El producto solo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado. BATERÍAS, CARGADORES Y OTROS ACCESORIOS Utilice únicamente baterías, cargadores y otros accesorios aprobados por Nokia para este dispositivo. Es posible que los cargadores de terceros que cumplan con la norma IEC/EN 62684 y que se puedan conectar al conector de dispositivo micro USB sean compatibles.
Página 13
No todos los modelos de teléfono encajan en todos los cargadores. Los cargadores inalámbricos de Nokia, como placa de carga inalámbrica DT-900, se venden por separado. Utilice exclusivamente cargadores compatibles con Qi para llevar a cabo la carga inalámbrica.
No conecte productos que produzcan una señal de salida, ya que pueden dañar el dispositivo. No conecte fuentes de tensión al conector de audio. Si conecta dispositivos externos o manos libres no aprobados por Nokia al conector de audio para utilizarlos con este dispositivo, preste especial atención al volumen.
Su cuenta de Nokia es la llave para los servicios de Nokia. Con su cuenta de Nokia, por ejemplo, puede: • Acceder a los servicios de Nokia con un único nombre de usuario y contraseña, tanto en su ordenador como en el teléfono. •...
Página 63
Con Exchange ActiveSync, es posible que utilizar el código de bloqueo sea obligatorio. El uso de Correo parar intercambio está limitado a la sincronización por el aire de la información PIM entre el dispositivo Nokia y el servidor autorizado de Microsoft Exchange. Abrir un correo desde la pantalla Inicio Con las ventanas de correo vivas puede abrir el correo directamente desde la pantalla Inicio.
Fundamentos de la cámara Familiarizarse con Nokia Pro Camera ¿Desea hacer fotos extraordinarias? Con Nokia Pro Camera podrá disfrutar de fotos a plena resolución y captura de vídeo en HD completo con sonido estéreo. Además, podrá ser todo un artista y modificar cada opción manualmente para que se ajuste a sus preferencias.
Página 68
La foto original a plena resolución se conserva intacta, y la foto redimensionada se puede compartir. La foto redimensionada se guarda en Fotos. La foto a plena resolución solo puede verse en Nokia Pro Camera. Cuando no se use Nokia Pro Camera, se usará una versión de la foto fácil de compartir.
> tutorial. Sugerencia: Compruebe las últimas actualizaciones de la aplicación de la cámara Tienda y actualice su Nokia Pro Camera a , que combina todas las funciones de Nokia Smart Camera y Nokia Pro Camera en una aplicación. Encuadrar las fotos fácilmente ¿Desea encuadrar las fotos de forma profesional? Utilice las cuadrículas del visor y componga fotos...
• Para cambiar del modo de cámara al modo de vídeo, pulse • Puede ampliar Nokia Pro Camera con un solo dedo. Para ampliar, pase el dedo hacia arriba y para reducir, páselo hacia abajo. • Para ver las fotos que ha hecho con Nokia Pro Camera, pulse en la esquina superior izquierda de la pantalla.
Página 74
¿Ha hecho fotos con el teléfono que le gustaría copiar al ordenador? Use el gestor de archivos del ordenador para copiar o mover las fotos. Si el ordenador es un Mac, instale la aplicación Nokia Photo Transfer para Mac desde www.nokia.com.
• Tenga siempre a mano una copia de seguridad de sus lugares favoritos en todas las aplicaciones de HERE y en here.com: guarde lugares en su cuenta de Nokia • Escribir una opinión sobre un lugar o hacer una foto y cargarla para que todos la vean, ya sea en el teléfono o en here.com...
Página 77
El uso de servicios o la descarga del contenido puede provocar la transferencia de grandes cantidades de datos, lo cual puede resultar en costes de datos. Algunos contenidos están generados por terceros y no por Nokia. Estos pueden ser imprecisos y estar sujetos a la disponibilidad del servicio.
Página 82
Maps en el teléfono y acceder al plan sobre la marcha. La sincronización también es una forma práctica de transferir sus lugares guardados desde su antiguo teléfono Nokia a su nuevo teléfono. Sincronice su antiguo teléfono con la cuenta de Nokia y, a continuación, con su nuevo teléfono.
Si ha iniciado sesión con su cuenta de Nokia, sus favoritos se sincronizarán automáticamente con la cuenta cada vez que se abra HERE Maps. Para sincronizar sus lugares guardados manualmente, pulse > Desactivar la sincronización automática Pulse > ajustes y cambie Sincronizar favoritos automáticamente a...
Página 86
Sincronizar los lugares guardados Si inició sesión en su cuenta de Nokia, los favoritos se sincronizan con la cuenta automáticamente cada vez que abra HERE Drive+. Para sincronizar sus favoritos manualmente, pase el dedo hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla y pulse Favoritos >...
Página 87
Ajustes > Mi trayecto > Anclar a Inicio. Si ha iniciado sesión en su cuenta de Nokia, sus trayectos se guardan a su cuenta. Para eliminar su información de Mi trayecto, pulse Configuración >...
Este servicio no está disponible en todos los países o regiones. Si tiene crédito o una suscripción Nokia Música Ilimitada asociada con su cuenta de Nokia, no la cierre. Si lo hace, las perderá.
Página 98
Comprar música Manténgase al día de los éxitos y descargue su música favorita desde Nokia Música. Sugerencia: Cuando esté disponible, utilice una conexión Wi-Fi para transmitir y descargar música de Nokia Música. Para obtener información sobre cómo conectarse a Internet, consulte la guía de usuario del teléfono.
Página 108
Para obtener más información acerca de las ofertas de Nokia para empresas, diríjase al centro Nokia Expert Centre en https://expertcentre.nokia.com. Trabaje con su correo y su calendario en su teléfono y en su ordenador Puede utilizar direcciones de correo distintas para el trabajo y para el ocio. Puede añadir varios buzones de correo al teléfono y utilizar la misma cuenta de correo tanto en su teléfono como en su...
Utilice la aplicación Nokia Beamer para compartir fácilmente la pantalla de su teléfono en otra pantalla que tenga acceso a Internet. 1. En la pantalla de Inicio del teléfono, pase el dedo a la izquierda y pulse Nokia Beamer. 2. Para compartir en una pantalla cercana, vaya a beam.nokia.com en la pantalla de destino. Pulse Compartir con dispositivos cercanos y lea el código QR con el teléfono.
Antes de iniciar la actualización, conecte un cargador o asegúrese de que la batería del dispositivo está suficientemente cargada. Después de la actualización, vaya a www.nokia.com/support para obtener su nueva guía de usuario. Actualizar el software del teléfono No es necesario ningún ordenador: actualice el software del teléfono de forma inalámbrica para obtener nuevas funciones y mayor rendimiento.
Toque la zona NFC del accesorio con la zona NFC del teléfono y siga las instrucciones de la pantalla. Los accesorios, como manos libres estéreo inalámbricos Nokia Purity Pro de Monster, se venden por separado. La disponibilidad de los accesorios varía según la región.
Nota: Las aplicaciones y servicios de pago y compra de entradas las suministran terceras partes. Nokia no proporciona ninguna garantía ni asume ninguna responsabilidad con respecto a ninguna de dichas aplicaciones o servicios, incluidas la asistencia, la funcionalidad, las transacciones o la pérdida de valor monetario.
Sugerencia: Si el ordenador es un Mac, instale la aplicación Windows Phone desde la Tienda Mac App. Si desea transferir a un Mac las fotos que ha hecho, se recomienda que utilice la aplicación Nokia Photo Transfer para Mac, que puede descargar en www.nokia.com.
Página 121
Pueden aplicarse cargos adicionales y puede que se borren todos los datos personales del teléfono. Para obtener más información, póngase en contacto con Nokia Care o con el distribuidor del teléfono. Desbloquear el teléfono Presione la tecla de encendido, arrastre la pantalla de bloqueo hacia arriba y escriba su código de...
Nota: Las aplicaciones y servicios de pago y compra de entradas las suministran terceras partes. Nokia no proporciona ninguna garantía ni asume ninguna responsabilidad con respecto a ninguna de dichas aplicaciones o servicios, incluidas la asistencia, la funcionalidad, las transacciones o la pérdida de valor monetario.
Página 124
Pueden aplicarse cargos adicionales y puede que se borren todos los datos personales del teléfono. Para obtener más información, póngase en contacto con Nokia Care o con el distribuidor del teléfono. IMEI Se utiliza para identificar teléfonos en la red.
Configuración > información > restablecer configuración inicial. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con su proveedor de servicios de red o con Nokia para conocer las opciones de reparación. Antes de enviar su teléfono para que lo reparen, haga siempre una copia de seguridad, ya que se pueden borrar todos los datos personales del teléfono.
Encuentre el número de modelo y el número de serie (IMEI) Para ponerse en contacto con Nokia Care o su proveedor de servicios, es posible que necesite información tal como el número de modelo y el número de serie (IMEI) de su teléfono. Para consultar la información, pulse...
Devuelva siempre todos los materiales de embalaje, baterías y productos electrónicos usados a puntos de recogida selectiva. De este modo contribuye a evitar la eliminación incontrolada de residuos y fomenta el reciclaje de materiales. Todos los materiales del dispositivo pueden recuperarse como materiales y energía. Consulte cómo reciclar sus productos Nokia en www.nokia.com/recycle.
Nokia puede añadir otros modelos de batería o cargador compatibles con este dispositivo. La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y de espera sean notablemente más cortos de lo normal, lleve el dispositivo al servicio autorizado más cercano para que le cambien la batería.
Página 131
El uso de varias aplicaciones puede afectar el rendimiento y el funcionamiento del dispositivo u ordenador. • Si accede a favoritos o enlaces preinstalados de sitios de Internet de terceros, tome las precauciones necesarias. Nokia no los respalda ni asume responsabilidades por éstos. Vehículos Las señales de radio pueden afectar a los sistemas electrónicos de los vehículos de motor que no estén bien instalados o...