Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

41902039ind.fm Page 1 Monday, September 26, 2011 5:15 PM
210 mm
145 mm
Domino 300
DEUTSCH
Installation
ENGLISH
Installation
FRANÇAIS
Installation
NEDERLANDS
Installatie
ESPAÑOL
Instalación
PORTUGUÊS
Instalação
ITALIANO
Installazione
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Εγκατάσταση
SVENSKA
Installation
NORSK
Installasjon
DANSK
Installation
SUOMI
Asennus
POLSKI
Instalacja
ČESKY
Instalace
SLOVENSKY
Inštalácia
MAGYAR
Üzembe helyezés
РУССКИЙ
Установка
БЪЛГАРСКИ
Инсталиране
ROMÂNĂ
Instalarea
УКРАЇНСЬКА
Встановлення
210 mm
Seite 2
Page 2
Page 2
Pagina 2
Página 2
Página 2
Pagina 2
Σελίδα 2
Sidan 2
Side 2
Side 2
Sivu 2
Strona 2
Strana 2
Strana 2
Oldal 2
Стр. 2
Инструкции по пользованию прибором
Страница 2
Pagina 2
Сторінка 2
145 mm
77x35
Käyttöohje
Інструкція з експлуатації
Сторінка 118
180 mm
Seite 4
Page 10
Page 16
Pagina 22
Página 28
Página 34
Pagina 40
Sidan 52
Side 58
Side 64
Sivu 70
Strona 76
Стр 100
Pagina 112
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Bauknecht Domino 300

  • Página 1: Tabla De Contenido

    41902039ind.fm Page 1 Monday, September 26, 2011 5:15 PM 210 mm 210 mm 145 mm 180 mm 145 mm Domino 300 77x35 DEUTSCH Installation Seite 2 Bedienungsanleitung Seite 4 ENGLISH Installation Page 2 Instructions for use Page 10 FRANÇAIS Installation Page 2 Mode d’emploi...
  • Página 28: Instrucciones Importantes Para La Seguridad

    41902039.book Page 28 Monday, September 26, 2011 4:53 PM ESPAÑOL Instalación Página 2 Instrucciones de uso Página INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON SUMAMENTE IMPORTANTES Tanto el manual como el aparato tienen importantes mensajes de seguridad que hay que leer y respetar siempre. Símbolo de peligro que advierte sobre riesgos posibles para el usuario y las demás personas.
  • Página 29: Declaración De Conformidad

    41902039.book Page 29 Monday, September 26, 2011 4:53 PM CONSEJOS PARA PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE Eliminación del embalaje El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclado ( ). Elimine los distintos tipos de material del embalaje conforme a la normativa local sobre eliminación de desechos.
  • Página 30: Instalación

    41902039.book Page 30 Monday, September 26, 2011 4:53 PM INSTALACIÓN Desembalar el producto y comprobar que no se haya dañado durante el transporte. En caso de problemas, contactar con el revendedor o el Servicio de Asistencia al Cliente. PREPARACIÓN DEL MUEBLE PARA EL EMPOTRADO Instalar un panel separador ADVERTENCIA debajo de la placa de cocción.
  • Página 31: Instrucciones De Uso

    41902039.book Page 31 Monday, September 26, 2011 4:53 PM Conecte el conductor de tierra amarillo/verde al terminal marcado con el símbolo Dicho conductor debe ser más largo que los otros. 1. Quite la tapa de la regleta (A) aflojando el tornillo e introduzca la tapa en la bisagra (B) de la regleta. 2.
  • Página 32: Limpieza

    41902039.book Page 32 Monday, September 26, 2011 4:53 PM Temporizador (Timer) El temporizador es un interruptor horario que permite programar un tiempo de cocción máximo de hasta 99 minutos (1 hora y 39 minutos); esta función no se puede utilizar en varias zonas de cocción a la vez. Seleccionar la zona de cocción que se desea controlar con el temporizador (en la pantalla se enciende un punto luminoso en la parte inferior derecha del indicador de nivel de potencia) y programar el tiempo con las teclas “+”...
  • Página 33: Antes De Llamar Al Servicio De Asistencia Técnica

    41902039.book Page 33 Monday, September 26, 2011 4:53 PM SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica 1. Intentar resolver el problema consultando el apartado “Guía para la solución de problemas”. 2. Apagar y volver a encender el aparato para comprobar si se ha solucionado el problema. Si el fallo persiste, contactar con el Servicio de Asistencia más cercano.

Tabla de contenido