Página 1
Minarc 150, 151 150 VRD 120 AU, 150 AU Operating manual • English Käyttöohje • Suomi Bruksanvisning • Svenska Bruksanvisning • Norsk Brugsanvisning • Dansk Gebrauchsanweisung • Deutsch Gebruiksaanwijzing • Nederlands Manuel d’utilisation • Français Manual de instrucciones • Español Instrukcja obsługi •...
contenido PreFacio ......................General .......................... Presentación del producto ................antes de usar la Máquina ............ Desembalar ........................ Colocación de la máquina .................. Número de serie ...................... Componentes principales de la máquina ..........Red de distribución ....................Conexión a la red de alimentación ...............
Para obtener más información sobre los productos de Kemppi, póngase en contacto con Kemppi Oy, consulte a un distribuidor autorizado de Kemppi o visite el sitio web de Kemppi en www.kemppi.com. Las características incluidas en este manual pueden modificarse sin previo aviso.
Presentación del Producto La Minarc de Kemppi es una máquina para la soldadura manual al arco de electrodos, pequeña, apropiada para la soldadura en la industria, el montaje y el mantenimiento. Es una máquina monofásica, y se fabrica en dos voltajes de conexión diferentes, 230V (Minarc 150) y 110 V (Minarc 151).
colocación de la Máquina Coloque el equipo horizontalmente, sobre una superficie firme y limpia. Protéjalo de la lluvia fuerte y del calor de los rayos del sol. Asegúrese de una buena circulación del aire de refrigeración. núMero de serie El número de serie de la máquina está marcado en la placa de características de la misma.
Las altas tasas de corriente armónica, pueden causar pérdidas y perturbaciones en algunos equipos. Minarc 150, 150 Vdr, 120 au, 150 au ADVERTENCIA: Este equipo no cumple con la norma IEC 61000-3-12. Si está...
utilización ¡Nota! Está prohibido soldar en lugares donde haya peligro de fuego o explosión. Procesos de soldadura 3.1.1 soldadura MMa En la soldadura eléctrica manual al arco, el material de aporte se deposita del electrodo al baño de soldadura. El material de aporte y el rango de la corriente de soldadura, se seleccionan en base al diámetro del electrodo usado y a la posición de soldadura.
oPeraciones de FuncionaMiento Ver también 2.4. Componentes principales de la máquina, y 3.4. Selección de la soldadura. Piloto luminoso - máquina conectada, (VRD: 'VRD safe ON') Selector para proceso de soldadura Regulador de la corriente de soldadura Piloto luminoso para sobrecalentamiento Electrodos adecuados;...
selector para el proceso de soldadura, MMa / tiG El selector lo usamos para seleccionar el proceso MMA o TIG, dependiendo de lo que vayamos a soldar. VRD: Cuando se ha modificado la unidad al proceso TIG, el VRD está constantemente activado, lo que reduce el voltaje terminal a 30V.
selección de la soldadura ¡Nota! Los humos de la soldadura pueden dañar su salud, asegúrese de una ventilación adecuada durante la soldadura. Nunca mire al arco sin la máscara diseñada para la soldadura eléctrica al arco. Protéjase y proteja las inmediaciones contra el arco y las proyecciones calientes.
Soldadura de mala calidad Varios factores influyen en la calidad de la soldadura. • Compruebe que la pinza de tierra está firmemente colocada, que el punto de contacto está limpio y que el cable y sus conectores no están dañados. • Compruebe que el gas de protección fluye en la punta de la pistola. • Compruebe que el voltaje eléctrico no es irregular, o demasiado alto o bajo. Indicador de El dispositivo se ha sobrecalentado. • Asegúrese de que el aire de refrigeración fluye sin restricciones. sobrecalentamiento • Si se ha excedido el ciclo de trabajo de la soldadora, espere hasta que el iluminado indicador se haya apagado. • Voltaje de alimentación demasiado alto o bajo. Si estas medidas no logran corregir el funcionamiento incorrecto de la soldadora, comuníquese con el servicio técnico de KEMPPI.
El propietario del equipo debe entregar la unidad fuera de servicio a un centro de recolección regional, de acuerdo con las instrucciones de las autoridades locales o de un representante de Kemppi. La aplicación de esta norma europea mejorará el medioambiente y la salud pública.
Minarc 150, 150 VRD Minarc 151 Voltaje de conexión 1 ~, 50/60 Hz 230 V ± 15 % 110 V ± 15 % Potencia nominal en corriente máxima 35 % ED MMA 140 A/7,5 kVA 140 A/7,5 kVA 100 % ED MMA 100 A/5,1 kVA...
Página 16
Minarc 120AU Minarc 150AU Voltaje de conexión 1 ~, 50/60 Hz 240 V + 10 % ... - 20 % 240 V + 10 % ... - 20 % Potencia nominal en corriente máxima ED MMA 50 %, 110 A/5,5 kVA 35 %, 140 A/7,5 kVA ED MMA 100 %, 80 A/3,9 kVA 100 %, 100 A/5,1 kVA ED TIG 50 %, 120 A/3,5 kVA 35 %, 150 A/5,0 kVA ED TIG 100 %, 80 A/2,2 kVA 100 %, 110 A/3,3 kVA Suministro de corriente 35 % ED I 20 A 26 A 1max...
Página 18
ул. Полковая 1, строение 6 Kotimaan myynti: 127018 Москва KEMPPI FRANCE S.A.S. Tel +358 3 899 11 Tel +7 495 739 4304 65 Avenue de la Couronne des Prés Telefax +358 3 734 8398 Telefax +7 495 739 4305 78681 EPONE CEDEX [email protected][email protected] FRANCE Tel +33 1 30 90 04 40 KEMPPI SVERIGE AB KEMPPI, TRADING (BEIJING) COMPANY, Telefax +33 1 30 90 04 45 LIMITED Box 717 [email protected] Room 420, 3 Zone, Building B, S-194 27 UPPLANDS VÄSBY No.12 Hongda North Street, SVERIGE KEMPPI GmbH Beijing Economic Development Zone, Tel +46 8 590 783 00 Otto-Hahn-Straße 14 100176 Beijing Telefax +46 8 590 823 94 D-35510 BUTZBACH CHINA [email protected]...