8. Nekādos apstākļos OURSSON AG nav atbildīgs par
jebkādiem tīšiem, netīšiem, tiešiem vai izrietošiem zaudē-
jumiem vai bojājumiem, tostarp (bet ne tikai) par zaudēto
peļņu, tādiem zaudējumiem saistībā ar pārtraukumiem
komercdarbībā vai citām darbībām, kurus izraisījusi iz-
strādājuma izmantošana vai nespēja to izmantot.
9. Pastāvīgu izstrādājuma uzlabojumu dēļ izstrādājumu
konstrukcijas elementi un tehniskās specifikācijas ražo-
tājs var mainīt bez iepriekšēja paziņojuma.
Izstrādājuma izmantošana pēc derīguma (kalpošanas
laika) beigām
1. OURSSON AG norādītais izstrādājuma kalpošanas laiks ir
spēkā tikai tad, ja izstrādājums tiek lietots tikai personiskajām,
ģimenes vai mājsaimniecības vajadzībām, kā arī ja lietotājs
izpilda izstrādājuma pareizas ekspluatācijas, glabāšanas
un transportēšanas prasības. Ja izstrādājums tiek izman-
tots saudzīgi un atbilstīgi tā ekspluatācijas noteikumiem,
izstrādājuma kalpošanas laiks var pārsniegt OURSSON AG
norādīto izstrādājuma kalpošanas laiku.
2. Beidzoties izstrādājuma kalpošanas laikam, jums jāvēr-
šas pilnvarotā apkopes centrā, lai veiktu izstrādājuma
profilaktisko apkopi un noteiktu izstrādājuma piemērotību
turpmākai lietošanai. Izstrādājumu profilaktiskā apkope
apkopes centros arī tiek veikta par maksu.
3. OURSSON AG neiesaka izmantot šo izstrādājumu pēc tā
kalpošanas laika beigām, ja nav veikta profilaktiskā apkope
pilnvarotā apkopes centrā. Pretējā gadījumā izstrādājums
var apdraudēt lietotāja dzīvību, veselību vai īpašumu.
Izstrādājuma otrreizējā pārstrāde un utilizācija
Šī ierīce ir identificēta kā atbilstoša Eiropas Direktīvai
2002/96/EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritu-
miem (EEIA).
Pēc kalpošanas laika beigām šo izstrādājumu nedrīkst
izmest kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem. Tas
ir jānodod atbilstošā elektrisko un elektronisko iekārtu sa-
vākšanas punktā, lai veiktu pareizu apstrādi un likvidāciju
atbilstīgi valsts vai vietējiem likumiem. Pareizi atbrīvojoties
Ja jums ir jautājumi vai problēmas saistībā ar OURSSON AG izstrādājumiem, lūdzu, sazinieties ar mums pa
Šo lietošanas pamācību aizsargā starptautiskais un Eiropas Savienības Autortiesību likums. Jebkāda nesank-
cionēta šīs lietošanas pamācības izmantošana, tostarp (bet ne tikai) kopēšana, drukāšana un izplatīšana, ir
civiltiesiski un krimināli sodāma.
Kontaktinformācija:
1. izstrādājumu ražotājs ‒ OURSSON AG (Orson AG), Rue du Grand-Chêne 5, 1003 Lausanne, Šveice.
2. sertifikācijas informācija par izstrādājumu ir pieejama tīmekļa vietnē www.oursson.com.
OURSSON AG
Ražots Ķīnā
no šā izstrādājuma, jūs palīdzēsit saglabāt dabas resursus
un novērsīsit risku saistībā ar izstrādājuma nelabvēlīgu
ietekmi uz vidi un cilvēku veselību. Lai iegūtu pa-
pildinformāciju par šā izstrādājuma savākšanas
punktiem un otrreizēju pārstrādi, sazinieties ar
vietējo pašvaldību vai mājsaimniecības atkritumu
apsaimniekošanas uzņēmumu.
Ražošanas datums
Katram produktam ir unikāls sērijas numurs burtciparu rin-
das formā, un tas ir dublicēts ar svītrkodu, kas satur šādu
informāciju: produkta grupas nosaukumu, produkta ražoša-
nas datumu, sērijas numuru.
Sērijas numurs atrodas izstrādājuma aizmugurē, uz iesai-
ņojuma un uz garantijas kartes.
JM1225011234567
FZ
1 2 3
Pirmie divi burti attiecas uz izstrādājuma grupu
(Saldētava ‒ FZ).
Pirmie divi cipari norāda ražošanas gadu.
Otrie divi cipari ‒ ražošanas nedēļu.
Pēdējie divi cipari norāda izstrādājuma sērijas numuru.
Lai nepieļautu pārpratumus, stingri ieteicams
rūpīgi izlasīt lietošanas pamācību un garanti-
jas nosacījumus. Pārbaudiet garantijas kartes
pareizību. Garantijas karte ir derīga tikai tad,
ja pareizi un skaidri norādīta šāda informāci-
ja: modelis, sērijas numurs, iegādes datums,
skaidri salasāmi zīmogi, pircēja paraksts. Ie-
rīces sērijas numuram un modelim jāatbilst
garantijas kartē norādītajiem datiem. Ja šie no-
sacījumi netiek izpildīti vai ir mainīti garantijas
kartē norādītie dati, garantijas karte nav derīga.
4
35