на машины фирмы
12 месяцев, считая со дня поставки (дата на
кассовом счете). Гарантия не распространяет-
ся на все шлифовальные материалы (изнаши-
ваемые части).
Наша фирма не несет ответственности за
дефекты или поломки, возникшие в резуль-
тате неправильно выполненного монтажа или
неправильного ввода в эксплуатацию, непра-
вильного использования машины, не соответс-
твующего указаниям настоящего руководства
по эксплуатации, по причине внесения конс-
трукционных изменений в машину без пись-
менного согласия фирмы Friedr. Dick GmbH &
Co. KG, по причине неправильно выполненных
техремонтных или техналадочных работ, в ре-
зультате примения запасных, комплектующих
и изнашивающихся деталей других произво-
дителей, в результате перегрузки машины в
работе или просто неправильного обращения с
машиной, а также в результате естественного
износа ее составных частей.
Для получения гарантийного обслуживания
Вам необходимо сохранить кассовый счет за
сделанную покупку машины и потом переслать
его нам в подлиннике вместе с письменным
заявлением или рекламацией. Не посылайте
нам машину без нашего требования. После по-
лучения Вашей рекламации мы сообщим Вам
следующее: пришла ли рекламация в срок,
имеете ли Вы право на гарантийное обслужи-
вание, будет ли ремонт выполняться у Вас на
месте или Вам необходимо переслать машину
на наш завод. При незатребованной пересыл-
ке машины транспортные расходы нами не
оплачиваются.
Для предотвращения повреждений во время
транспортировки машины на наш завод ис-
пользуйте нашу упаковку, которую мы реко-
мендуем Вам сохранить при получении нашего
оборудования.
Гарантийное обслуживание распространяет-
ся исключительно на ремонт материала и на
устранение недостатков, полученных при из-
готовлении машины. По усмотрению нашего
отдела технического сервиса дефектные час-
ти бесплатно ремонтируются или заменяются
на новые части. Прочие претензии могут быть
предъявлены только в случае отклоненного,
неправильно выполненного или выполненно-
го на несправедливых условиях гарантийного
обслуживания, как это трактует закон, в со-
ответствии с нашими общими правилами осу-
ществления продаж, поставок и платежей.
По истечении гарантийного срока ремонтные
работы могут выполняться также и другими
специализированными фирмами. Используйте
всегда оригинальные запасные части произ-
водства фирмы
и обязательно сохра-
няйте все кассовые счета за выполненный
ремонт.
Прочие условия выполнения гарантийных обя-
зательств указаны в наших общих правилах
осуществления продаж, поставок и платежей.
Шлифовальная машина для
заточки ножей и дисков KL-300
составляет
5
15
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido