INSTRUCCIONES DE USO
MANIPULACIONES DE CARGAS
Los movimientos del mástil se controlan con el mando (4). Este mando
acciona los movimientos de elevación y descenso del mástil, así como la
inclinación de acuerdo a las indicaciones de la Fig. 6.
Para el accionamiento de movimientos adicionales (desplazador, cuchara,
etc.) la máquina está equipada con un distribuidor auxiliar que se
gobierna con el mando (3) y de acuerdo con las indicaciones de la Fig. 7.
ATENCIÓN
EN LA MANIPULACIÓN DE LAS CARGAS, RESPETAR LAS
CAPACIDADES INDICADAS EN EL CUADRO DE CARGAS.
RESPETAR LAS NORMAS DE SEGURIDAD.
RECOMENDACIONES ADICIONALES EN LA MANIPULACIÓN DE
CARGAS
1)
Antes de acercarse a la carga, asegurarse que dispone del acceso
adecuado para las horquillas y situar éstas a la anchura adecuada.
2)
No sobrepasar los límites de capacidad de carga ni las distancias
de su centro de gravedad.
3)
Utilizar los mandos de control del mástil con suavidad y evitar
movimientos bruscos.
4)
Antes de subir o bajar carga pisar el pedal del FRENO y situar el
mando del inversor en posición NEUTRAL. Conectar el freno de mano.
5)
Si se utilizan accesorios adicionales para manipulación de cargas,
atender a sus instrucciones específicas sobre conexión y maniobra.
NORMAS DE SEGURIDAD • PROHIBIDO:
1)
Sobrecargar la carretilla
2)
Circular con la carga elevada
3)
Efectuar giros a velocidad brusca
4)
Frenar bruscamente
5)
Transportar personas
ADVERTENCIAS:
Para evitar riesgos de vuelco, antes de elevar la carga,
ASEGURARSE de que la máquina está situada en una posición
estable y sobre terreno firme.
OBLIGATORIO:
1)
Circular con la carga, aprox. a 30 cm. del suelo y con el mástil
inclinado hacia atrás.
2)
Descender las pendientes en marcha atrás y subir en marcha
adelante.
3)
La carretilla debe ser utilizada únicamente por personal autorizado
y debidamente instruido.
4)
Poner en marcha la carretilla y accionar los mandos
UNICAMENTE desde el puesto de conducción.
5)
Comprobar el correcto funcionamiento de los elementos de mando
y alarma.
6)
Si durante el trabajo se observa cualquier anomalía, detener la
máquina y acudir al servicio de mantenimiento.
7)
Asegurar una buena ventilación cuando se trabaja en interiores.
8)
Antes de abandonar la carretilla:
• Situar las horquillas en posición horizontal y al ras del suelo.
• Poner el mando del inversor en posición NEUTRAL
• Accionar el freno de mando
• Parar el motor y quitar la llave de arranque.
9)
Si se debe dejar la carretilla estacionada en una pendiente,
además de las indicaciones anteriores, colocar calzos adecuados
en las ruedas.
10) Ceder el paso a la derecha a los peatones y demás vehículos.
11) Antes de manipular cargas de un camión o remolque, asegurarse
que se encuentra frenado y adecuadamente situado.
12) Si se utilizan accesorios adicionales, consultar antes la carga
admisible con la nueva situación.
13) Circular con la carga en posición baja, aprox. a 30 cm. del suelo.
14) Circular sobre suelo consistente y libre de obstáculos.
15) Operar siempre con prudencia manteniendo en todo momento
el control sobre la carretilla y su carga.
TW21
TW25
OPERATING INSTRUCTIONS
LOAD HANDLING
Mast movements are controlled via control (4). This acts on the
raising, lowering and tilting movements ofthe mast as shown in Fig.
6.
For other movements (shifter. bucket. etc.), the machine is equipped
with an auxiliary distributor governed through control (3), as shown
in Fig. 7
ATTENTION
WHEN HANDLING LOADS, ADHERE TO THE CAPACITIES
INDICATED IN THE LOAD CHART.
OBSERVE ALL SAFETY REGULATIONS.
ADDITIONAL LOAD HANDLING RECOMMENDATIONS
1) Before approaching the load, make su re that adequate access
is available for the forks; adjust the forks to their proper width.
2) Exceed neither th e load capacity nor the center of gravity
distances.
3) Handle the mast controls softly, avoiding abrupt motions.
4) Before raising or lowering the load, step on the clutch pedal
and place the inverter in NEUTRAL position. Step on
the brake pedal.
5) lf additional accessories are used for load handling purposes,
observe their specific instructions in regard to connections
and manoeuvres.
SAFETY REGULATIONS • FORBIDDEN
1) Overloading the fork lifter
2) Circulating with an elevated load
3) Making abrupt turns at high speed
4) Making sudden stops
5) Transporting persons
WARNING:
In order to prevent dump of the machine be SURE that machine is
in a stable and flat surface.
OBLIGATORY
1) Circulating with the load approximately 30 cm off the ground
and with the mast tilted backwards.
2) When driving down a slope, do so in revers. Ehen driving up a
slope, do so forwards.
3) Use of the fork lifter is restricted to authorised, duly trained
personnel.
4) The fork lifter must be started and its controls operated ONLY
from the driving post.
5) Check for correct operation of all control and alarm
components.
6) lf any anomaly is observad in operation, stop the machina and
call for technical assistance.
7) Make sure that proper ventilation is provided when working in
a closed environment.
8) Before leaving the fork lifter:
• Place the forks horizontal and at ground level
•Place the inverter and gear shift levers in NEUTRAL position
•Apply the parking brake
•Stop the engine and remove the ignition key
9) When parking the fork lifter on a slope, install adequate wedges
on the wheels, in addition to observing the above instructions.
10) Allow passage on the right to passers-by and other vehicles.
11) Before handling loads from a truck or trailer, make sure that
said truck or trailer is properly parked and with the brakes on.
12) lf additional accessories are used, check admissible loads.
13) Drive with the load in low position, approximately 30 cm from
the ground.
14) Drive over hard ground that is free of obstacles.
15) Always operate with caution, maintaining a permanent control
on both the fork lifter and the load.
19
agrimac