Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Front & Rear Panel . . . . . . . . . . . . . .5
Audio Input Jacks . . . . . . . . . . . . . . . 6
Remote Control . . . . . . . . . . . . 8 ~ 11
ENERGY STAR
® Partner, Sanyo
"As an E
S
NERGY
TAR
Manufacturing Corporation has determined that
this product meets the E
S
NERGY
energy efficiency."
VCR / Cable Box Codes /
DVD Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Keys Functions Chart . . . . . . . . . 11
On-Screen Menu . . . . . . . . . . . . . 12
Audio Mode . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Adjusting Picture/Sound . . . . . . . 12
Adjusting Aspect Ratio . . . . . . . 13
Closed-Captioning . . . . . . . . . . . . . 13
(Parental Control) . . . . . . . . . 14 ~ 15
® guidelines for
TAR
AS
Model No.:
No. de Modelo:
o
N
de modele:
Color TV Owner's Manual
Color TV Manual Del Propietario
Manuel d'instructions du télécouleur
"Read this manual before assembling
(or using) this product."
Contents
Importado Por :
Comercializadora México
Americana, S. DE R.L. DE C.V.
Nextengo Nº 78
Col. Santa Cruz Acayucan
Del. Azcapotzalco, México D.F. C.P.
02770, RFC CMA 9109119L0
Telefono: 55-5328-3500
DS24424
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . 15
Warranty (Mexico) . . . . . . . . . . . . . 17
Child Safety Matters . . . . . Back Cover
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . 19
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
FRANÇAIS . . . . . . . . . . 37
Table des matières . . . . . . . . . . . 37
Printed in U.S.A. SMC, March 2004
Impreso en U.S.A. SMC, Marzo 2004
Imprimé aux É.-U. SMC, mars 2004
Part No. / No. de Parte/
o
N
de pièce : 1AA6P1P4424--
Service Code /Código de Servicio/
Code de service : 610 312 2373
36
~
51
~
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanyo DS24424

  • Página 17: Mexico Guarantee

    Mexico Guarantee IMPORTADOR: DESCRIPTION: Television COMERCIALIZADORA MEXICO BRAND: SANYO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V. AV. NEXTENGO N MODEL: DS24424 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F. C.P. 02770 RFC: CMA9109119L0 GUARANTEE THE APPARATUS THAT YOU HAVE ACQUIRED HAS A ONE YEAR GUARANTEE FOR MANUFACTURING DEFECTS AND A ONE YEAR SERVICE WARRANTY FROM THE DATE OF PURCHASE GRANTED BY: COMERCIALIZADORA MEXICO-AMERICANA, S.
  • Página 18: Warranty (U.s.a. And Canada)

    FOR A PARTICULAR PURPOSE. OBLIGATIONS For one year from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and conditions. Should replacement be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the first year from date of original purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will provide a new TV via exchange at the retailer.
  • Página 19: Bienvenido Al Mundo Sanyo

    Español Manual de Instrucciónes Bienvenido al mundo SANYO Gracías por comprar un Televisor a Color Sanyo. Usted hizo una excelente selección por Funcionamiento, Estilo, Confiabilidad, y Precio. El TV esta diseñado con instrucciones de fácil ajuste y operación en pantalla.“Lea este manual antes ensamblar (o usar) este producto.” ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro www.sanyoctv.com...
  • Página 20: Importantes Medidas De Seguridad

    ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTITUYEN PRECAUCION UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO DE ESTA UNIDAD. RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA ESTE SIMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE (O LA TAPA TRASERA).
  • Página 21: Características

    Características ◆ Menú en Pantalla Trilingüe ◆ V-Guide (Control Paternal) ◆ Control Remoto Multimedia, VCR/ TV/AUX, ◆ Búsqueda Automática de ◆ Modeo de Jeugo Teclas de operaciones básicas Canales ◆ Entrada de Audio/Video grandes que se iluminan en la ◆ Apagado Automático Componente 480i Oscuridad...
  • Página 22: Ajustes Básicos Y Conexiones

    Ajustes Básicos y Conexiónes Ajustes Iniciales Consejos 1. Instale las baterias en el control remoto, ver página 26. Rápidos 2. Conecte la señal, ver abajo. El TV seleccionará ■ 3. Conecte el cable de AC. el modo correcto de 4. Presione la tecla de POWER para activar el TV. Antena, de acuerdo 5.
  • Página 23: Panel Frontal Y Posterior

    Panel Frontal y Posterior Frontal VIDEO IN L- AUDIO -R MENU Entradas de Audio y Video (AV1) Conecte el equipo de video aquí (vea página 24). Posterior UHF/VHF/CATV AUDIO VIDEO COMPONENT 75Ω INPUT 2 Entradas de Audio y Video (AV2) Conecte el equipo de video aquí...
  • Página 24: Utilizando Las Entradas De Componente De

    Utilizando las Entradas de Componente de Video y Audio Conectando una Reproductor de DVD u otros equipos externos a la TV Consejos Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Los cables no son Rápidos suministrados con la TV.) Ud.
  • Página 25: Usando Las Entradas De Audio/Video

    Usando las Entradas de Audio/Video Conectando una VCR o Reproductor de DVD Consejos Rápidos Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Los cables no son suministrados con la TV.) ❶ Asegurese que Conecte la salidas de Audio Video de la VCR, DVD, o otros euipos’ a las entradas de ■...
  • Página 26: Usando El Control Remoto Multimedia

    Usando el Control Remoto Multimedia Opere su VCR, TV, Decodificador de Cable, y Reproductor de DVD, Programación Consejos simplificada de acuerdo con las instrucciones de la páginas 27 ~ 29. Rápidos Instalación de Baterías (2 AA no incluídas) Asegúrese que las ■...
  • Página 27: Programando El Control Remoto

    Tecla de SLEEP —Presione esta tecla y posterior- Apunte hacía el TV mente la tecla de “0” para ajustar el Cronometro para dormir. El lapso de tiempo deseado puede ser ajustado ➀ de 30 minutos a 3 horas. El Cronometro para Dormir apagará...
  • Página 28: De Reproductores De Dvd

    213, 219 Olympus ..232 Sanyo ..200, 201, 202, 203 Aiwa ..228, 217 Gradiente ..228 Optimus .
  • Página 29: Teclas De Funciones Del Control Remoto

    Carta de Teclas de Funciones del Control Remoto Multimedia MODO DE TV MODO DE VCR MODO DE DECODIFICADOR MODO DE DVD TECLAS DE REMOTO DE CABLE POWER Encendido / Apagado Encendido / Apagado Encendido / Apagado Encendido / Apagado TECLAS NUMERADAS Usadas para Seleccionar Usadas para Seleccionar Usadas para Seleccionar No tiene función...
  • Página 30: Ajustes Del Tv

    Ajustes del TV Los menús en pantalla proveen al observador, un fácil acceso a los ajustes. Solamente Consejos use las teclas del control remoto y siga las instrucciones. Rápidos El menú se desplegará ■ Como Operar el Menú en Pantalla Botones ▲▼...
  • Página 31: Agregando O Borrando Canales

    Agregando o Borrando Canales Consejos 1. Presione la tecla de MENU. Rápidos 2. Use las teclas de ▲/ ▼ iluminar Buscar Canales. para Canales borrados 3. Presione la tecla de + para iluminar el número del canal en el área de entrada. ■...
  • Página 32: Informacíon De Guía-V

    V-CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, ESTA FUNCION NO PUDIERA ACTIVARSE CON Rápidos SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN OTROS PAISES. Este televisor SANYO está equipado con un circuito electrónico V-CHIP, para interpretar los Use las teclas de ■ códigos de clasificación de la MPAA y Ordenamientos de Control Paternal en TV. Cuando CANALES ▲...
  • Página 33: Cuidados Y Limpieza

    Ajustes de clasificación basados en edad Consejos Rápidos 6. Use las teclas de ▲ / ▼ hasta que se ilumine TV Supervision Paternal. La TV automática- 7. Presione la tecla de + . Entonces use las ■ TVMA B Guia-V teclas de ▲...
  • Página 34: Sugerencias Útiles-Problemas/Soluciones

    Sugerencias Útiles—problemas/soluciones Antes de llamar por asistencia, por favor vea las condiciones que más se pueden parecerse a sus problemas en las siguientes carta, entonces siga las instrucciones para esta condición. Visite nuestro lugar en internet en www.sanyoctv.com o llame sin costo 1-800-877-5032. Problema Trate estas Soluciones Página...
  • Página 35: Garantía (México)

    Mexico Garantía IMPORTADOR: DESCRIPCION : Televisor COMERCIALIZADORA MEXICO MARCA : SANYO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V. MODELO : DS24424 AV. NEXTENGO N COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F. C.P. 02770 RFC: CMA9109119L0 GARANTIA EL APARATO QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENTA CON UNA GARANTIA DE UN AÑO DE SERVICIO A PARTIR DE LA FECHA DE ADQUISICION OTORGADA POR: COMERCIALIZADORA MEXICO-AMERICANA, S.
  • Página 36: Garantía, Estados Unidos Y Canadá

    CONVENIENTE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. OBLIGACIONES Por un año a partir de la fecha de compra, Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. El reemplazo solo será...

Tabla de contenido