IOGear GME227R Manual Del Usuario

Ratón inalámbrico láser

Enlaces rápidos

Ratón Inalámbrico Láser
Manual del usuario del modelo GME227R
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IOGear GME227R

  • Página 1 Ratón Inalámbrico Láser Manual del usuario del modelo GME227R...
  • Página 2 El propósito de toda la información aquí contenida es puramente informativo y dicha información está sujeta a cambio sin previo aviso. IOGEAR no se responsabiliza de ninguna imprecisión o error que pueda aparecer en este documento. Queda totalmente prohibida la reproducción...
  • Página 3: Bienvenido

    IOGEAR sólo fabrica dispositivos de almacenamiento de alta calidad, por lo que estamos seguros de que quedará plenamente satisfecho con la compra. IOGEAR se dedica a servir y satisfacer al cliente, y le desea lo mejor con el nuevo Ratón Inalámbrico Láser.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Contenido del paquete ..................5 Información general ..................... 6 Características ..................... 7 Notas de seguridad ..................... 9 Introducción gráfi ca ................... 10 Instalación ......................12 Funcionamiento ....................16 Solución de problemas ..................17 Soporte técnico ....................19 Declaración sobre interferencias de radio y TV ..........20 Garantía ......................
  • Página 5: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Este paquete contiene los siguientes artículos: 1 ratón inalámbrico láser 1 receptor USB 1 cable de extensión USB 1 bolsa de transporte 1 manual de usuario 1 tarjeta de garantía y registro Si alguno de estos artículos falta o está dañado, contacte su distribuidor.
  • Página 6: Información General

    Le agradecemos que haya adquirido el nuevo Ratón Inalámbrico Láser de IOGEAR. Se trata de una herramienta excelente para profesionales, jugadores y usuarios en general. Este nuevo ratón de IOGEAR utiliza la tecnología VCSEL (Vertical Cavity Surface Emitting Laser, láser de emisión sobre superfi cie de cavidad vertical) como fuente de luz, que ofrece hasta 30 veces más poder de...
  • Página 7: Características

    Características • Avanzada tecnología láser, que ofrece hasta 30 veces más poder de segui- miento que los ratones normales • Funciona sobre cualquier superfi cie, incluyendo cristal • Su alta resolución, de hasta 1600 dpi, reduce el movimiento de la mano •...
  • Página 8: Requisitos Del Sistema

    Requisitos del sistema • Windows 2000, XP • Mac OS X 10.1.5 (para Mac 9.x o anterior, sólo funciona como ratón un botón) • Puerto USB disponible...
  • Página 9: Notas De Seguridad

    Notas de seguridad Este producto cumple con los requisitos de la norma IEC 60825-1, como producto láser de clase 1. Su producto satisface los requisitos de las normativas FCC y CE. Este producto no posee componentes que puedan ser reparados. El uso de controles o ajustes de procedimientos diferentes de los que se citan en la guía del usuario pueden resultar peligrosos.
  • Página 10: Introducción Gráfi Ca

    Introducción gráfi ca Botón Encendido/Apagado Rueda de ratón Botón de reinicio de canal Cubierta de batería Botón de cubierta de batería...
  • Página 11 Introducción gráfi ca Luz LED Botón de reinicio de canal...
  • Página 12: Instalación

    Instalación Instalación de la batería Paso 2 Introduzca las baterías en la posición Paso 1 que se muestra en el interior del Presione el botón del ratón y tire de la compartimento de baterías. cubierta de las baterías hacia atrás. Paso 3 Vuelva a colocar la cubierta.
  • Página 13 Instalación Instalación del receptor Este Ratón Láser RF es un dispositivo plug-and-play. Normalmente, no es El receptor necesitará ser conectado a necesario confi gurar el canal RF. No su ordenador por medio de un puerto obstante, si se producen interferencias, USB.
  • Página 14 Instalación Confi guración del canal de conexión Presione el botón de reinicio de canal RF entre el Ratón y el Receptor del ratón. Presione el botón de reinicio de canal del receptor. Si el cursor NO se mueve después de 30 segundos, repita el paso anterior.
  • Página 15: Led Intermitente

    Instalación LED indications: LED INTERMITENTE (regularmente cada 0,5 seg.) Buscando el canal LED INTERMITENTE (Si se produce una acción) Canal conectado LED INTERMITENTE (Si se produce una acción) Canal conectado...
  • Página 16: Funcionamiento

    Funcionamiento Utilizar el ratón Cómo utilizar la rueda Su ratón posee una rueda que funciona tanto como rueda para desplazar ventanas en Windows, como también a modo de ratón personalizado. Puede ser utilizada como botón de ratón estándar haciendo clic (pulsando) la rueda.
  • Página 17: Solución De Problemas

    Solución de problemas A. El ratón no funciona después de la instalación. Realice una o más de las siguientes recomendaciones: • Para conseguir un rendimiento óptimo, ajuste el ángulo del receptor hasta encontrar el mejor rendimiento. • Asegúrese de que ha instalado las baterías correctamente. •...
  • Página 18 Solución de problemas C. Los cursores de la pantalla no se mueven correctamente. • Cambie el ángulo del receptor de radio. Intente ajustar el receptor y/o el ratón para mejorar la recepción. • Asegúrese de que el indicador de bajo nivel de baterías NO está encendido. Cambie las baterías si el indicador de bajo nivel de baterías está...
  • Página 19: Soporte Técnico

    Soporte técnico Si necesita soporte técnico, consulte nuestra Biblioteca de información técnica de IOGEAR (T.I.L., Tech Info Library) en la dirección Web http://www.iogear.com/ support para obtener los consejos, trucos y la solución de los problemas más frecuentes. La biblioteca TIL se diseñó para proporcionar la información técnica más reciente sobre nuestros productos.
  • Página 20: Declaración Sobre Interferencias De Radio Y Tv

    Declaración sobre interferencias de radio y TV ¡¡¡ADVERTENCIA!!! Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y si no se instala y se utiliza conforme al manual de instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Este equipo se ha probado y cumple los límites correspondientes a un dispositivo de Clase B, conforme a la Sección J del Apartado 15 de las Normas FCC.
  • Página 21: Garantía

    Garantía EN NINGÚN CASO, EL PROVEEDOR DIRECTO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE RESULTANTE DEL USO DEL PRODUCTO, DISCO O SU DOCUMENTACIÓN, SUPERIOR AL PRECIO PAGADO POR EL PRODUCTO. El proveedor directo no representa ni otorga ninguna garantía expresa, implícita o legal respecto al contenido o uso de esta documentación y renuncia expresamente a su calidad, rendimiento, comerciabilidad o idoneidad para ningún fi...
  • Página 22: Información De Contacto

    Información de contacto Hubble • Irvine, CA 92618 • (P) 949.453.8782 • (F) 949.453.8785 • www.iogear.com...

Tabla de contenido