Instalación, uso y mantenimiento Aquaris Silent Contenido Precauciones sobre seguridad ......................... 3 Advertencias generales ................................3 Garantía ............................3 Reciclado ............................3 Generalidades ............................ 3 Identificación del modelo suministrado ............................. 3 Instalación y puesta en marcha ........................ 5 Condiciones de funcionamiento ..............................5 Recepción del material ................................
(ejecución horizontal y vertical). - Las conexiones eléctricas e hidráulicas, así como su correcto funcionamiento, son responsabilidad del instalador. SCHAKO no se hace responsable de cualquier daño derivado de: - Una instalación incorrecta al ignorar las instrucciones del presente manual.
Instalación, uso y mantenimiento Aquaris Silent Instalación y puesta en marcha Si se detectan daños en el equipo achacables a la Condiciones de funcionamiento fabricación, consultar con el representante local Antes de realizar la instalación y puesta en marcha la unidad, se antes de proceder a la instalación.
Para todo tipo de instalación en horizontal y a fin de facilitar el desagüe de condensados, el equipo se instala con una inclina- Los equipos Aquaris Silent, están diseñados para una ejecución ción de 10-15 mm por cada metro de anchura del equipo.
Instalación, uso y mantenimiento Aquaris Silent Cortar el suministro de energía antes de realizar las conexiones eléctricas e hidráulicas. Un equipo mal nivelado puede generar daños gra- ves en el equipo y filtraciones de agua en los con- ductos de aire.
Instalación, uso y mantenimiento Aquaris Silent Conexión hidráulica Conexión eléctrica Las conexiones de agua de las baterías se sitúan indistintamen- Antes de la instalación eléctrica, se debe comprobar que la ten- te en el lado izquierdo o derecho del aparato según la elección sión nominal de suministro sea de 230 V, 50/60 Hz monofásica.
Página 9
Instalación, uso y mantenimiento Aquaris Silent Cableado del contacto térmico, protección de sobrecarga, aviso de servicio y avería (serie SP) Contro- lador del local blanco (*) blanco (*) azul max. marrón Amarillo Azul negro medio gris Marrón violeta Verde min.
Página 10
Instalación, uso y mantenimiento Aquaris Silent A CARGO DEL CLIENTE Cableado en servicio paralelo (con protección térmica) fan coils 1 conmutador de velocidad + 2 o más (Serie SP) Selector de velocidad blanco (*) blanco (*) azul max. marrón Amarillo...
Página 11
Amarillo/Verde Marrón Azul Rojo 10 V Azul Marrón SCHAKO declina toda la responsabilidad en caso de un mal conexionado eléctrico o por eventuales sus- tituciones del cable de alimentación por otro de di- ferentes características. Z11/01 - 11 Fecha: 05.04.2013 Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones constructivas.
Siempre que el desagüe a la red general esté situado = negro por encima del nivel del desagüe del Aquaris Silent, es obligato- ria la instalación de una bomba de condensados que impida el desbordamiento de agua en el Aquaris Silent.
Página 13
Instalación, uso y mantenimiento Aquaris Silent Kit de válvulas Batería eléctrica La batería eléctrica lleva incorporado un protector de seguridad FAN-COIL por sobrecarga térmica por lo que no es necesario instalar nin- gún otro dispositivo de seguridad. Negro 1ª. ETAPA...
Paso 4: Posicionar mueble y sujetar mediante los ganchos de agarre. Paso 5: Sujetar mueble a ambos lados del Aquaris-Silent mediante tornillos M6x60. Es responsabilidad del instalador la correcta ejecución del montaje. Los tornillos M6x60 no son suministrados por SCHAKO. Z11/01 - 14 Fecha: 05.04.2013...
Instalación, uso y mantenimiento Aquaris Silent Comprobaciones La unidad se desmonta atendiendo a las siguientes indicacio- nes: Antes de la puesta en marcha comprobar que: - Extraer el filtro abatiéndolo - No existen elementos que obstruyan el paso de aire en el fil- tro (papeles, restos de embalaje, etc.)
Instalación, uso y mantenimiento Aquaris Silent Listado de repuestos Z11/01 - 17 Fecha: 05.04.2013 Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones constructivas. No se admiten devoluciones.
Instalación, uso y mantenimiento Aquaris Silent Cuadro de anomalías Anomalía detectada Posible causa Solución Falta de corriente Suministrar corriente Solicitar la intervención del servicio de asis- Ha saltado el interruptor diferencial automático La unidad no funciona tencia Grupo motoventilador bloqueado por elementos externos...
“EC” DECLARATION OF CONFORMITY Declaración de conformidad FERDINAND SCHAD KG SITA EN / Addressed at Steigstraße 25-27 78600 Kolbingen (ALEMANIA-GERMANY) DECLARA QUE EL DISEÑO Y FABRICACIÓN DEL AQUARIS SILENT: Declares that the design and construction of the machinery: Modelo: SP-EC Tamaño: 10-51 Batería tipo:...