Sistema de retrovisión para régimen severo (12 páginas)
Resumen de contenidos para HC Cargo 161048
Página 1
161048 7” Digital Wireless Car Rear View System - User Manual ....3 Rückfahrhilfe mit 7”-Farbschirm, drahtlos - Bedienungsanleitung ..10 Système de vision arrière numérique sans fil de 7” pour voiture - Manuel de l’utilisateur ............17 Sistema de visión trasera de 7” inalámbrico y digital para coches - Manual de usuario .............
Página 2
161048 Specifications and manual content are subject to change without any notice. Before using the products, please read the manual and store it well. Der Inhalt dieser Anleitung und die technischen Daten können ohne Vorankün- digung geändert werden. Vor Ingebrauchnahme des Produktes ist die Anleitung durchzulesen und anschließend für den späteren Gebrauch aufzubewahren.
Página 3
161048 Features • 7" High Resolution Color TFT-LCD. LED backlight. • 8V-32V DC power input, suitable for all kinds of vehicles. • Removable sun visor. • Double Digital Wireless signal transmit. Support sub-screen and two screens. • After pairing successfully, you can switch between the two channels manually or automatically.
Página 4
161048 Monitor I. Appearance and accessories Antenna Color TFT-LCD screen • Power • Left (Vol-) Sun visor • Right (Vol+) • Menu/Esc • Down (CH switch) Bracket screw • Up (CH switch) • OK Bracket II. Technical parameters Display Device...
Página 5
161048 Monitor III. Install/Remove Monitor Sun Visor Install Clip Push Finish Clip Sun Visor Monitor Lift Remove Monitor Sun visor IV. Monitor Bracket Mount Bracket Mount Screw Screw Finish Bracket Mounted bracket Bracket dimension Vedpak 203_Version 1_05.2015...
Página 6
161048 Monitor V. Menu operation: Press MENU to enter the operation: PAIR PICTURE Electronic Label Nor/Mir Program edition No. 1) Choose PAIR and press OK to enter the pair. The pair will last 30S. Purpose: To establish connection between the monitor and camera to make the system work properly.
161048 Camera Digital Wireless Camera appearance and dimension ● Field of View: 120° ● Wide Voltage input: 11-32V(optional) ● Image pick-up Device : 1/4 COLOR CMOS ● Waterproof: IP69K Digital Wireless Camera Technical Parameters CAMERA COLOR CMOS CAMERA image Pick-up Device 1/4"...
161048 Accessories Note: Different system with different accessories U-shape mount Indoor antenna DC Power cable Mounting Dimensions: Vedpak 203_Version 1_05.2015...
161048 System connection: I. Digital Wireless System Connection Diagram Power input Power input Power(Red) Power(Red) Ground(Black) Ground(Black) CAM1 CAM2 DC Input: 11-32V DC Input: 11-32V II. How to pair the Digital Wireless Monitor and Camera: Camera Pair Key (Inside the screw) Step 1.
161048 Eigenschaften • Hochauflösender 7”-Farbschirm (TFT-LCD). LED-Hintergrundbeleuchtung • 8 V-32 V-Stromversorgung (DC), geeignet für alle Fahrzeuge. • Abnehmbare Sonnenblende • Schnurlose, digitale Signalübertragung. Unterstützung von Nebenbildschirm bzw. zwei Bildschirmen. • Nach dem erfolgreichen Verbindungsaufbau (Pairing) kann zwischen den beiden Kanälen manuell oder automatisch umgeschaltet werden.
Página 11
161048 Monitor I. Erscheinungsbild und Zubehör Antenne Farbschirm (TFT-LCD) • Power • Links (Vol-) Sonnenblende • Rechts (Vol+) • Menü/Esc • Abwärts (CH-Schalter) Bügelschraube • Aufwärts (CH-Schalter) • OK Bügel II. Technische Parameter Anzeigeeinheit Farbschirm (TFT-LCD) Größe 7"-Bildschirm (LED-Hintergrundbeleuchtung) Schnittstelle Digital TTL Auflösung...
Página 12
161048 Monitor III. Sonnenblende des Monitors befestigen/entfernen Befestigen Arretierung Drücken Fertig Arretierung Monitor Sonnenblende Anheben Entfernen Monitor Sonnenblende IV. Bildschirmhalterung (U-Bügel) U-Bügel Schraube Schraube Fertig U-Bügel Bügel befestigt Abmessungen des Bügels Vedpak 203_Version 1_05.2015...
Página 13
161048 Monitor V. Menübedienung: MENÜ klicken, um in das entsprechende Menü zu gelangen. PAIR BILD Elektronisches Label Nor/Spiegel Programm-Edition Nr. 1) PAIR auswählen und OK drücken, um die Gerätesuche (Pairing) zu beginnen. Es dauert ca. 30 Sekunden. Zweck: Damit wird die Verbindung zwischen Bildschirm und Kamera aufgebaut.
161048 Kamera Drahtlose Digitalkamera, Erscheinungsbild und Abmessungen ● Weitwinkel: 120° ● Spannungsversorgung: 11-32 V (optional) ● Bildsensor: 1/4 COLOR CMOS ● Wasserdicht: IP69K Drahtlose Digitalkamera Technische Parameter KAMERA COLOR CMOS CAMERA Bildsensor 1/4" COLOR CMOS Pixel 640(H) × 480(V) Horizontale Auflösung 420 TV-Linien Mindestwert der Beleuchtungsstärke...
Página 15
161048 Zubehör Hinweis: Anderes System mit anderem Zubehör U-förmige Halterung Innenantenne DC-Stromkabel Einbaumaße: Vedpak 203_Version 1_05.2015...
Página 16
161048 Systemanschluss I. Drahtloses Digital-System Anschlussplan Versorgungseingang Versorgungseingang Plus(rot) Plus(rot) Masse(schwarz) Masse(schwarz) CAM1 CAM2 DC-Eingang: 11-32V DC-Eingang: 11-32V II. Reparatur von Monitor und Kamera: Taste zur Gerätesuche (Pairing) (in der Schraube) Schritt 1: Monitor einschalten, Taste abwärts oder aufwärts betätigen, um in den Normal-Modus zu gelangen, Menü...
161048 Caractéristiques • Écran couleur haute résolution TFT-LCD de 7". Rétro-éclairage à LED. • Entrée d'alimentation 11 VCC-32 VCC convenant à tous les types de véhicules. • Pare-soleil amovible. • Double transmission de signal numérique sans fil. Supporte un sous-écran et deux écrans.
Página 18
161048 Moniteur I. Aspect et accessoires Antenne Écran couleur TFT-LCD • Alimentation • Gauche (Vol-) Pare-soleil • Droite (Vol+) • Menu/Echapp • Bas (interrupteur CH) Vis de console • Haut (interrupteur CH) • OK Console II. Paramètres techniques Dispositif d'affichage...
Página 19
161048 Moniteur III. Installation/Dépose du pare-soleil du moniteur Installer Clip Pousser Terminer Clip Pare-soleil Moniteur Lever Moniteur Enlever Pare-soleil IV. Fixation de la console du moniteur Console du moniteur Terminer Console Console montée Dimensions de la console Vedpak 203_Version 1_05.2015...
Página 20
161048 Moniteur V. Menu : Appuyez sur MENU pour accéder au fonctionnement : COUPLAGE IMAGE Étiquette électronique nor/mir N° d'édition du programme. 1) Sélectionnez COUPLAGE et appuyez sur OK pour accéder au couplage. Le couplage dure 30 s. Objectif : Établir une connexion entre le moniteur et la caméra pour que le système fonctionne correctement.
161048 Caméra Aspect et dimensions de la caméra numérique sans fil ● Champ de vision : 120 ° ● Large tension d'entrée : 11-32 V (en option) ● Dispositif capteur d'images : 1/4 CMOS COULEUR ● Étanche : IP69K Caméra numérique sans fil Paramètres techniques...
161048 Accessoires Note : Différents systèmes avec différents accessoires Fixation en forme de U Antenne interne Câble d'alimentation CC Dimensions de montage : Vedpak 203_Version 1_05.2015...
161048 Connexion du système : I. Schéma de connexion du système numérique sans fil Entrée Entrée d'alimentation d'alimentation Alimentation (Rouge) Alimentation (Rouge) Masse (Noir) Masse (Noir) CAM1 CAM2 Entrée CC : 11-32 V Entrée CC : 11-32 V II. Comment coupler la caméra et le moniteur numérique sans fil Touche de couplage de la caméra...
161048 Características • Pantalla TFT-LCD de 7" en color de alta resolución. Retroiluminación por LED. • Potencia de entrada de 8V-32V CC, adecuada para todos los tipos de vehículos. • Visor solar extraíble. • Transmisión de señal inalámbrica digital doble. Subpantalla de soporte y dos pantallas.
Página 25
161048 Monitor I. Aspecto y accesorios Antena Pantalla LCD TFT en color • Encendido • Izquierdo (Vol-) Visor solar • Derecho (Vol+) • Menú/Esc • Bajar (interruptor de CAN.) Tornillo para el soporte • Subir (interruptor de CAN.) • Aceptar Soporte II.
Página 26
161048 Monitor III. Instalación/extracción del visor solar del monitor Instalación Clip Empujar Acabar Clip Visor solar Monitor Levantar Monitor Extracción Visor solar IV. Fijación del soporte del monitor Fijación del soporte Tornillo Tornillo Acabar Soporte Soporte fijado Dimensión del soporte...
Página 27
161048 Monitor V. Funciones del menú: Pulse MENÚ para acceder a las funciones: EMPAREJAR IMAGEN Etiqueta electrónica Nor/Op N.º de edición del programa 1) Elija EMPAREJAR y pulse Aceptar para introducir la pareja. El tiempo para realizar el empare- jamiento será de 30 segundos.
161048 Cámara Aspecto y dimensiones de la cámara inalámbrica digital ● Campo de visión: 120° ● Tensión de entrada amplia: 11-32V (opcional) ● Dispositivo de avance de imágenes: CMOS EN COLOR DE 1/4 ● Resistente al agua: IP69K Cámara inalámbrica digital Parámetros técnicos...
161048 Accesorios Nota: Los distintos sistemas cuentan con accesorios distintos Fijación en forma de U Antena para interiores Cable eléctrico CC Dimensiones de fijación: Vedpak 203_Version 1_05.2015...
161048 Conexión del sistema: I. Diagrama de conexiones del sistema inalámbrico digital Potencia de Potencia de entrada entrada Potencia (rojo) Potencia (rojo) Tierra (negro) Tierra (negro) CAM1 CAM2 Entrada CC: 11-32V Entrada CC: 11-32V II. Cómo emparejar el monitor inalámbrico digital y la cámara: Código de empare-...
Página 31
161048 Egenskaber • 7" TFT-LCD-farveskærm med høj opløsning. LED-baggrundsbelysning. • 8–32 V jævnstrømsindgang. Velegnet til alle slags køretøjer. • Aftagelig solskærm. • Dobbelt digital, trådløs signaloverførsel. Understøttelse af enkelt skærm og dobbelt skærm. • Efter gennemført parring kan du skifte mellem de to kanaler manuelt eller automatisk.
Página 32
161048 Monitor I. Udseende og tilbehør Antenne TFT-LCD-farveskærm • Strøm • Venstre (volumen -) Solskærm • Højre (volumen +) • Menu/Esc • Ned (kanalvælger) Beslagskrue • Op (kanalvælger) • OK Beslag II. Tekniske data Display TFT-LCD i farver Størrelse 7" widescreen (LED-baggrundsbelysning)
Página 33
161048 Monitor III. Montering/fjernelse af monitorens solskærm Montering Klem Skub Færdig Klem Solskærm Monitor Løft Monitor Fjernelse Solskærm IV. Montering af monitorens beslag Montering af beslaget Skrue Skrue Færdig Beslag Monteret beslag Beslagets mål Vedpak 203_Version 1_05.2015...
Página 34
161048 Monitor V. Betjening af menuen: Tryk på MENU for at komme til underpunkterne: PARRING BILLEDE Elektronisk label Nor/spejl Softwareversion 1) Vælg PARRING, og tryk på OK for at komme i parringstilstand. Parringen varer 30 sekunder. Formål: At oprette forbindelse mellem monitoren og kameraet, så systemet kan fungere korrekt.
161048 Kamera Det digitale trådløse kameras udseende og mål ● Synsfelt: 120° ● Bred indgangsspænding: 11-32 V (valgfrit) ● Billedopfangningsenhed: 1/4 CMOS i farver ● Vandtæt: IP69K Digitalt trådløst kamera Tekniske data KAMERA CMOS-farvekamera Billedopfangningsenhed 1/4" CMOS i farver Billedelementer 640 (H) ×...
Página 36
161048 Tilbehør Bemærk! Andet system med anderledes tilbehør U-formet beslag Indendørs antenne Jævnstrømskabel Monteringsmål Vedpak 203_Version 1_05.2015...
Página 37
161048 Systemtilslutning I. Forbindelsesdiagram for det digitale trådløse system Strømforsyning Strømforsyning Strøm (rød) Strøm (rød) Jord (sort) Jord (sort) CAM1 CAM2 Jævnstrømsindgang: 11-32 V Jævnstrømsindgang: 11-32 V II. Sådan parres den digitale trådløse monitor og kameraet: Parringsknap på kameraet (inde i skruen) Trin 1.
Página 38
161048 Egenskaper • 7-tums TFT-LCD-färgskärm med hög upplösning. LED-bakgrundsbelysning. • Drivspänning på 8V–32V, lämplig för alla typer av fordon. • Löstagbart solskydd. • Dubbel digital trådlös signalöverföring. Stöd för underskärm och två skärmar. • Efter att anslutningen genomförts kan du växla mellan de två kanalerna manuellt eller automa- tiskt.
Página 39
161048 Skärm I. Utseende och tillbehör Antenn TFT-LCD-färgskärm • Effekt • Vänster (Vol-) Solskydd • Höger (Vol+) • Menu/Esc • Ner (CH-brytare) Skruv för hållare • Upp (CH-brytare) • OK Hållare II. Teknisk information Skärm TFT-LCD-Färg Storlek 7-tums bred skärm (LED-bakgrundsbelysning) Gränssnitt...
Página 40
161048 Skärm III. Installera/ta bort skärmens solskydd Installera Kläm Tryck Klar Kläm Solskydd Skärm Lyft Skärm Ta bort Solskydd IV. Montering av skärmens hållare Skärmens hållare Skruv Skruv Klar Hållare Monterad hållare Hållarens mått Vedpak 203_Version 1_05.2015...
Página 41
161048 Skärm V. Användning av menyn: Tryck på MENU för att starta: ANSLUTA BILD Elektronisk märkning Nor/Speg Programversionsnr. 1) Välj PAIR och tryck på OK för att gå till parningen av enheterna. Anslutningen tar 30 sek. Syfte: Att upprätta en anslutning mellan skärm och kamera så att systemet fungerar korrekt.
161048 Kamera Utseende och mått för digital trådlös kamera ● Synfält: 120° ● Brett spänningsintervall: 11–32V (valfritt) ● Bildhämtningsenhet 1/4-tums COLOR CMOS ● Vattentät: IP69K Digital trådlös kamera Teknisk information KAMERA CMOS Färg kamera Bildhämtningsenhet 1/4-tums CMOS-Färg Bildelement 640(H) × 480(V) Vågrät upplösning...
Página 43
161048 Tillbehör Obs! Olika system med olika tillbehör U-format fäste Inbyggd antenn Nätkabel Monteringsmått: Vedpak 203_Version 1_05.2015...
Página 44
161048 Systemanslutning: I. Anslutningsdiagram digitalt trådlöst system Strömingång Strömingång B+ (röd) B+ (röd) B- (svart) B- (svart) KAMERA1 KAMERA2 DC-spänning: 11–32V DC-spänning: 11–32V II. Så här ansluter du den digitala trådlösa skärmen och kameran till varandra: Knapp för kamera- anslutning (Innanför skruven)
GB I 161048 Caratteristiche • Monitor TFT-LCD a colori ad alta risoluzione da 7". Retroilluminazione a LED. • Alimentazione in ingresso da 8 V-32 V CC, idonea a tutti i tipi di veicoli. • Parasole rimovibile. • Doppia trasmissione del segnale wireless digitale. Schermo secondario di supporto e due schermi.
Página 46
GB I 161048 Monitor I. Aspetto e accessori Antenna Schermo TFT-LCD colori • Accensione • Sinistro (Vol-) Parasole • Destro (Vol+) • Menu/Esc • Giù (interruttore CH) Vite della staffa • Su (interruttore CH) • OK Staffa II. Parametri tecnici...
Página 47
GB I 161048 Monitor III. Installazione/Smontaggio del parasole del monitor Installazione Fermo Spingere Finito Fermo Parasole Monitor Sollevare Monitor Smontare Parasole IV. Montaggio della staffa del parasole Montaggio della staffa Vite Vite Finito Staffa Staffa montata Dimensione della staffa Vedpak 203_Version 1_05.2015...
Página 48
GB I 161048 Monitor V. Funzionamento del menu: Premere MENU per entrare nelle opzioni: ACCOPPIA IMMAGINE Etichetta elettronica nor/specchio Edizione programma N. 1) Scegliere ACCOPPIA e premere OK per entrare nell'affiancamento immagini. L'affiancamento immagini dura 30 sec. Scopo: stabilire la connessione tra il monitor e la telecamera per far funzionare correttamente l'impianto.
GB I 161048 Telecamera Aspetto e dimensione della telecamera digitale wireless ● Campo visivo: 120° ● Tensione in ingresso: 11-32 V (opzionale) ● Dispositivo di acquisizione dell'immagine: CMOS da 1/4" A COLORI ● Impermeabile: IP69K Telecamera wireless digitale Parametri tecnici...
GB I 161048 Accessori Nota: Kit con accessori diversi Montaggio a U Antenna per interni Cavo di alimentazione CC Dimensioni di montaggio: Vedpak 203_Version 1_05.2015...
Página 51
GB I 161048 Connessione dell'impianto: I. Diagramma di connessione dell'impianto wireless digitale Alimentazione Alimentazione in ingresso in ingresso Alimentazione (rosso) Alimentazione (rosso) Massa (nero) Massa (nero) CAM1 CAM2 Ingresso CC: 11-32 V Ingresso CC: 11-32 V II. Come accoppiare il monitor wireless digitale e la telecamera:...
Página 52
161048 Eigenschappen • 7" Hoge resolutie kleuren TFT-LCD. Led achtergrondverlichting • 8 V-32 V DC aansluitspanning, geschikt voor alle soorten voertuigen. • Afneembare zonnekap. • Dubbel digitale draadloze signaaloverdracht. Ondersteuning van sub-scherm en twee schermen. • Nadat u de twee kanalen succesvol aan elkaar heeft gekoppeld, kunt u handmatig of automatisch tussen de twee kanalen switchen.
Página 55
161048 Monitor V. Menubediening: Druk op MENU om de bediening binnen te gaan: KOPPELEN BEELD Elektronisch Label Nor/Spiegel Programmaversienr. 1) Selecteer KOPPELEN en druk op OK om naar het koppelen te gaan. Het koppelen zal 30 sec. duren. Doel: Een verbinding maken tussen de monitor en de camera zodat het systeem goed werkt.
161048 Camera Uiterlijk en afmetingen digitale draadloze camera ● Gezichtsveld: 120° ● Brede ingangsspanning: 11-32 V (optioneel) ● beeld pick-up apparaat: 1/4 COLOR CMOS ● Waterdicht: IP69K Digitale draadloze camera Technische parameters CAMERA COLOR CMOS CAMERA beeldsensor: 1/4" COLOR CMOS Beeldelementen 640(H) ×...
Página 57
161048 Accessoires Opmerking: Verschillende systemen met verschillende accessoires U-vormige steun Binnenantenne DC aansluitkabel Montage afmetingen: Vedpak 203_Version 1_05.2015...
Página 58
161048 Systeemaansluiting: I. Aansluitschema digitaal draadloos systeem Aansluitspanning Aansluitspanning Spanning (rood) Spanning (rood) Massa (zwart) Massa (zwart) CAM1 CAM2 DC Ingang: 11-32 V DC Ingang: 11-32 V II. Het koppelen van de digitale draadloze monitor en camera Koppeltoets camera (Binnenin de schroef) Stap 1.
Página 59
161048 Podstawowe cechy • 7-calowy kolorowy wyświetlacz TFT-LCD o wysokiej rozdzielczości. Podświetlenie LED. • Wejście zasilania 8–32 V DC nadające się do wszystkich rodzajów pojazdów. • Zdejmowana osłona przeciwsłoneczna. • Bezprzewodowa transmisja podwójnego sygnału cyfrowego. Obsługa ekranu dodatkowego i dwóch ekranów.
Página 60
161048 Monitor I. Wygląd i akcesoria Antena Kolorowy wyświetlacz TFT-LCD • Zasilanie • Lewo (głośność –) Osłona przeciwsłoneczna • Prawo (głośność +) • Menu/Wyjście • W dół (przełączenie kanału) Wkręt do uchwytu • W górę (przełączenie kanału) • OK Uchwyt II.
Página 62
161048 Monitor V. Obsługa menu: Naciśnij przycisk MENU, aby przystąpić do działania: PAIR PICTURE Electronic Label Stand/Lustro Program edition No. 1) Wybierz opcję PAIR (parowanie) i naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć parowanie urządzeń. Parowanie będzie trwało 30 s. Cel: nawiązanie połączenia między monitorem a kamerą, aby system działał prawidłowo.
161048 Kamera Wygląd i wymiary bezprzewodowej kamery cyfrowej ● Pole widzenia: 120° ● Zakres napięcia wejściowego: 11–32 V (opcjonalny) ● Przechwytywanie obrazu: KOLOROWA MATRYCA CMOS 1/4" ● Wodoodporność: IP 69K Cyfrowa kamera bezprzewo- dowa Parametry techniczne KAMERA KOLOROWA KAMERA CMOS Przechwytywanie obrazu KOLOROWA MATRYCA CMOS 1/4"...
Página 64
161048 Akcesoria Uwaga: Inny system z odmiennymi akcesoriami Uchwyt Antena wewnętrzna Kabel zasilania DC Wymiary montażowe: Vedpak 203_Version 1_05.2015...
Página 65
161048 Podłączenie systemu: I. Schemat podłączenia cyfrowego systemu bezprzewodowego Wejście Wejście zasilania zasilania Zasilanie (czerwony) Zasilanie (czerwony) Masa (czarny) Masa (czarny) CAM1 CAM2 Wejście DC: 11–32 V Wejście DC: 11–32 V Vedpak 203_Version 1_05.2015...
Página 66
161048 II. Jak sparować cyfrowy monitor bezprzewodowy z kamerą cyfrową: przycisk parowania kamery (Wewnątrz wkrętu) Krok 1. Włącz monitor, naciśnij przycisk w dół lub w górę w celu przełączenia w tryb zwykły, naciśnij przycisk MENU i wybierz opcję naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć parowanie, które potrwa 30 s.