Solo personal calificado puede instalar o reparar este producto. BATERÍAS, CARGADORES Y OTROS ACCESORIOS Use solo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este dispositivo. Los cargadores de terceros que cumplen con la norma IEC/EN 62684 y pueden conectarse al conector micro USB, pueden ser compatibles.
Página 16
Debe tener una carcasa de carga inalámbrica Nokia marcada con el logotipo de Qi impreso para que funcione la carga inalámbrica. La carcasa puede incluirse en la caja de ventas o venderse por separado. Solo use carcasa de carga inalámbrica originales de Nokia.
No conecte productos que emitan una señal de salida, porque puede dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de voltaje al conector de audio. Si conecta un conector de audio a algún dispositivo externo o auricular que no sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial atención a los niveles de volumen.
• Acceder a los servicios de Nokia con un solo nombre de usuario y contraseña en la computadora o en el teléfono. • Sincronizar sus favoritos en Mapas • Descargar contenido desde los servicios Nokia • Guardar detalles acerca del modelo de teléfono e información de contacto. También puede agregar detalles de la tarjeta de pago a la cuenta de Nokia.
Página 61
Con Exchange ActiveSync, es posible que el uso del código de bloqueo sea obligatorio. El uso de Mail for Exchange está limitado a la sincronización de información PIM a través del aire entre el dispositivo Nokia y el servidor de Microsoft Exchange autorizado. Abrir un correo en la pantalla Inicio Con las ventanas de correo Live puede abrir el correo directamente en la pantalla Inicio.
Tomar mejores fotos con Nokia Smart Camera ¿Deseas tomar mejores fotos de objetos en movimiento o una foto grupal donde cada uno destaque? Usa Nokia Smart Camera y toma las mejores fotos. 1. Para encender la cámara, presione la tecla cámara.
6. Cuando termine, toque Borrar objetos en movimiento en una foto ¿Alguien pasó caminando por su foto en el último momento? Use Nokia Smart Camera y borre los objetos en movimiento no deseados de una foto. 1. Tome una foto usando Nokia Smart Camera.
Página 74
¿Ha tomado fotos con el teléfono que desea copiar a una computadora? Use el administrador de archivos de la computadora para copiar o mover sus fotos. Si su computadora es Mac, instale la aplicación Nokia Photo Transfer para Mac desde www.nokia.com(en inglés).
• Respalde sus lugares favoritos y téngalos a su disposición en todos los servicios HERE en here.com (en inglés) - guarde lugares en la cuenta Nokia • Escriba un comentario sobre un lugar o tome una foto y cárguela para que todos la puedan ver, ya sea en sus teléfonos o en here.com (en inglés).
Página 77
El uso de servicios o la descarga de contenido pueden implicar la transferencia de grandes volúmenes de datos, lo que puede dar como resultado costos adicionales por el uso de datos. Algunos contenidos son generados por terceros y no por Nokia. El contenido puede ser impreciso y estar sujeto a disponibilidad.
Página 81
útil de transferir los lugares guardados desde el teléfono Nokia a su nuevo teléfono. Sincronice el teléfono antiguo con su cuenta Nokia y luego su nuevo teléfono. Si ha iniciado sesión en su cuenta Nokia, sus favoritos se sincronizan automáticamente cada vez que abre HERE Maps.
Debe tener una carcasa de carga inalámbrica Nokia marcada con el logotipo de Qi impreso para que funcione la carga inalámbrica. La carcasa puede incluirse en la caja de ventas o venderse por separado.
Página 99
Para obtener más información sobre las ofertas para negocios de Nokia, visite el Nokia Expert Centre en https://expertcentre.nokia.com (en inglés). Trabaje con el correo, contactos y calendario en su teléfono y PC Puede usar direcciones de correo diferentes para negocios y placer. Puede agregar varias casillas de correo a su teléfono y usar la misma cuenta de correo en el teléfono y en su PC, ya sea Outlook, Office...
Antes de comenzar la actualización, conecte un cargador o asegúrese de que la batería del dispositivo tenga energía suficiente. Después de la actualización, vaya a www.nokia.com/support para obtener el nuevo manual del usuario. Actualizar el software del teléfono No necesita una computadora: actualice el software de su teléfono de manera inalámbrica para obtener nuevas funciones y un rendimiento mejorado.
Toque el área NFC del accesorio con el área NFC de su teléfono y siga las instrucciones en pantalla. Los accesorios, como auricular estéreo inalámbrico Nokia Purity Pro de Monster, se venden por separado. La disponibilidad de los accesorios puede variar de una región a otra.
Nota: Los pagos, aplicaciones de ticket y los servicios son proporcionados por terceras partes. Nokia no proporciona ninguna garantía ni asume responsabilidad por las aplicaciones o servicios, incluyendo soporte, funcionalidad o transacción monetaria o perdida de cualquier valor monetario.
Sugerencia: Si su computadora es Mac, instale la aplicación Windows Phone desde la Mac App Store. Si desea transferir fotos que ha tomado a Mac, se recomienda que use la aplicación Nokia Photo Transfer para Mac, que se puede descargar desde www.nokia.com(en inglés).
Pueden aplicarse gastos adicionales y todos los datos personales del teléfono pueden borrarse. Para obtener más información, comuníquese con Nokia Care o con el distribuidor del teléfono.
Nota: Los pagos, aplicaciones de ticket y los servicios son proporcionados por terceras partes. Nokia no proporciona ninguna garantía ni asume responsabilidad por las aplicaciones o servicios, incluyendo soporte, funcionalidad o transacción monetaria o perdida de cualquier valor monetario.
Página 114
Para obtener más información, comuníquese con Nokia Care o con el distribuidor del teléfono. IMEI Se usa para identificar los teléfonos en la red. También puede ser necesario que ingrese el número en los servicios Nokia Care.
Configuración > información > restablecer el teléfono. Si su problema persiste, comuníquese con su proveedor de servicio de red o con Nokia para recibir opciones de reparación. Antes de enviar el teléfono para reparación, siempre haga una copia de seguridad de sus datos, ya que todos sus datos personales pueden ser eliminados.
Página 116
Encuentre respuestas a las preguntas técnicas relacionadas con su teléfono y las direcciones de los centros de reparación autorizados más cercanos en www.nokia.com/support. Para ver la lista de los centros de reparación, consulte el folleto adjunto con este paquete de ventas.
No deseche estos productos junto con los demás desechos domésticos, ya que esto puede contaminar el medioambiente o poner en riesgo la salud humana. Todos los productos de Nokia cumplen con los estándares internacionales de producción industrial correspondientes y con todos los requisitos definidos por las agencias gubernamentales competentes.
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico. Soluciones de acceso Nokia está comprometido con crear teléfonos móviles fáciles de usar para todas las personas, incluyendo a las que están discapacitadas. Para obtener más información, visite el sitio web de Nokia en www.nokiaaccessibility.com (en inglés) .
Página 120
El uso de más de estas aplicaciones puede afectar el rendimiento y funcionamiento del dispositivo y/o computadora. • Si accede a los favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet de terceros, tome las precauciones adecuadas. Nokia no patrocina ni asume responsabilidad alguna por estos sitios. Vehículos Las señales de radio pueden afectar los sistemas electrónicos que no estén protegidos o instalados adecuadamente en los...
Nokia. Los mensajes pueden contener consejos, trucos y soporte. Para proporcionar el servicio ya descrito, pueden enviarse a Nokia el número de su teléfono móvil, el número de serie del teléfono y algunos identificadores de la suscripción del móvil cuando usa el teléfono la primera vez.
Página 122
Microsoft de empresas. La palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por Nokia es bajo licencia. Los símbolos Dolby y double-D son marcas registradas de Dolby Laboratories.