Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 74

Enlaces rápidos

SHAMAL ULTRA
2-WAY FIT
tubeless & clincher pro le
for Disc Brake
Manuale dell'Utilizzatore - User Manual
Handbuch für den Benutzer - Manuel pour l'utilisateur
Manual del Usuario - ユーザーズ ・ マニュアル
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CAMPAGNOLA SHAMAL ULTRA

  • Página 74: Ciclo Vital, Desgaste, Necesidad De Inspección

    ¡ATENCIÓN! Es fundamental leer y respetar todas las instrucciones sobre el montaje, el mantenimiento y el uso y no olvidar que incluso el mejor producto puede dañarse si no es tratado correctamente. Este manual forma parte del producto y se debe conservar en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o reglar las ruedas, entregar este manual al nuevo propietario.
  • Página 75: Consejos Para La Seguridad

    CONSEJOS PARA LA SEGURIDAD ¡ATENCION! Antes de efectuar cualquier operación sobre las ruedas endosar guantes y lentes protectoras. • Asegúrese de que la fijación de las ruedas esté regulada de modo correcto (véase la hoja de instrucciones “Quick Release” o, en caso de eje pasante, consulte las instrucciones de montaje proporcionadas por el fabricante de la bicicleta o de la horquilla).
  • Página 76: Specificaciones Técnicas

    1 - SPECIFICACIONES TÉCNICAS 1.1 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LA RUEDA LLANTA: 700C (622x17C) MEDIDAS SUPERFICIE ant.: 100 mm Quick Release / Thru Axle 12 mm post.: Quick Release / Thru Axle 12 - 142 mm CONTACTO DE LOS BUJES: CUERPO RUEDA LIBRE: Campagnolo 9s/10s/11s / 12s - Shimano 9s/10s/11s - XD Sram 11s/12s DISCO:...
  • Página 77: Instalacion Del Neumatico

    2 - NEUMATICOS Las llantas 2-Way Fit han sido proyectadas para poder utilizarse con neumáticos tubeless para carretera o con cubiertas estándar. NEUMATICO 2.1 - INSTALACION DEL NEUMATICO ¡ATENCIÓN! COMPATIBILIDAD LLANTA/NEUMÁTICO Las llantas Campagnolo están realizadas con extrema precisión dimensional. De resultar el montaje del neumático en una llanta TALÓN Campagnolo demasiado fácil, significa que podría ser demasiado grande.
  • Página 78 • Para desinflar el neumático: retirar el tapón, desenroscar ligerar- • Insertar el segundo talón del neumático en la garganta de la llanta (Fig. 3), partiendo del punto opuesto a la válvula, y proseguir en toda la circunferen- mente la válvula, oprimirla hasta alcanzar la presión deseada; volver a cia de la llanta, teniendo cuidado de no pellizcar la cámara de aire.
  • Página 79: Instalacion Del Neumatico Tubeless

    2.2 - INSTALACION DEL NEUMATICO TUBELESS Para un uso correcto y seguro de las llantas Campagnolo, la unión entre la llanta y el neumático debe ser perfecta. Campagnolo se exime de cualquier responsabilidad con respecto a prestaciones, calidad o eventuales malfuncio- namientos del neumático.
  • Página 80 • Insertar el primero de los dos talones del neumático en la garganta de la llanta (Fig. 7), partiendo del punto opuesto a la válvula. • Gire el neumático para en la garganta de la llanta entre el segundo talón del neumático (Fig. 8) desde el punto opuesto a la válvula, y siga por toda la circunferencia de la llanta (Fig.
  • Página 81 • Mojar el talón del neumático y el perfil de la llanta con agua y jabón (Fig. 11) utilizando un pincel. • Inflar el neumático a la presión de uso indicada en el neumático hasta enganchar los dos talones del neumático en la llanta (Fig.
  • Página 82: En Caso De Pinchazo

    2.3 - EN CASO DE PINCHAZO ¡ATENCIÓN! • En caso de pinchazo, aunque sea mínimo, sustituir el neumático inmediatamente. Un neumático dañado podría explotar repentinamente y causar accidentes, lesiones o muerte. • NUNCA utilice selladores anti-perforación que contengan sustancias alcalinas (Amoníaco - Hidróxi- do de sodio).
  • Página 83: Cuando Se Utilizan Cámaras De Aire

    2.4 - CUANDO SE UTILIZAN CÁMARAS DE AIRE Nota Comprobar que la válvula de la cámara de aire sea compatible con la llanta. En caso contrario, contactar con el revendedor más cercano para informarse sobre las especificaciones de las cámaras de aire compatibles. - NO ES NECESARIO UTILIZAR FONDO-LLANTA.
  • Página 84: Desmontaje Del Neumático Tubeless

    2.5 - DESMONTAJE DEL NEUMÁTICO TUBELESS ¡ATENCIÓN! En caso de pinchazo, aunque sea mínimo, sustituir el neumático inmediatamente. Un neumático dañado podría explotar repentinamente y causar accidentes, lesio- nes o muerte. • Desinflar el neumático. • Empezando por el punto opuesto a la válvula, empujar con las manos un lado del neumático, hasta desenganchar el talón de su alojamiento (Fig.
  • Página 85: Verificación De La Estanqueidad Del Sistema Tubeless (Llanta Tubeless + Neumático Tubeless)

    • Realizar las mismas operaciones en el otro lado del neumático (Figs. 24 y 25). Nota Desmontar completamente lado neumático antes de proceder con el otro. • Quitar el neumático (Fig. 26). 2.6 - VERIFICACIÓN DE LA ESTANQUEIDAD DEL SISTEMA TUBELESS (LLANTA TUBELESS + NEUMÁTICO TUBELESS) •...
  • Página 86: Montaje De La Rueda En El Quadro

    3 - MONTAJE DE LA RUEDA EN EL QUADRO Estas ruedas son compatibles con distintos sistemas de fijación del eje. RUEDA DELANTERA: • En caso de que la rueda DELANTERA esté preparada para el montaje con "Quick Release", siga las instrucciones "Quick Release", proporcionadas con la rueda.
  • Página 87: Montaje Y Desmontaje De Los Piñones

    4 - MONTAJE Y DESMONTAJE DE LOS PIÑONES 4.1 - PIÑONES 9S, 10S, 11S, 12S DE CAMPAGNOLO S.R.L. Para todas las operaciones de montaje, desmontaje, uso y mantenimiento, consultar la hoja de instrucciones adjunta a los piñones. 4.2 - PIÑONES 9S, 10S, 11S DE SHIMANO INC. Y PIÑONES DE SRAM CORPORATION (en cuerpo RL Campagnolo para piñones 9/10/11s de Shimano Inc.
  • Página 88: Montaje Del Rotor Con Sistema Axial Fixing System

    5 - FRENOS 5.1 - MONTAJE DEL ROTOR CON SISTEMA AXIAL FIXING SYSTEM ™ • Montar el rotor en su alojamiento, teniendo cuidado del sentido de rotación indicado con la flecha (Fig. 28). • Insertar la arandela (A - Fig. 28) y enroscar la virola en equipamiento (B - Fig. 28). •...
  • Página 89: Tipo De Intervención

    INDICACIÓN KM TIPO DE INTERVENCIÓN (MÁX) 2.000 Control a cargo de un mecánico especializado: • control de lubricación, rodadura y juegos de los bujes • control del centrado de la rueda 10.000 Control a cargo de un mecánico especializado: control lubricación, rodadura y juegos de bujes y eventual sustitución de piezas de desgaste de los bujes y cuerpo •...
  • Página 90: Limpieza De Las Ruedas

    • En el caso de que se utilice la bicicleta sobre suelo mojado, recordar que tanto la potencia de los frenos como la adherencia de los neumáticos sobre el terreno se reducen de mucho y por consigiente resulta más difícil controlar el medio. Por esta razón tener mucho más cuidado al conducir el citado medio sobre suelo mojado, a fin de evitar posibles accidentes.
  • Página 91: Cómo Se Transporta Y Se Guarda La Rueda

    6.2 - CÓMO SE TRANSPORTA Y SE GUARDA LA RUEDA Para transportar la rueda separada de la bicicleta o para guardarla en un periodo de inactividad, meterla en una bolsa para ruedas correspondiente, a fin de protegerla contra golpes y suciedad. 6.3 - COMPATIBILIDAD LLANTA/NEUMÁTICO - "European Tyre and rim technical organisation standard manual - 2007"...

Tabla de contenido