Tabla de contenido

Enlaces rápidos

AMI Deltacon DG
Versión 6.21 y posteriores
A-96.250.493 / 041119
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Swan Analytical Instruments AMI Deltacon DG 6.21

  • Página 1 AMI Deltacon DG Versión 6.21 y posteriores A-96.250.493 / 041119...
  • Página 2: Swan Analytische Instrumente Ag

    Asistencia al cliente SWAN y sus representaciones mantienen un equipo de técnicos bien entrenados alre- dedor del mundo. Para cualquier consulta técnica, contacte su representación de SWAN mas cercana o directamente al fabricante: SWAN ANALYTISCHE INSTRUMENTE AG Studbachstrasse 13 8340 Hinwil Suiza Internet: www.swan.ch E-mail: [email protected]...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    AMI Deltacon DG Índice Instrucciones de seguridad ..... Advertencias ........Normas generales de seguridad .
  • Página 4 AMI Deltacon DG Operación ........Botones .
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    AMI Deltacon DG Instrucciones de seguridad AMI Deltacon DG–Manual de usuario Este documento describe los principales pasos que se han de se- guir para poner en marcha, operar y mantener el instrumento. Instrucciones de seguridad Generali- Las instrucciones que se incluyen en esta sección explican los po- sibles riesgos relacionados con la operación del instrumento y faci- dades litan indicaciones importantes de seguridad destinadas a minimizar...
  • Página 6: Advertencias

    AMI Deltacon DG Instrucciones de seguridad Advertencias Los símbolos relacionados con la seguridad tienen los siguientes significados: PELIGRO En caso de ignorar esta señal, está en grave peligro su vida y su integridad física.  Siga meticulosamente las instrucciones de prevención de ac- cidentes.
  • Página 7 AMI Deltacon DG Instrucciones de seguridad Señales de La importancia de las señales alerta en este manual. alerta Peligro eléctrico Corrosivo Nocivo para la salud Inflamable Advertencia general Atención general A-96.250.493 / 041119...
  • Página 8: Normas Generales De Seguridad

    AMI Deltacon DG Instrucciones de seguridad Normas generales de seguridad Requisitos El usuario es responsable de la operación correcta del sistema. Deben seguirse todas las medidas de seguridad para garantizar la legales operación segura del instrumento. Piezas de Utilice sólo piezas de recambio y consumibles originales de SWAN. Si se usan otras piezas durante el periodo de garantía, la garantía recambio y del fabricante quedará...
  • Página 9: Restricciones Para El Uso

    AMI Deltacon DG Instrucciones de seguridad Restricciones para el uso El AMI Deltacon DG sirve para la determinación de:  la conductividad específica (total)  la conductividad catiónica (ácida) después del intercambiador catiónico y  la conductividad desgasificada después de un rehervidor de muestra en ciclos agua-vapor solamente.
  • Página 10: Descripción Del Producto

    AMI Deltacon DG Descripción del producto Descripción del producto Descripción del sistema Ámbito de uso AMI Deltacon DG es un completo sistema de monitoreo para la medición automática y continua de la conductividad antes (conduc- tividad específica) y después de un intercambio catiónico (conduc- tividad catiónica o ácida) y la conductividad de la prueba rehervida (conductividad desgasificada).
  • Página 11 AMI Deltacon DG Descripción del producto Relés Dos contactos libres de potencial programables como conmutado- res limitadores para los valores de medición, como controladores o como reloj conmutador para la limpieza del sistema con función de espera automática. Los dos contactos pueden configurarse como normalmente abiertos o normalmente cerrados con un jumper.
  • Página 12 AMI Deltacon DG Descripción del producto Conductividad El agente alcalino se elimina en la columna catiónica. Todos los iones catiónicos se intercambian con H+, todas las impurezas anió- catiónica nicas (iones con carga negativa) pasan a través de la columna sin sufrir cambios.
  • Página 13 AMI Deltacon DG Descripción del producto La muestra sale de la célula de medición a través del caudalímetro y del colector de muestra y sale por la salida de muestras sin presión. La temperatura se mide con los sensores de temperatura integrados en los sensores de conductividad.
  • Página 14: Especificación Del Instrumento

    AMI Deltacon DG Descripción del producto Especificación del instrumento Alimentación 100–127 VAC y Tensión: eléctrica 200–240 VAC (± 10%) 50/60 Hz (± 5%) Corriente máx.: 12 A Tensión 90 VAC: 19 A Tensión 140 VAC: 9.5 A Tensión > 180 VAC: Consumo eléctrico máx.: 1.1 kW...
  • Página 15 AMI Deltacon DG Descripción del producto Dimensiones Acero inoxidable Panel: 570 x 850 x 200 mm Dimensiones: 8 mm de diámetro Tornillos: 26 kg Peso: 6x Ø10 A-96.250.493 / 041119...
  • Página 16: Vista General Del Instrumento

    AMI Deltacon DG Descripción del producto Vista general del instrumento Panel Botella de intercambio catiónico Transmisor Entrada de muestra Sensor de conductividad Controlador desgasificante específica Sensor de conductividad Sensor de conductividad desgasificada catiónica Célula de caudal 2 (dc) Célula de caudal 1 (sc, cc) Calentador Caudalímetro Intercambiador de calor...
  • Página 17: Instalación

    AMI Deltacon DG Instalación Instalación Lista de comprobación instalación de monitores Comprobación La especificación del instrumento debe coincidir con las caracte- rísticas de su red de alimentación de CA. No conecte la corriente hasta que se le indique. Requisitos 100–127, 200–240 VAC (±10%), 50/60 Hz (±5%), salida de ali- del lugar mentación aislada (±15%) con toma de tierra y 2.6 kW.
  • Página 18: Montaje Del Panel Del Instrumento

    AMI Deltacon DG Instalación Desgasificador El instrumento se entrega con la unidad de desgasificación apa- gada. Para encender la unidad, siga las instrucciones en el capí- tulo 4, Programación, pág. Período de Dejar que el instrumento funcione continuamente durante 1 hora. calentamiento Esto es aplicable para la resina de intercambio catiónico lavada (grado nuclear) suministrada por Swan.
  • Página 19: Conexión De La Entrada Y Salida De Muestras

    AMI Deltacon DG Instalación Conexión de la entrada y salida de muestras 3.3.1 Racor Swagelok en la entrada de muestras Preparación Cortar el tubo a la longitud adecuada y desbarbarlo. El extremo del tubo debe ser recto y sin imperfecciones en una longitud aprox. 1,5 x su diámetro.
  • Página 20: Salida De Muestras

    AMI Deltacon DG Instalación 3.3.2 Salida de muestras ATENCIÓN Agua caliente y vapor Por la salida de muestra sale agua caliente y vapor; los tubos de PVC pueden sufrir daños.  No utilice tubos de PVC. No obstante, se pueden usar tubos de silicona para la línea de residuos.
  • Página 21: Instalación Del Intercambiador Catiónico

    AMI Deltacon DG Instalación Instalación del intercambiador catiónico Botella de La botella que contiene el intercambiador catiónico se suministra por separado. Para el transporte se instala una botella vacía en el intercambio soporte de botella. catiónico Célula de caudal Soporte de botella Válvula de desaireación Botella de intercambio catiónico...
  • Página 22: Conexiones Eléctricas

    AMI Deltacon DG Instalación Conexiones eléctricas ADVERTENCIA Riesgo eléctrico.  Desconectar siempre la alimentación eléctrica de CA antes de manipular componentes eléctricos.  Requisitos de la toma de tierra: operar el instrumento sólo desde una toma de corriente que tenga conexión a tierra. ...
  • Página 23 AMI Deltacon DG Instalación ADVERTENCIA Tensión externa. Los dispositivos que reciben alimentación externa conectados a los relés 1 o 2 o al relé de alarma pueden causar descargas eléctricas.  Asegurarse de que los dispositivos conectados a los contac- tos siguientes están desconectados de la alimentación eléc- trica antes de proseguir con la instalación: –...
  • Página 24: Esquema De Conexiones Eléctricas

    AMI Deltacon DG Instalación 3.5.1 Esquema de conexiones eléctricas ATENCIÓN Utilizar sólo los terminales que se indican en este esquema y sólo para la finalidad mencionada. El uso de otros terminales puede dar lugar a cortocircuitos, provocando daños materiales o lesiones personales. A-96.250.493 / 041119...
  • Página 25: Alimentación Eléctrica

    AMI Deltacon DG Instalación 3.5.2 Alimentación eléctrica La red eléctrica está conectada al controlador de la unidad de des- gasificación y, desde aquí, se suministra corriente al transmisor AMI y al calentador. ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica La instalación y el mantenimiento de los componentes eléctri- cos deben ser ejecutados por profesionales.
  • Página 26: Entrada Digital

    AMI Deltacon DG Instalación Entrada digital Aviso: Usar sólo contactos (secos) libres de potencial. La resistencia total (suma de la resistencia del cable y de la resistencia del contacto de relé) debe ser inferior a 50 Ω. Terminales 16/42 Para la programación, ver Descripción general del programa, pág.
  • Página 27: Relé 1 Y 2

    AMI Deltacon DG Instalación 3.7.2 Relé 1 y 2 Aviso: Carga máx. 1 A/250 V c.a. Los relés 1 y 2 pueden configurarse como normalmente abiertos o normalmente cerrados. La posición estándar de los dos relés es normalmente abierta. Para configurar un relé como normalmente cerrado, configurar el jumper en la posición superior.
  • Página 28: Actuadores

    AMI Deltacon DG Instalación ATENCIÓN Riesgo de daños en los relés del transmisor AMI debido a una carga inductiva elevada. Las cargas muy inductivas y las controladas directamente (válvulas de solenoide, bombas de dosificación) pueden destro- zar los contactos de los relés. ...
  • Página 29: Salidas Analógicas

    AMI Deltacon DG Instalación Salidas analógicas 3.8.1 Salidas analógicas 1 y 2 (salidas de corriente) Aviso: Carga máx. 510 Ω Si las señales se envían a dos receptores diferentes, utilizar un aislador de señal (aislador de lazo). Salida analógica 1: terminales 14 (+) y 13 (-) Salida analógica 2: terminales 15 (+) y 13 (-) Para la programación, ver Descripción general del programa, pág.
  • Página 30: Salida De Señal 3

    AMI Deltacon DG Instalación 3.9.1 Salida de señal 3 Terminales 38 (+) y 37 (-). Se requiere una tarjeta adicional para la tercera salida de señal 0/ 4-20 mA. La tercera salida de señal se puede operar como una fuente de corriente o como un sumidero de corriente (selecciona- ble mediante conmutador [A]).
  • Página 31: Interfaz Hart

    AMI Deltacon DG Instalación 3.9.3 Interfaz HART Terminales 38 (+) y 37 (-). La interfaz PCB HART permite la comunicación mediante el proto- colo HART. Para más información, consultar el manual HART. Interfaz PCB HART 3.9.4 Puerto USB El puerto USB se utiliza para almacenar datos del registrador y para la carga del firmware.
  • Página 32: Configuración Del Instrumento

    AMI Deltacon DG Configuración del instrumento Configuración del instrumento Conectar el cable de alimentación tras haber instalado el analiza- dor de acuerdo con las instrucciones anteriores. ¡No conectar aún la corriente! Establezca el caudal de prueba 1 Abrir la válvula de regulación del caudal, ver Vista general de la fluídica, pág.
  • Página 33: Desgasificador

    AMI Deltacon DG Configuración del instrumento  compensación de temperatura: el ajuste por defecto para el sensor 1 (conductividad específica) es amoníaco Cálculo Menú 5.1.1.1 Configurar «Sí» en <Cálculo> para calcular y visualizar el pH y el agente alcalino. Unidad Menú...
  • Página 34: Operación

    AMI Deltacon DG Operación Operación Botones Exit Enter Salir de un menú o una orden (sin guardar los cambios). Volver al nivel anterior de menú. Ir hacia ABAJO en la lista del menú y reducir números. Ir hacia ARRIBA en la lista del menú y aumentar números. Abrir un submenú...
  • Página 35 AMI Deltacon DG Operación Ejemplo de Display 2 15:20:18 8.455 µS 0.178 µS 22.1°C 9.5 l/h 35.8°C funcionamiento normal HOLD entrada cerrada o retardo en calibración: instrumento en espera (muestra el estado de las salidas analógicas) entrada cerrada: control/límite interrumpido (muestra el estado de las salidas analógicas).
  • Página 36: Estructura Del Software

    AMI Deltacon DG Operación Estructura del software Menú principal Mensajes Diagnóstico Mantenimiento Operación Instalación Menú 1: Mensajes Mensajes Muestra errores pendientes así como el historial de Errores pendientes sucesos (hora y estado de los sucesos surgidos Lista de mantenimiento anteriormente) y peticiones de mantenimiento. Lista de mensajes Contiene datos importantes para el usuario.
  • Página 37: Modificar Parámetros Y Valores

    AMI Deltacon DG Operación Modificar parámetros y valores Modificar El siguiente ejemplo muestra cómo cambiar el intervalo de registro: parámetros 1 Seleccionar la opción del menú Sensors Registro 5.1.2 4.4.1 cuyo parámetro se desee modifi- Sensor type FOME Intervalo 30 minutos car.
  • Página 38: Mantenimiento

    AMI Deltacon DG Mantenimiento Mantenimiento ADVERTENCIA Interrumpir el funcionamiento antes del mantenimiento.  Detener el caudal de muestra.  Desconectar el instrumento. Planificación del mantenimiento  Comprobar el caudal de muestra. Mensualmente  Si el control de la resina se ha apagado: comprobar la resina de intercambio catiónico.
  • Página 39: Mantenimiento Del Sensor

    AMI Deltacon DG Mantenimiento Mantenimiento del sensor Sensor de conductividad Perno de bloqueo desbloqueado Tornillo de bloqueo abierto Perno de bloqueo bloqueado Marcas de alineación Tornillo de bloqueo cerrado 6.3.1 Retirar el sensor de la célula de caudal Los sensores están fijos en la célula de caudal mediante un siste- ma de conector rápido.
  • Página 40: Cambiar El Intercambiador Catiónico

    AMI Deltacon DG Mantenimiento Cambiar el intercambiador catiónico La resina del intercambiador iónico cambia de violeta oscuro a marrón si la capacidad se ha agotado. Cambiar las resinas antes de que no quede resina violeta o la conductividad catiónica ascien- da por encima del valor normal.
  • Página 41: Tiempo Operativo De 1 Litro De Resina Swan

    AMI Deltacon DG Mantenimiento 8 Abrir la válvula de desaireación [C]. 9 Abrir y ajustar el caudal de muestra. 10 Después de unos pocos minutos cierran la válvula de desairea- ción. 11 Prelavar la resina de intercambio catiónico nueva hasta que en pantalla aparezcan valores de medición estables.
  • Página 42: Cambio Del Filtro De Entrada

    AMI Deltacon DG Mantenimiento Cambio del filtro de entrada El filtro de entrada del intercambiador catiónico impide que entre resina en la célula de caudal. Está situado en el soporte de filtro de entrada [B]. Soporte de botella Soporte del filtro de entrada Tornillos Allen Filtro de entrada 1 Detener el caudal de muestra.
  • Página 43: Reemplazar Fusibles

    AMI Deltacon DG Mantenimiento Reemplazar fusibles ADVERTENCIA Tensión externa. Los dispositivos que reciben alimentación externa conectados a los relés 1 o 2 o al relé de alarma pueden causar descargas eléctricas.  Asegurarse de que los dispositivos conectados a los contac- tos siguientes están desconectados de la alimentación eléc- trica antes de proseguir con la instalación.
  • Página 44: Fusibles De La Unidad De Control Desgasificador

    AMI Deltacon DG Mantenimiento Fusibles 6.6.1 de la unidad de control desgasificador ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica La instalación y el mantenimiento de los componentes eléctri- cos deben ser ejecutados por profesionales. Desconectar siempre la alimentación eléctrica de CA antes de manipular componentes eléctricos. 12.5 AT/250V Calentador 12.5 AT/250V Calentador Parada prolongada de la operación...
  • Página 45: Localización De Averías

    AMI Deltacon DG Localización de averías Localización de averías Este apartado contiene algunos consejos para facilitar la localiza- ción de averías. Para información detallada sobre cómo manejar/ limpiar las piezas, ver el apartado de Mantenimiento. Para informa- ción detallada sobre cómo programar el instrumento, ver el aparta- do de Pantalla, Botones.
  • Página 46: Lista De Errores

    AMI Deltacon DG Localización de averías Lista de errores Error Error no grave. Indica una alarma cuando se sobrepasa un valor prefijado. Este tipo de errores se marcan como E0xx (en negro y negrita). Error grave (el símbolo parpadea) Se ha interrumpido el control de los dispositivos dosificadores. Los valores de medición indicados puede que sean incorrectos.
  • Página 47: Descripción

    AMI Deltacon DG Localización de averías Error Descripción Acciones correctivas – comprobar proceso E001 Alarma Cond. 1 sup. – comprobar valor programado, ver 5.3.1.1, p. 68 – comprobar proceso E002 Alarma Cond. 1 inf – comprobar valor programado, ver 5.3.1.1, p. 68 –...
  • Página 48: Acciones Correctivas

    AMI Deltacon DG Localización de averías Error Descripción Acciones correctivas – comprobar cableado del sensor E011 Temp.1 cortocircuito – comprobar cableado del sensor E012 Temp.1 interrupción – comprobar la temperatura interna/ E013 Temp. Int. sup. ambiente – comprobar valor programado, ver 5.3.1.4.1, p.
  • Página 49 AMI Deltacon DG Localización de averías Error Descripción Acciones correctivas – comprobar la presión de la entrada de E033 Alarma pH sup. muestras – comprobar valor programado, ver 5.3.1.1.4.1, p. 69 – comprobar la presión de la entrada de E034 Alarma pH inf.
  • Página 50 AMI Deltacon DG Localización de averías Error Descripción Acciones correctivas – E042 Desgas. temperatura – ninguna, estado normal E049 Aparato encendido – ninguna, estado normal E050 Aparato apagado – Cambie la botella de resina, ver E067 Resina agotada Cambiar el intercambiador catiónico, p. A-96.250.493 / 041119...
  • Página 51: Descripción General Del Programa

    AMI Deltacon DG Descripción general del programa Descripción general del programa Para obtener explicaciones acerca de cada parámetro de los menús, véase Lista de programas y explicaciones, pág.  El menú 1 Mensajes informa sobre los errores pendientes y las tareas de mantenimiento y muestran el historial de erro- res.
  • Página 52: Diagnóstico (Menú Principal 2)

    AMI Deltacon DG Descripción general del programa Diagnóstico (menú principal 2) Identificación Denominación AMI Deltacon * Números de menú 2.1* Versión V6.21-04/17 Desgasificador Control de fábrica Aparato 2.1.4.1* 2.1.4* Tarjeta principal Tarjeta de medida Degasser 1 Degasser 2 Tiempo de func. Años/Días/Horas/Minutos/Segundos 2.1.5.1* 2.1.5*...
  • Página 53: Mantenimiento (Menú Principal 3)

    AMI Deltacon DG Descripción general del programa Prueba ID prueba 2.3.1* 2.3* Caudal prueba Caudal prueba 2.3.2.1* 2.3.2* Valor bruto Temp. prueba Temp.1 2.3.3.1* 2.3.3* (Pt1000) Temp.2 (Pt1000) Temp. 3 (Pt1000) Estado E/S Relé de alarma 2.4.1* 2.4* Relé 1/2 2.4.2* Entrada digital Salida señal 1/2...
  • Página 54: Operación (Menú Principal 4)

    AMI Deltacon DG Descripción general del programa Operación (menú principal 4) Sensores Filtro de medición 4.1.1* 4.1* Detención tras cal. 4.1.2* Contactos de relé Relé de alarma Cond. 1 (sc) Alarma sup. 4.2.1.1.1* 4.2* 4.2.1* 4.2.1.1* Alarma inf. 4.2.1.1.25* Histéresis 4.2.1.1.35* Retardo 4.2.1.1.45*...
  • Página 55: Instalación (Menú Principal 5)

    AMI Deltacon DG Descripción general del programa Instalación (menú principal 5) Sensores Varios Cálculo 5.1.1.1* 5.1* 5.1.1* Unidad de medida 5.1.1.2* Control resina 5.1.1.3* Capacidad resina 5.1.1.4* Volumen resina 5.1.1.5* Parámetros sensor Sensor 1 Const. célula 5.1.2.1.1* 5.1.2* 5.1.2.1* Corr. temp. 5.1.2.1.2* Longitud de cable 5.1.2.1.3*...
  • Página 56 AMI Deltacon DG Descripción general del programa Cond. 3 (dc) Alarma sup. 5.3.1.1.3.1* 5.3.1.1.3* Alarma inf. 5.3.1.1.3.25* Histéresis* 5.3.1.1.3.35 Retardo* 5.3.1.1.3.45* Temp. prueba Temp. 1 Alarma sup. 5.3.1.2.1.1* 5.3.1.2* 5.3.1.2.1* Alarma inf. 5.3.1.2.1.25* Temp. 2 Alarma sup. 5.3.1.2.2.1* 5.3.1.2.2* Alarma inf. 5.3.1.2.2.25* Temp.
  • Página 57: Lista De Programas Y Explicaciones

    AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones Lista de programas y explicaciones 1 Mensajes 1.1 Errores pendientes 1.1.5 Facilita la lista de errores pendientes con su estado (activo, confir- mado). Si se confirma un error activo, se reactiva el contacto gene- ral de alarma.
  • Página 58: Desgasificador

    AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones 2.2.1.2 Sensor 2: muestra el Valor bruto en µS el Valor bruto en µS Const. célula 2.2.1.3 Sensor 3: muestra el Valor bruto en µS el Valor bruto en µS Const. célula 2.2.2 Varios: 2.2.2.1...
  • Página 59: Mantenimiento

    AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones 2.3.3 Temp. prueba: 2.3.3.1 Temp. 1: muestra la temperatura de prueba actual en °C en el sensor 1. (Pt1000): muestra la temperatura de prueba actual en Ohm en el sensor 1. Temp. 2: muestra la temperatura de prueba actual en °C en el sensor 2.
  • Página 60: Operación

    AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones Cambiar el valor o el estado del elemento seleccionado con la tecla ] o [ Pulsar [Enter].  El valor se simula en la salida de relé/señal. Relé de alarma: activo o inactivo Relé...
  • Página 61 AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones 4.2 Contactos de relé Contactos de relé, pág. 4.3 Registro El instrumento está equipado con un registrador interno. Los datos del registrador pueden copiarse en un PC con una memoria USB si la opción de puerto USB está...
  • Página 62: Instalación

    AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones  pH (si <Cálculo> = sí)  Amoníaco (depende de los ajustes en <Parámetros sensor>/ <Comp. Temp.>) 4.4.2 Imagen 2 Igual que la pantalla 1. 5 Instalación 5.1 Sensores 5.1.1 Varios: 5.1.1.1 Cálculo: seleccionar «sí»...
  • Página 63 AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones 5.1.2.2 Sensor 2 5.1.2.2.1 Const. célula: introducir la constante de célula que está impresa en la etiqueta del sensor. 5.1.2.2.2 Corr. Temp.: introducir el valor de la corrección de temperatura que está impresa en la etiqueta del sensor. 5.1.2.2.3 Longitud de cable: introducir la longitud de cable.
  • Página 64: Parámetro: Asignar Uno De Los Valores De Referencia A La Salida

    AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones 5.2 Salidas analógicas Aviso: La navegación por los menús <Salida señal 1> y <Salida señal 2> es idéntica. Para simplificar, a continuación se utilizan sólo los números de menú de Salida señal 1. 5.2.1 Salida 1: asignar el valor de referencia, el rango del lazo corriente y una función a cada salida analógica.
  • Página 65 AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones Como valores El valor de referencia se puede representar de 3 maneras: lineal, bilineal o logarítmico. Ver los gráficos inferiores. de referencia [mA] 0 / 4 lineal X Valor medido bilineal [mA] 0 / 4 1’000 10’000...
  • Página 66 AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones 5.2.1.40 Escala: introducir el punto de inicio y final (escala inicio y escala final) de la escala lineal o logarítmica. Para la escala bilineal, intro- ducir también el punto medio. Parámetro Cond. 1 (sc): Escala inicio: 0.000–3000 S 5.2.1.40.10 Escala final: 0.000–3000 S...
  • Página 67 AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones Como salida Las salidas analógicas se pueden utilizar para gestionar unidades de control. Se distingue entre varios tipos de control: de control  Controlador P: la acción del controlador es proporcional a la desviación respecto del valor de consigna.
  • Página 68 AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones El punto de intersección de la tangente con los respectivos ejes dará como resultado los parámetros «a» y «L». Consultar en el manual de la unidad de control más detalles acerca de la conexión y la programación. Seleccionar Control subir o Control bajar.
  • Página 69 AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones 5.2.1.43 Parámetros control: si Parámetros = Temp. 3 5.2.1.43.15 Valor consigna Rango: -25 a +270 °C 5.2.1.43.25 Zona prop: Rango: -25 a +270 °C 5.2.1.43 Parámetros control: si Parámetros = Diferencia 5.2.1.43.16 Valor consigna Rango: 0.000–...
  • Página 70: Conductividad

    AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones 5.3 Contactos de relé 5.3.1 Relé de alarma: el relé de alarma se usa como indicador de errores acumulativos. Bajo condiciones normales de operación el relé está activado. El contacto se desactiva bajo las siguientes condiciones: ...
  • Página 71 AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones 5.3.1.1.2 Cond. 2 (cc) 5.3.1.1.2.1 Alarma sup.: si el valor de medición supera el valor de la alarma superior, el relé de alarma se activa y se muestra E003 en la lista de mensajes.
  • Página 72 AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones 5.3.1.1.4.25 Alarma inf.: si el valor de medición cae por debajo del valor de la alarma inferior, el relé de alarma se activa y se muestra E034 en la lista de mensajes. Rango: 0–14 pH 5.3.1.1.4.35 Histéresis: el relé...
  • Página 73 AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones 5.3.1.2.2 Compensación temp. 2 5.3.1.2.2.1 Alarma sup.: si el valor de medición supera el valor de la alarma superior, el relé de alarma se activa y se muestra E037 en la lista de mensajes.
  • Página 74: Alarma Inf.: Ajustar El Valor De Alarma Inferior Para La Temperatura

    AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones 5.3.1.4.2 Alarma inf.: ajustar el valor de alarma inferior para la temperatura de la carcasa de la electrónica. Si el valor queda por debajo del valor programado, entonces se emitirá E014. Rango: -10 a +20 °C 5.3.2 &...
  • Página 75: Retardo: Tiempo Que Se Retarda La Activación Del Relé De Alarma

    AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones 5.3.2.400 Histéresis: el relé no conmuta en el rango de histéresis. Esto pre- viene daños en los contactos de los relés cuando el valor medido fluctúa alrededor del valor de la alarma. Parámetro Rango 0.000–3000 S...
  • Página 76 AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones 5.3.2.32 Configuración: seleccionar el actuador respectivo:  Prop. al tiempo  Frecuencia  Electroválvula 5.3.2.32.1 Actuador = prop. al tiempo Las válvulas de solenoide y las bombas peristálticas son ejemplos de dispositivos de medición controlados proporcionalmente al tiempo. La dosificación está...
  • Página 77 AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones 5.3.2.1 Función = cronómetro: El contacto de salida se activa repetidamente dependiendo del ho- rario programado. 5.3.2.24 Modo: modo operativo (intervalo, diario, semanal) 5.3.2.24 Intervalo 5.3.2.340 Intervalo: El intervalo puede ser programado dentro de un rango de 1–1440 min.
  • Página 78 AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones 4 Ajuste las minutos con el [ ] o [ ] claves. 5 Pulsar [Enter], para ajustar secundos. 6 Ajuste las secundos con el[ ] o [ ] claves. Rango: 00:00:00–23:59:59 5.3.2.44 Tiempo conexión: ver Intervalo 5.3.2.54 Retardo: ver Intervalo...
  • Página 79 AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones Si abierto: la entrada digital está activa cuando el relé de entrada está abierto. 5.3.4.2 Salidas analógicas: seleccionar el modo de funcionamiento de las salidas analógicas cuando el relé esté activo: Continuar: las salidas analógicas continúan emitiendo el valor medido.
  • Página 80 AMI Deltacon DG Lista de programas y explicaciones  En parte: los parámetros de comunicación se guardan en la memoria. Todos los demás valores retornan a los valores por defecto.  Completa: restaura todos los valores, incluidos los paráme- tros de comunicación. 5.4.3 Cargar programa: las actualizaciones del firmware sólo deben ser realizadas por personal del servicio técnico con la formación perti-...
  • Página 81: Hojas De Datos Materiales De Seguridad

    AMI Deltacon DG Hojas de Datos Materiales de Seguridad Hojas de Datos Materiales de Seguridad 10.1 Resina de intercambio catiónico SWAN Nombre del producto: Resina de intercambio catiónico No. de catálogo: A-82.841.030, A-82.841.031 Carga MSDS Las fichas de datos de seguridad (MSDS) para los reactivos indica- dos anteriormente están disponibles para su des carga en www.swan.ch.
  • Página 82: Valores Por Defecto

    AMI Deltacon DG Valores por defecto Valores por defecto Operación: Sensores: Filtro de medición.: ..............20 s Detención tras cal.: ..............0 s Contactos relé Relé de alarma ........igual que en la instalación Relé 1/2..........igual que en la instalación Entrada digital.........
  • Página 83 AMI Deltacon DG Valores por defecto Relé de alarma: Conductividad; Cond. 1 (sc), Cond. 2 (cc) y Cond. 3 (dc): Alarma sup: ..............3000.00 µS Alarma inf: ................0.000 µS Hystérésis:................10.0 µS Retardo:..................5 s Temp. Prueba: (Temp. 1, Temp. 2 y Temp. 3) Alarma sup: ................
  • Página 84 AMI Deltacon DG Valores por defecto Calendario; Tiempo arranque:.........00.00.00 Calendario; Lunes a Domingo..........apagar Tiempo conexión:............... 10 s Retardo: ..................5 s Salidas analógicas:............continuar Relé/control:............... continuar Entrada digital: Activo ................si cerrado Salidas analógicas.............. sostener Salidas/regulador:..............detener Error....................no Retardo ..................10 s Varios Idioma: ..................
  • Página 85: Index

    AMI Deltacon DG Index Index ....Alimentación eléctrica Ley de Ohm ..Ámbito de uso Limpieza ..sensor .
  • Página 86 AMI Deltacon DG Index ......Temperatura ..Temperatura estándar ..Terminales .
  • Página 87: Notes

    AMI Deltacon DG Notes Notes A-96.250.493 / 041119...
  • Página 88: Productos Swan

    AMI Deltacon DG SWAN está representada en todo el mundo por compañías subsidiarias y distribuidores. coopera con representantes independientes en todo el mundo. Productos SWAN Instrumentos analíticos para: Agua de alta pureza Agua de alimentación, vapor y condensados Agua potable Piscinas y agua sanitaria Agua de refrigeración Aguas residuales y efluentes...

Este manual también es adecuado para:

Ami deltacon dg

Tabla de contenido