Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INT
TERCO
MOTOR
CYCLE BLUET
BLUETO
OOTH HEADSE
CASQUE
E-MICRO BLU
AURICU
ULARES BLUET
BLUETO
OOTH-HEADSE
USER MA
ANUAL
GEBRUIK
KERSHANDLEIDI
MODE D'
'EMPLOI
MANUAL
DEL USUARIO
BEDIENU
UNGSANLEITUNG
MBT
TOOTH HEADS
ET VOOR MOT
UETOOTH POU
TOOTH PARA
ET FÜR MOTO
ING
G
SET
TORFIETS
UR MOTO
A MOTO
ORRAD
2
2
 
10
0
 
19
9
 
28
8
 
37
7
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Velleman INTERCOMBT

  • Página 1 TERCO MOTOR CYCLE BLUET TOOTH HEADS BLUETO OOTH HEADSE ET VOOR MOT TORFIETS CASQUE E-MICRO BLU UETOOTH POU UR MOTO AURICU ULARES BLUET TOOTH PARA A MOTO BLUETO OOTH-HEADSE ET FÜR MOTO ORRAD USER MA ANUAL   GEBRUIK KERSHANDLEIDI   MODE D’...
  • Página 28: Int Troducción

    3. No ormas gene rales Véase la G Garantía de ser rvicio y calidad Velleman ® al final de este manual de el usuario. • No agi ite el aparato. Ev vite usar excesiva a fuerza durante...
  • Página 29: Descripción

    • Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios, ocasionales o indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física, etc.), causados por la posesión, el uso o el fallo de este producto.
  • Página 30: Instalación

    INTERCOMBT 6. Instalación Advertencia: Compruebe si el kit manos libres funciona correctamente antes de fijarlo en la posición definitiva. 6.1 Fijar la cinta con cierre de gancho y bucle para el intercomunicador al casco Advertencia: Busque cuidadosamente una superficie ideal para la cinta con cierre de gancho y bucle.
  • Página 31: Instalar El Altavoz Y El Micrófono

    Conecte el cable USB cuidadosamente al puerto USB [4] de la parte central. Ahora, el INTERCOMBT está instalado correctamente. 7. Cargar • Antes de utilizar el INTERCOMBT por primera vez, cargue la batería completamente. Esto durará normalmente 2 horas. • Luego, cada ciclo de carga durará unas 2 horas.
  • Página 32: Función 'Pairing' (Emparejamiento)

    1. Coloque dos INTERCOMBT dentro de un radio de 1m si quiere emparejarlos. 2. Asegúrese de que uno de los dos INTERCOMBT entre en el modo ‘pairing’: Pulse y mantenga pulsado el botón central [3] de 3 a 5 segundos hasta que el LED parpadee en azul y rojo.
  • Página 33 INTERCOMBT 3. Pulse y mantenga pulsado el botón central [3] del otro INTERCOMBT hasta que su LED quede iluminado en azul continuamente (Asegúrese de que no parpadee). Entonces, este INTERCOMBT buscará automáticamente el otro aparato y se conectará en el modo de emparejamiento. Los LEDs de ambos INTERCOMBT parpadean en azul dos veces cada 4 segundos si han sido conectados correctamente.
  • Página 34: Llamar Con Teléfono Móvil

    Bajar el volumen: Pulse el botón – [1]. Oirá un tono si ha alcanzado el volumen mínimo. 11. Llamar con teléfono móvil Si el INTERCOMBT está conectado a un teléfono móvil ‘Bluetooth’, puede llamar. • Contestar una llamada: Pulse el botón central [3] brevemente.
  • Página 35: Limpieza Y Mantenimiento

    ‘Bluetooth’ utilizado, los ajustes, el ambiente y la manera de uso. Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
  • Página 36: Declaración De Conformidad

    Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
  • Página 47 • Elke commerciële garantie laat deze rechten personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - onverminderd. frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat.
  • Página 48 - Schäden verursacht durch Brandschaden, explícita de Velleman®; Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder aparato ya no está cubierto por la garantía.

Tabla de contenido