Huawei Ascend P1 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Ascend P1:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52

Enlaces rápidos

Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012. All
rights reserved.
Trademarks and Permissions
,
and
are trademarks or registered trademarks
of Huawei Technologies Co., Ltd.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
Android is a trademark of Google Inc.
DISCLAIMER OF WARRANTIES
THE CONTENTS OF THIS MANUAL ARE PROVIDED "AS
IS". EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE LAWS, NO
WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO
THE ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS
MANUAL.
LIMITATIONS OF LIABILITY
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE
LAW, IN NO EVENT SHALL HUAWEI TECHNOLOGIES
CO., LTD. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL,
INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LOST
PROFITS, BUSINESS, REVENUE, DATA, GOODWILL OR
ANTICIPATED SAVINGS.
1
English
EN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Huawei Ascend P1

  • Página 1 English Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012. All LIMITATIONS OF LIABILITY rights reserved. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE Trademarks and Permissions LAW, IN NO EVENT SHALL HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, are trademarks or registered trademarks INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LOST of Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 2: Getting To Know Your Phone

    Getting to Know Your Phone Charger jack/USB port USIM card slot Secondary camera Status indicator Figures in this guide are provided for your reference microSD card slot Power key only. Depending on the software version, your Microphone Camera phone's user interface may be different from the user interface shown in the figures.
  • Página 3 Installing SIM and microSD Cards Install a microSD card Install the USIM card or microSD card as shown in the following diagram. Power off your phone before installation. Install a USIM card The micro SD card is an optional accessory Your phone supports only standard USIM cards.
  • Página 4: Charging Your Phone

    Your mobile phone has an internal rechargeable battery. Do not attempt to open the battery cover and replace the battery by yourself. To replace the battery, contact Huawei or an authorized service provider. When charging your phone while it is powered on, the battery is fully charged when the battery icon changes to Use the charger provided with your phone.
  • Página 5: Battery Status Indicator

    Battery status indicator Powering Your Phone On or Off Powering Your Phone On Status indicator Press and hold the key to power on your phone. If this is the first time you have powered on the phone, configure its Steady green: The phone is charging and the initial settings.
  • Página 6: Using The Touchscreen

    Using the Touchscreen Finding the User Guide For more information about how to use your phone, please read the user guide. You can find the user guide by visiting Touch: Touch the screen to select an the Web site: http://www.huaweidevice.com/worldwide. option or start an application.
  • Página 7: Certification Information (Sar)

    Certification Information (SAR) Highest SAR value reported to the FCC and IC for this device type when tested for use at the ear is 1.070 W/kg, when properly worn on body is 1.160 W/kg, and when using Wi-Fi This device meets guidelines for exposure to radio waves. hotspot function is 1.150 W/kg.
  • Página 8 Deutsch Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012. Alle MARKTGÄNGIGKEIT ODER GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT. Rechte vorbehalten. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN Markenzeichen und Genehmigungen SOWEIT NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIG, sind Warenzeichen oder eingetragene HAFTET HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. NICHT Warenzeichen von Huawei Technologies Co., Ltd. FÜR BESONDERE, KONKRETE, INDIREKTE ODER FOLGESCHÄDEN, ENTGANGENE GEWINNE,...
  • Página 9 Kurzübersicht Mobiltelefon Ladegerätbuchse/ SIM-Karten Steckplatz USB-Anschluss Front Kamera Statusanzeige Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur zu Ein/Aus-Taste microSD-Karten-Steckplatz Referenzzwecken. Je nach Software-Version können Mikrofon 10 Kamera die Bildschirmansichten Ihres Mobiltelefons von den 11 Geräuschreduzierendes 12 Blitz in diesen Abbildungen dargestellten abweichen. Mikrofon 13 Lautstärketasten 14 Lautsprecher...
  • Página 10 SIM- und microSD-Karte einsetzen microSD-Karte einsetzen Setzen Sie die SIM- oder microSD-Karte wie in der folgenden Abbildung gezeigt in das Mobiltelefon ein. Schalten Sie das Mobiltelefon vor dem Einsetzen der Karte aus. SIM-Karte einsetzen Die microSD-Karte ist optional. Ihr Mobiltelefon unterstützt ausschließlich •...
  • Página 11 Mobiltelefon aufladen Ihr Mobiltelefon verfügt über einen internen Akku. Versuchen Sie nicht, die Akkuabdeckung zu öffnen und den Akku selbst zu wechseln. Wenden Sie sich zum Wechseln des Akkus an Huawei oder einen autorisierten Serviceanbieter. Beim Aufladen des Mobiltelefons im eingeschalteten Zustand wechselt das Akkusymbol zu , wenn der Akku vollständig aufgeladen ist.
  • Página 12 Akkustatusanzeige Mobiltelefon ein- und ausschalten Mobiltelefon einschalten Statuskontrollleuchte Halten Sie die -Taste gedrückt, um das Mobiltelefon einzuschalten. Wenn Sie das Mobiltelefon zum ersten Mal Dauerhaft grün: Das Telefon lädt und der Akku ist einschalten, legen Sie die Anfangseinstellungen fest. fast voll oder voll. Wenn Ihre SIM-Karte durch eine PIN geschützt wird, geben Dauerhaft gelb: Das Telefon lädt und der Akkustand Sie diese ein, um das Mobiltelefon verwenden zu können.
  • Página 13 Touchscreen verwenden Detailiertes Benutzerhandbuch Weitere Informationen über die Verwendung Ihres Telefons Berühren: Durch Berühren des Bildschirms finden Sie im Benutzerhandbuch. Das Benutzerhandbuch können Sie eine Option auswählen oder eine finden Sie auf der Webseite: Anwendung starten. http://www.huaweidevice.com/worldwide. Berühren und halten: Durch Berühren Betriebsumgebung und Halten des Bildschirms oder des zu bearbeitenden Texts wird das verfügbare Optionsmenü...
  • Página 14 Informationen zu Zertifizierungen liegt daran, dass das Gerät dafür ausgerichtet ist, mit der geringsten für das Erreichen eines Netzwerks erforderlichen (SAR) Energiemenge zu arbeiten. Der von den USA und Kanada festgelegte SAR-Grenzwert Dieses Gerät erfüllt die Richtlinien bezüglich der Belastung liegt über ein Gramm Gewebe gemittelt bei 1,6 Watt/ durch Funkwellen.
  • Página 15 Français Droit d'auteur © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012. LA PRÉCISION,À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DE CE Tous droits réservés. MANUEL. LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ Marques de commerce et autorisations DANS LA LIMITE MAXIMUM PRÉVUE PAR LA LOI sont des marques de commerce ou des APPLICABLE, HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD., NE...
  • Página 16: Prise En Main De Votre Téléphone

    Prise en main de votre téléphone Caméra frontale Témoin d'état Bouton d'alimentation 8 Emplacement carte microSD Les illustrations de ce guide sont délivrées à titre de référence uniquement. Selon la version du logiciel, Microphone appareil photo 10 Objectif l'interface de votre téléphone peut s'avérer différente 11 Microphone avec 12 Flash de l'interface utilisateur présentée par les illustrations.
  • Página 17 Installation des cartes SIM et microSD Installer une carte microSD Installer la carte SIM ou microSD comme indiqué dans la figure suivante. Eteindre le téléphone avant l'installation. Installer une carte SIM La carte microSD est un accessoire facultatif Votre téléphone prend uniquement en charge • les cartes USIM classiques. L'utilisation de cartes USIM spécifiques peut endommager le téléphone.
  • Página 18: Chargement Du Téléphone

    Votre téléphone mobile a une batterie interne rechargeable. N'essayez pas de retirer le cache et de remplacer la batterie vous-même. Pour remplacer la batterie, contactez Huawei ou un fournisseur agréé. Quand le téléphone est actif pendant la charge, l'icône s'affiche lorsque la batterie est complètement chargée.
  • Página 19: Témoin De Statut De La Batterie

    Témoin de statut de la batterie Allumer ou éteindre votre téléphone Activation de votre téléphone Indicateur de charge Maintenir la touche pour allumer votre téléphone. Configurer les paramètres initiaux lors de la première Vert fixe : Le téléphone est en charge et la batterie est chargée ou son niveau est élevé. activation.
  • Página 20: Utilisation De L'écran Tactile

    Utilisation de l'écran tactile Trouver le guide de l'utilisateur Toucher : Toucher l'écran pour sélectionner Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre téléphone, une option ou démarrer une application. reportez-vous au guide de l'utilisateur. Visitez le site Web pour consulter le guide de l'utilisateur : http://www.huaweidevice.com/worldwide.
  • Página 21 Informations de certification (DAS) le minimum de puissance requise pour atteindre le réseau. La limite SAR adoptée aux USA et au Canada est de 1,6 watt/ Cet appareil répond aux directives sur l'exposition aux ondes kilogramme (W/kg), en moyenne, pour 1 gramme de tissu. La radio. valeur SAR la plus élevée mentionnée par la FCC et l'IC pour ce type d'appareil lorsque celui-ci est testé en utilisation au Votre appareil est un émetteur radio de faible puissance niveau de l'oreille est de 1,070 W/kg, de 1,160 W/kg lorsqu'il et un récepteur.
  • Página 23 Italiano Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012. Tutti i LIMITAZIONI DELLA GARANZIA diritti riservati. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE Marchi e autorizzazioni APPLICABILE, HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. NON POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER sono marchi o marchi registrati di Huawei EVENTUALI DANNI SPECIALI, INCIDENTALI, INDIRETTI Technologies Co., Ltd.
  • Página 24 Informazioni sul telefono Fotocamera secondaria Indicatore di stato Vano per scheda microSD Tasto di accensione Le figure di questa guida sono fornite a solo scopo Microfono 10 Videocamera illustrativo. A seconda della versione software, 11 Microfono per riduzione 12 Flash l'interfaccia utente del telefono potrebbe essere rumore diversa da quella illustrata in queste figure.
  • Página 25 Inserimento delle schede SIM e microSD Inserire una scheda microSD Inserire la scheda USIM o la scheda microSD come illustrato nel seguente diagramma. Spegnere il telefono prima dell'inserimento. Inserire una scheda USIM La scheda micro SD è un accessorio opzionale •...
  • Página 26: Caricamento Del Telefono

    Non provare ad aprire il coperchio della batteria e a sostituirla da soli. Per sostituire la batteria, contattare Huawei o rivolgersi a un service provider autorizzato. Quando si ricarica il telefono mentre è acceso, la batteria risulta completamente carica quando l'icona cambia in Utilizzare il caricabatterie in dotazione con il telefono.
  • Página 27: Accensione O Spegnimento Del Telefono

    Indicatore di stato della batteria Accensione o spegnimento del telefono Accensione del telefono Indicatore di stato Tenere premuto il tasto per accendere il telefono. Se è la Verde fisso: il telefono è in carica e il livello di carica prima volta che si accende il telefono, configurare le della batteria è...
  • Página 28: Utilizzo Del Touchscreen

    Utilizzo del touchscreen Ricerca della guida utente Toccare: toccare lo schermo per selezionare Per ulteriori informazioni sulle modalità di utilizzo del telefono, un'opzione o avviare un'applicazione. consultare la guida utente. Sul sito Web all'indirizzo seguente è disponibile la guida utente: http://www.huaweidevice.com/worldwide.
  • Página 29: Informazioni Sulla Certificazione (Sar)

    Informazioni sulla certificazione (SAR) Il limite SAR adottato negli Stati Uniti e in Canada è di 1,6 W/kg su una media di 1 grammo di tessuto.Il valore SAR più elevato riportato al FCC e IC per il dispositivo di questo Questo dispositivo soddisfa i requisiti stabiliti dalle direttive tipo durante il test di utilizzo all'orecchio è...
  • Página 30 Español Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012. FIABILIDAD O CONTENIDO DEL PRESENTE MANUAL. Reservados todos los derechos. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD Marcas comerciales y permisos HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY VIGENTE, son marcas comerciales o marcas EN NINGÚN CASO HUAWEI TECHNOLOGIES CO., registradas de Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 31: Información Sobre El Teléfono

    Información sobre el teléfono Toma del cargador/ 4 Ranura para la tarjeta SIM Puerto USB Cámara secundaria 6 Indicador de estado Las imágenes de este manual solo tienen carácter Tecla de encendido 8 Ranura para tarjetas microSD de referencia. En función de la versión del software, la interfaz de usuario de su teléfono podría ser distinta Micrófono 10 Cámara...
  • Página 32: Instalación De Tarjetas Sim Y Microsd

    Instalación de tarjetas SIM y microSD Introducción de una tarjeta microSD Introduzca su tarjeta SIM o microSD como se muestra en el siguiente diagrama. Apague su teléfono antes de la instalación. Introducción de una tarjeta SIM La tarjeta microSD es un accesorio opcional •...
  • Página 33: Carga Del Teléfono

    No intente abrir la cubierta de la batería ni reemplazarla. Para cambiar la batería, póngase en contacto con Huawei o con un proveedor autorizado. Si carga su teléfono mientras está encendido, la batería estará totalmente cargada cuando el icono de batería cambie a Use el cargador suministrado con su teléfono.
  • Página 34: Indicador De Estado De La Batería

    Indicador de estado de la batería Encendido/Apagado del teléfono Encendido del teléfono Indicador de estado Pulse sin soltar la tecla para encender su teléfono. Si es Verde fijo: el teléfono se está cargando y el nivel de la primera vez que enciende el teléfono, lleve a cabo la carga de la batería es alto o máximo.
  • Página 35: Uso De La Pantalla Táctil

    Uso de la pantalla táctil Localización de la Guía de usuario Pulse: Pulse la pantalla para seleccionar una Para obtener más información acerca del uso del teléfono, opción o iniciar una aplicación. lea la Guía de usuario. Podrá encontrar la Guía de usuario en el sitio web: http://www.huaweidevice.com/worldwide.
  • Página 36: Información De Certificación (Sar)

    Información de certificación (SAR) por debajo del valor. Esto se debe a que el dispositivo está diseñado para utilizar la potencia mínima requerida para conectarse a la red. Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas con la exposición a ondas de radio. El límite SAR adoptado por los EE.
  • Página 37 Português Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012. Todos FIABILIDADE OU CONTEÚDOS DESTE MANUAL. os direitos reservados. LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE Marcas comerciais e autorizações ATÉ AO LIMITE MÁXIMO PERMITIDO PELA LEI EM são marcas comerciais ou marcas VIGOR, EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA SERÁ A registadas da Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 38 Conhecer o telemóvel Entrada do carregador Ranhura do cartão USIM Câmara secundária Indicador de estado As ilustrações contidas neste manual são fornecidas Tecla de ligar/desligar 8 Ranhura do cartão unicamente a título de referência. Consoante a versão microSD do software instalado, a interface de utilizador do Microfone 10 Câmara telefone poderá...
  • Página 39 Colocar os cartões SIM e microSD Instalar um cartão microSD Coloque o cartão USIM ou microSD conforme indicado no diagrama seguinte. Desligue o telefone antes de colocar o cartão. Instalar um cartão USIM O cartão microSD é um acessório opcional O telefone apenas suporta cartões USIM padrão.
  • Página 40: Carregar O Telefone

    O seu telemóvel possui uma bateria interna recarregável. Não tente abrir a tampa da bateria e substituí-la. Para substituir a bateria, contacte a Huawei ou a assistência técnica autorizada. Quando carregar o telefone enquanto com este ligado, a bateria estará totalmente carregada quando o respectivo ícone mudar para .
  • Página 41: Indicador De Estado Da Bateria

    Indicador de estado da bateria Ligar ou desligar o telefone Ligar o telefone Indicador de estado Prima continuamente a tecla para ligar o telefone. Se esta é a primeira vez que está a ligar o telefone, configure Luz verde: o telemóvel está a carregar; carga da as definições iniciais. Se o seu cartão SIM estiver protegido bateria alta ou bateria totalmente carregada. por um PIN, introduza o número de identificação pessoal (PIN) Luz amarela: o telemóvel está...
  • Página 42: Utilizar O Ecrã Táctil

    Utilizar o ecrã táctil Localizar o manual do utilizador Para mais informações sobre como utilizar o telefone, leia o Tocar: Toque no ecrã para seleccionar uma manual do utilizador. O manual do utilizador está disponível opção ou iniciar uma aplicação. no seguinte endereço: http://www.huaweidevice.com/worldwide.
  • Página 43 entre -10°C e 45°C aquando da utilização do energia em condições laboratoriais, mas o valor SAR real do dispositivo durante o seu funcionamento pode encontrar- dispositivo carregado através de bateria. se bastante abaixo deste valor. Isto deve-se ao facto de o dispositivo estar concebido para utilizar a potência mínima Informação de certificação (SAR) necessária para se ligar à...
  • Página 44 Nederlands Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012. Alle NAUWKEURIGHEID, BETROUWBAARHEID OF INHOUD rechten voorbehouden. VAN DEZE HANDLEIDING. BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID Handelsmerken en vergunningen TOT DE MAXIMAAL WETTELIJK TOEGELATEN zijn handelsmerken of geregistreerde GRAAD ZAL HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. IN handelsmerken van Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 45: Leer Uw Telefoon Kennen

    Leer Uw Telefoon Kennen Tweede camera Statusindicator Sleuf voor microSD-kaart Aan-/uitknop De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen bedoeld Microfoon Camera ter referentie. Afhankelijk van de softwareversie, kan het menuscherm van uw telefoon verschillen van de in de Microfoon met Flitser afbeeldingen getoonde schermen.
  • Página 46: Sim- En Microsd-Kaarten Plaatsen

    SIM- en microSD-kaarten plaatsen Een microSD-kaart plaatsen Installeer de SIM-kaart of microSD-kaart als aangegeven in de volgende afbeelding. Schakel uw telefoon voor installatie uit. Een SIM-kaart plaatsen De Micro SD-kaart is een optionele accessoire Uw telefoon ondersteunt uitsluitend standaard • SIM-kaarten.
  • Página 47 Uw mobiele telefoon is voorzien van een interne oplaadbare batterij. Open de batterijklep niet om de batterij zelf te vervangen. Om de batterij te vervangen, neemt u contact op met Huawei of een geautoriseerde serviceprovider. Wanneer uw telefoon wordt opgeladen terwijl deze wordt...
  • Página 48 Batterijstatusindicator Het Opstarten en Uitschakelen van uw Telefoon Het Opstarten van uw Telefoon Statusindicator Permanent groen: De telefoon wordt opgeladen en Houd de toets ingedrukt om de telefoon in te schakelen. het batterijniveau is hoog of vol. Als dit de eerste keer is dat u uw telefoon opstart, configureer Permanent geel: De telefoon wordt opgeladen en dan de eerste instellingen.
  • Página 49: De Gebruikershandleiding Vinden

    Het touchscreen gebruiken De Gebruikershandleiding vinden Tikken: Raak het scherm aan om een optie te Lees de gebruikershandleiding voor meer informatie selecteren of een toepassing te starten. over het gebruik van uw telefoontoestel. U kunt de gebruikershandleiding vinden door de website te bezoeken: http://www.huaweidevice.com/worldwide.
  • Página 50 Informatie over certificaten (SAR) De SAR-limiet die ook door Europa is aangenomen, is een gemiddelde van 1,6 W/kg over 1 gram lichaamsweefsel. TDe hoogste SAR-waarde die aan de FCC en IC voor dit type Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan apparaat is gemeld toen het werd getest voor gebruik bij het radiogolven.
  • Página 51 Español(South America) Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012. Todos MANUAL. los derechos reservados. LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD Marcas comerciales y permisos EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES, HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. BAJO son marcas comerciales o registradas de NINGUNA CIRCUNSTANCIA SERÁ...
  • Página 52 Información sobre el teléfono Cámara secundaria Indicador de estado Ranura para tarjeta microSD Tecla de Encendido/ Las figuras de esta guía se proveen solo con fines de Apagado referencia. Según la versión del software, la interfaz Micrófono Cámara de usuario del teléfono puede ser distinta de la que se 11 Micrófono con reducción Flash muestra en las figuras.
  • Página 53: Instalación De Las Tarjetas Sim Y Microsd

    Instalación de las tarjetas SIM y microSD Introducción de una tarjeta microSD Instale la tarjeta USIM o microSD como se muestra en el siguiente diagrama. Apague el teléfono antes de la instalación. Instalación de la tarjeta USIM La tarjeta microSD es un accesorio opcional.
  • Página 54 El teléfono móvil cuenta con una batería interna recargable. No intente abrir la tapa de la batería y remplazar la batería. Para reemplazar la batería, comuníquese con Huawei o con el proveedor de servicios autorizado. Cuando el teléfono se carga encendido, la batería está...
  • Página 55: Encendido Y Apagado Del Teléfono

    Indicador de estado de la batería Encendido y apagado del teléfono Encendido del teléfono Status indicator Mantenga presionada la tecla para encender el teléfono. Si es la primera vez que enciende el teléfono, establezca las Steady green: The phone is charging and the battery configuraciones iniciales.
  • Página 56 Uso de la pantalla táctil Cómo obtener la guía de usuario Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono, Presionar: Presione la pantalla para lea la guía del usuario. La guía del usuario se puede encontrar seleccionar una opción o iniciar una en el sitio web: http://www.huaweidevice.com/worldwide.
  • Página 57 Información de certificación (SAR) El límite SAR adoptado por los EE. UU. y Canadá es un promedio de 1,6 vatios/kilogramo (W/kg) por gramo de tejido. El valor SAR más alto informado a la FCC y la IC para este Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas con tipo de dispositivo cuando se lo ha puesto a prueba para su la exposición a ondas de radio.
  • Página 58 Українська © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012. Усі права ТА ПРИДАТНІСТЬ ДЛЯ ПЕВНОЇ МЕТИ, СТОСОВНО захищено. ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ АБО ВМІСТУ ЦЬОГО ПОСІБНИКА. Товарні знаки та дозволи ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ і є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками компанії Huawei У МАКСИМАЛЬНО ДОЗВОЛЕНОМУ ЧИННИМ...
  • Página 59 Знайомство з телефоном Гніздо зарядного 4 Гніздо для USIM-картки пристрою і USB-порт Додаткова камера 6 Індикатор стану Зображення в цьому посібнику наведені тільки Кнопка живлення 8 Гніздо для картки microSD для довідки. Інтерфейс користувача у вашому телефоні може відрізнятися від інтерфейсу Мікрофон...
  • Página 60 • Натисніть, щоб відобразити параметри меню В а а а ' microSD поточного екрану (у деяких екранів немає меню). Встановлення SIM-картки та картки пам'яті microSD Встановіть USIM-картку чи картку пам’яті microSD як показано на даних схемах. Вимкніть телефон перед встановленням. В...
  • Página 61 Ваш телефон обладнано внутрішнім акумулятором. Не робіть спроб відкривати кришку акумулятора і здійснювати його заміну. Щоб замінити акумулятор, зверніться до компанії Huawei або її авторизованого постачальника послуг. При зарядці телефону в увімкненому стані акумулятор буде повністю заряджеий, коли значок акумулятора зміниться...
  • Página 62 Індикатор стану акумулятора Увімкнення і вимкнення телефону Увімкнення телефону І а а Натисніть і утримуйте кнопку , щоб увімкнути З : Т а а ; а а а а телефон. Якщо телефон вмикається вперше, встановіть а а його початкові налаштування. Якщо SIM-картка захищена Ж...
  • Página 63 Де можна знайти посібник Використання сенсорного екрана користувача Натискання: Натисніть екран, щоб вибрати параметр чи запустити програму. Щоб отримати більше інформації про експлуатацію телефону, прочитайте посібник користувача. Посібник користувача можна знайти, відвідавши цей веб-сайт: http://www.huaweidevice.com/worldwide. Натискання і утримування: Натисніть і утримуйте...
  • Página 64 пристрою під час експлуатації може бути значно меншим. середовища має бути в межах від –10°C до 45°C. Це пояснюється тим, що пристрій сконструйований для роботи на мінімальній потужності, необхідній для Відомості про сертифікацію (SAR) встановлення зв'язку з мережею. Цей пристрій відповідає вимогам стосовно впливу Максимальне...

Tabla de contenido