Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KVP 1430
KVP 2700
MANUAL DE USUARIO
MANUEL UTILISATEUR
MANUALE DI USO
MANUAL DO USUÁRIO
USER MANUAL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ITS EKSELANS KVP 1430

  • Página 1 KVP 1430 KVP 2700 MANUAL DE USUARIO MANUEL UTILISATEUR MANUALE DI USO MANUAL DO USUÁRIO USER MANUAL...
  • Página 3 ÍNDICE INDEX INDICE ÍNDICE INDEX [ES] [FR] [IT] [PT] [EN]...
  • Página 4 KVP 1430 1. CONTENIDO Monitor interior de videoportero de 4,3” con soporte de pared. Placa exterior de videoportero de 1 pulsador con apertura electrónica, conexión a pulsador y protector de lluvia. Alimentador del siste- ma con bus de datos bifilar no polarizado integrado.
  • Página 5 KVP 2700 Monitor interior de Placa exterior de vi- videoportero ilu- deoportero de 1 pul- minado de 7” con sador con apertura soporte pared. electrónica, conexión a pulsador, protector de lluvia y lector de llaves RFID. Llaves para identi- Alimentador del ficación y apertura sistema con bus automática de la ce-...
  • Página 6: Descripción Del Producto

    KVP 1430 2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El KVP 1430 es un kit de videoportero para viviendas unifami- liares. Está compuesto por una placa de exterior de 1 pulsador, un monitor a color de 4,3” y fuente de alimentación con funcio- nes de monitorización, hablar con el visitante, abrir cerradura electrónica e intercomunicación con otros monitores interiores.
  • Página 7 KVP 2700 2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El KVP 2700 es un kit de videoportero para viviendas unifami- liares. Está compuesto por una placa de exterior de 1 pulsador con lector, un monitor a color de 7” y fuente de alimentación con funciones de monitorización, hablar con el visitante, abrir cerradura electrónica e intercomunicación con otros monitores interiores.
  • Página 8: Controles Y Conexiones

    2.2. CONTROLES Y CONEXIONES Placa de exterior (PE 1 / PE 2) Micrófono de la placa Cámara a color con ajuste de ángulo Conectores BUS de datos Conectores para cerradura electrónica LEDs infrarojos para visión nocturna Conectores para pulsador externo Ajuste del volumen de placa Sensor RFID (Sólo PE 2) Pulsador de llamada...
  • Página 9: Monitores De Interior (Mon 43 / Mon 70)

    Monitores de interior (MON 43 / MON 70) MON 70 MON 43 Micrófono del monitor BUS de datos de entrada Botón función monitorización de calle BUS de datos de salida Botón apertura puerta Ajuste altavoz Botón función llamada interna Ajuste contraste Botón comunicación Ajuste brillo Anclaje fijación a pared...
  • Página 10: Información Y Precauciones De Seguridad

    3. INFORMACIÓN Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Los productos marcados con este logo no deben tirar- se a la basura. Deben llevarse a un punto de reciclaje especializado. El envase de este producto es totalmente reciclable y gestionable por un sistema de control de resi- duos.
  • Página 11 Cerradura eléctrica PFA 2415 PE 1 / PE 2 MON 70 / MON 43 100-240 Vac Cerradura eléctrica PE 1 / PE 2 PFA 2415 MON 70 / MON 43 100-240 Vac Adicionalmente, el sistema permite la conexión de has- ta dos placas de exterior y hasta tres unidades de interior.
  • Página 12: Distancias Máximas Recomendadasy Características De Los Cables

    MON 70 / MON 43 MON 70 / MON 43 MON 70 / MON 43 Cerradura Cerradura eléctrica eléctrica PFA 2415 PE 1 / PE 2 PE 1 / PE 2 100-240 Vac 4.2. DISTANCIAS MÁXIMAS RECOMENDADAS Y CARACTERÍSTICAS DE LOS CABLES MON 43 SECCIÓN PFA 2415...
  • Página 13 Para el conexionado, extraer la pletina de acero inoxidable y quitar la tapa protectora de las conexiones: Pasar el cable de comunicación por el orificio y realizar las co- nexiones. En este punto, tener en cuenta el posible paso de los cable de la cerradura electrónica así...
  • Página 14: Instalación Del Monitor De Interior

    4.4. INSTALACIÓN DEL MONITOR DE INTERIOR Para fijar el monitor a la pared, realizar unas marcas a la pared usando el soporte provisto de guía indicando la posición de los agujeros a taladrar. Una vez realizados los agujeros, pasar el cable por el interior del soporte de pared y realizar las conexiones a la regleta del monitor.
  • Página 15: Sistemas Ampliados

    4.8. SISTEMAS AMPLIADOS Un sistema ampliado es el que tiene o más de una placa de ex- terior o más de un monitor de interior. Los kits KVP 1430 y KVP 2700 vienen preconfigurados para instalar directamente. En todo sistema habrá una placa exterior maestra y un monitor de interior maestro.
  • Página 16: Verificación De Los Equipos Codificados

    Presionar de nuevo el pulsador de la placa exterior durante tres segundos. Se escucharán 4 pitidos en la placa. A partir de este momento, la unidad queda configurada como esclava. • Codificación del monitor de interior como maestro. El monitor contenido en el KIT viene configurado como maes- tro.
  • Página 17: Ajustes Del Sistema

    5. AJUSTES DEL SISTEMA 5.1. Placa exterior Ajustar nuevamente el ángulo de la cámara según se haya podido ver la imagen previamente en el monitor de interior. Ajustar el volumen de la placa con el potenciómetro de la parte fron- tal para regular el volumen del altavoz.
  • Página 18: Codificación De La Llave Amarilla Y Roja

    Codificación de la llave amarilla y roja: Estando la placa de exterior sin alimentación, poner el primer jumper de la placa lectora de llaves en posi- ción de configuración (esta posición consiste en cortocir- cuitar el segundo y tercer pin de la placa). Conectar la placa a la fuente de alimentación.
  • Página 19 na. Para el ajuste del tiempo usaremos el segundo jumper: Tiempo de apertura: 1 segundo Detalle del jumper de configuración del interior Tiempo de apertura: 5 segundos de la placa Estando la placa de exterior desconectada, poner el jumper cortocircuitando el cuarto y quinto pin para 1 segundo o entre el quinto y sexto pin para 5 segundos.
  • Página 20: Detección De Fallos

    -Operación con las llaves de usuario (Solo KVP 2700 / PE Estando el sistema conectado, al pasar la llave de usuario azul por el lector frontal de la placa exterior, este abrirá la cerradura por el tiempo predeterminado. 7. DETECCIÓN DE FALLOS No hay imagen / audio o es de muy mala calidad •...
  • Página 21: Especificaciones Técnicas

    8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia PE 1 PE 2 Código 321001 321002 Ajuste de ángulo º ±15 Distancia infrarojo <4 Iluminación Resolución Líneas 700 (CMOS) Angulo de visión º Número de pulsadores Lector RFID Temperatura de trabajo ºC -10 ~ +55 Humedad relativa de trabajo % Hum 10 ~ 90...
  • Página 22 Referencia MON 43 MON 70 Código 320002 320001 Formato de la pantalla mm / “ 109 / 4,3 178 / 7 Tamaño de la pantalla 95 x 54 154 x 87 Resolución de pantalla Pixels 480 x 272 800 x 480 Tamaño punto 0,10 x 0,37 0,064 x 0,179...
  • Página 24 KVP 1430 1. CONTENU Écran intérieur pour vidéophone de 4,3” avec support mural. Plaque extérieure pour vi- déophone avec un bouton à ouverture électronique, connexion par bouton et protecteur anti-pluie. Unité d’alimentation du système avec bus de données bifilaire non polarisé...
  • Página 25 KVP 2700 Écran intérieur pour Plaque extérieure vidéophone éclairé pour vidéophone un de 7” avec support bouton à ouverture mural. électronique, conne- xion par bouton, protecteur anti-pluie et lecteur de clés RFID. Clés d’identification Unité d’alimenta- et ouverture automa- tion du système tique de la serrure avec bus de don- électronique.
  • Página 26: Description Du Produit

    KVP 1430 2. DESCRIPTION DU PRODUIT Le KVP 1430 est un kit de vidéophone pour maisons individue- lles. Il inclut une plaque extérieure avec un bouton, un écran en couleur de 4,3” et une source d’alimentation avec des fonc- tions de surveillance, communication visiteur, ouverture de se- rrure électronique et intercommunication avec d’autres écrans intérieurs.
  • Página 27 KVP 2700 2. DESCRIPTION DU PRODUIT Le KVP 2700 est un kit de vidéophone pour maisons indivi- duelles. Il inclut une plaque extérieure dotée d’un bouton avec lecteur, un écran en couleur de 7” et une source d’alimentation avec des fonctions de surveillance, communication visiteur, ouverture de serrure électronique et intercommunication avec d’autres écrans intérieurs.
  • Página 28: Commandes Et Connexions

    2.2. COMMANDES ET CONNEXIONS Plaque extérieure (PE 1 / PE 2) Micro de la plaque Caméra couleur avec réglage angulaire Connecteurs BUS de données Connecteurs pour serrure électronique LED infrarouges de vision nocturne Connecteurs pour bouton extérieur Réglage du volume de la plaque Capteur RFID (PE 2 seulement) Bouton d’appel PE 1 / PE 2...
  • Página 29 Écrans intérieurs (MON 43 / MON 70) MON 70 MON 43 Micro de l’écran BUS de données d’entrée Bouton fonction surveillance rue BUS de données de sortie Bouton ouverture porte Réglage haut-parleur Bouton fonction appel interne Réglage contraste Bouton communication Réglage luminosité...
  • Página 30: Connexions Électriques

    3. INFORMATIONS ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Les produits portant ce logo ne doivent pas être jetés à la poubelle. Ils doivent être déposés dans un centre de mise à rebut spécialisé. L’emballage de ce produit est entièrement recyclable et peut être géré par un système de contrôle des déchets.
  • Página 31 Serrure élec- trique PFA 2415 PE 1 / PE 2 MON 70 / MON 43 100-240 Vac Serrure élec- trique PE 1 / PE 2 PFA 2415 MON 70 / MON 43 100-240 Vac En outre, le système permet la connexion de jusqu’à deux plaques extérieures et jusqu’à...
  • Página 32: Installation De La Plaque Extérieure

    MON 70 / MON 43 MON 70 / MON 43 MON 70 / MON 43 Serrure Serrure électrique électrique PFA 2415 PE 1 / PE 2 PE 1 / PE 2 100-240 Vac 4.2. DISTANCES MAXIMALES RECOMMAN- DÉES ET CARACTÉRISTIQUES DES CÂBLES MON 43 SECTION PFA 2415...
  • Página 33 Pour le raccordement, retirer la platine en acier inoxydable et enlever le couvercle de protection des connexions: Faire passer le câble de communication à travers l’orifice et effectuer les connexions. À ce niveau, il faut tenir compte du passage des câbles de la serrure électronique et de la gâche extérieure.
  • Página 34: Installation De La Source D'alimentation

    4.4. INSTALLATION DE L’ÉCRAN INTÉRIEUR Pour fixer l’écran au mur, faire des marques au mur à l’aide du support doté d’un guide en indiquant la place des trous à percer. Une fois percés, faire passer le câble à l’intérieur du support mural et faire les raccordements sur la barrette de l’écran.
  • Página 35 4.8. SYSTÈMES ÉLARGIS Un système élargi est un système avec plus d’une plaque exté- rieure ou avec plus d’un écran intérieur. Les kits KVP 1430 et KVP 2700 sont fournis préconfigurés pour une installation directe. Tous les systèmes ont une plaque extérieure maîtresse et un écran intérieur maître.
  • Página 36 • 2. Appuyer une seule fois sur la plaque extérieure. Deux signaux sonores sont alors émis. Maintenir à nouveau le bouton de la plaque extérieure appuyé pendant trois secondes. La plaque émet alors 4 signaux sono- res. À partir de ce moment, l’unité est configurée comme esclave. •...
  • Página 37: Réglages Du Système

    5. RÉGLAGES DU SYSTÈME 5.1. Plaque extérieure Régler l’angle de la caméra en fonction de l’image montrée au préa- lable sur l’écran intérieur. Régler le volume de la plaque à l’aide du potentiomètre situé sur la partie avant pour le réglage du volume du haut-parleur. 5.2.
  • Página 38 Codage clé jaune et clé rouge: Une fois la plaque extérieure hors tension, mettre le premier jumper de la plaque de lecture des clés à la position paramé- trage (cette position consiste à court-circuiter les broches deux et trois de la plaque). Connecter la plaque à...
  • Página 39: Instructions D'opération

    Temps d’ouverture : 1 seconde Détail du jumper de paramétrage intérieur de la plaque Temps d’ouverture : 5 secondes Après avoir déconnecté la plaque extérieure, mettre le jumper de sorte à court-circuiter les broches quatre et cinq pendant une seconde ou les broches cinq et six pendant 5 secondes. 6.
  • Página 40: Détection Des Erreurs

    -Opération avec les clés utilisateur (KVP 2700 / PE 2 seulement). Lorsque le système est connecté, en approchant la clé bleue au lec- teur frontal de la plaque extérieure, celui-ci ouvre la serrure pendant la durée préétablie. 7. DÉTECTION DES ERREURS Pas d’image / pas de son ou de très mauvaise qualité...
  • Página 41: Spécifications Techniques

    8. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence PE 1 PE 2 Code 321001 321002 Réglage angulaire º ±15 Distance infrarouge <4 Éclairage Résolution Lignes 700 (CMOS) Angle de vue º Nombre de boutons Lecteur RFID Température de service ºC -10 ~ +55 Humidité relative de service % Hum 10 ~ 90 Terminaux...
  • Página 42 Référence MON 43 MON 70 Code 320002 320001 Format de l’écran mm / “ 109 / 4,3 178 / 7 Taille de l’écran 95 x 54 154 x 87 Résolution de l’écran Pixel 480 x 272 800 x 480 Taille point 0,10 x 0,37 0,064 x 0,179 Réglage volume tonalité...
  • Página 44 KVP 1430 1. CONTENUTO Monitor interno del videocitofono da 4.3” con supporto da parete. Pulsantiera esterna del videocitofono a 1 pulsante con apriporta elettronico, collegamento al pulsante e protezione antipioggia. Alimentatore del sistema con bus di dati bifilare non polarizzato integrato.
  • Página 45 KVP 2700 Monitor interno da Pulsantiera esterna 7” del videocitofono del videocitofono illuminato con su- a 1 pulsante con pporto da parete. apriporta elettroni- co, collegamento al pulsante, protezione antipioggia e lettore di chiavi RFID. Chiavi per identifica- Alimentatore del zione e apertura au- sistema con bus tomatica della serra-...
  • Página 46: Descrizione Del Prodotto

    KVP 1430 2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Il KVP 1430 è un kit di videocitofoni per abitazioni unifamiliari. È composto da una pulsantiera esterna a 1 pulsante, un monitor a colori da 4,3” e una fonte di alimentazione con funzioni di mo- nitoraggio, per parlare con l’ospite, aprire la serratura elettroni- ca e comunicare con altri monitor interni.
  • Página 47 KVP 2700 2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Il KVP 2700 è un kit di videocitofoni per abitazioni unifamilia- ri. È composto da una pulsantiera esterna a 1 pulsante con lettore, un monitor a colori da 7” e una fonte di alimentazione con funzioni di monitoraggio, per parlare con l’ospite, aprire la serratura elettronica e comunicare con altri monitor interni.
  • Página 48: Comandi E Collegamenti

    2.2. COMANDI E COLLEGAMENTI Pulsantiera esterna (PE 1 / PE 2) Microfono della pulsantiera Telecamera a colori con regolazione dell’angolazione Connettori BUS di dati Connettori per la serratura elettronica LED infrarossi per visione notturna Connettori per pulsante esterno Regolazione volume pulsantiera Sensore RFID (Solo PE 2) Pulsante di chiamata PE 1 / PE 2...
  • Página 49 Monitor interno (MON 43 / MON 70) MON 70 MON 43 Microfono del monitor BUS di dati in entrata Pulsante funzione monitoraggio esterno BUS di dati in uscita Pulsante apertura porta Regolazione altoparlante Pulsante funzione chiamata interna Regolazione contrasto Pulsante comunicazione Regolazione luminosità...
  • Página 50: Installazione Del Sistema

    3. INFORMATIONS ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ I prodotti che riportano questo logo non devono essere smaltiti come rifiuto urbano. Devono essere portati ad un punto di riciclaggio specializzato. La confezione di questo prodotto è totalmente riciclabile e gestibile da un sistema di controllo dei residui.
  • Página 51 Serratura elettrica PFA 2415 PE 1 / PE 2 MON 70 / MON 43 100-240 Vac Serratura elettrica PE 1 / PE 2 PFA 2415 MON 70 / MON 43 100-240 Vac Il sistema, inoltre, consente di collegare di fino a due pulsan- tiere esterne e fino a 3 unità...
  • Página 52: Installazione Della Pulsantiera Esterna

    MON 70 / MON 43 MON 70 / MON 43 MON 70 / MON 43 Serratura Serratura elettrica elettrica PFA 2415 PE 1 / PE 2 PE 1 / PE 2 100-240 Vac 4.2. DISTANZE MASSIME RACCOMANDATE E CARATTERISTICHE DEI CAVI MON 43 SECTION PFA 2415...
  • Página 53 Per il collegamento, estrarre la piattina di acciaio inossidabile e rimuovere il tappo di protezione delle connessioni: Far passare il cavo di comunicazione per l’orifizio ed eseguire i collegamenti. A questo punto, considerare il possibile passa- ggio dei cavi della serratura elettrica e dell’apriporta esterno. Regolare l’angolazione della videocamera.
  • Página 54 4.4. INSTALLAZIONE DEL MONITOR INTERNO Per fissare il monitor alla parete, segnare sulla stessa la posi- zione dei fori da praticare, utilizzando il supporto con guida. Dopo aver praticato i fori, far passare il cavo all’interno del su- pporto da parete e realizzare i collegamenti con il ladrone del monitor.
  • Página 55 4.8. SISTEMI AMPLIATI Un sistema ampliato possiede più di una pulsantiera esterna o più di un monitor interno. I kit KVP 1430 e KVP 2700 sono configurati per essere installati direttamente. Tutti i sistemi disporranno di una pulsantiera esterna principale e di un monitor interno principale.
  • Página 56 • 2. Premere una sola volta sulla pulsantiera esterna. Si sentiran- no 2 avvisi sonori. Premere nuovamente il pulsante della pulsantiera esterna per tre secondi. Si sentiranno 4 avvisi sonori all’interno della pulsan- tiera. Da questo momento, l’unità è configurata come secondaria. •...
  • Página 57: Pulsantiera Esterna

    5. REGOLAZIONI DEL SISTEMA 5.1. Pulsantiera esterna Regolare nuovamente l’angolo della videocamera, in base alla niti- dezza dell’immagine apparsa sul monitor interno. Regolare il volume della pulsantiera mediante il potenziometro po- sizionato sulla parte frontale per regolare il volume dell’altoparlante. 5.2.
  • Página 58 Codifica delle chiavi gialla e rossa: Dopo aver interrotto l’alimentazione della pulsantiera es- terna, situare il primo jumper della pulsantiera lettrice di chiavi in posizione di configurazione (per ottenere tale posizio- ne bisogna cortocircuitare il secondo e il terzo pin della pulsan- tiera).
  • Página 59: Istruzioni Operative

    Tempo di apertura: 1 secondo Particolare del jumper di configurazione interno della pulsantiera Tempo di apertura: 5 secondi Scollegare la pulsantiera esterna, cortocircuitare il jumper fra il quarto e il quinto pin per 1 secondo, o fra il quinto e il sesto pin per 5 secondi.
  • Página 60: Rilevamento Di Problemi

    -Operatività con le chiavi dell’utente (Solo KVP 2700 / PE Quando il sistema è collegato, passando la chiave utente azzurra sul lettore frontale della pulsantiera esterna, quest’ultimo aprirà la serra- tura durante il tempo prederminato. 7. RILEVAMENTO DI PROBLEMI Non appare l’immagine / audio o è di pessima qualità •...
  • Página 61: Specifiche Tecniche

    8. SPECIFICHE TECNICHE Riferimento PE 1 PE 2 Codice 321001 321002 Regolazione dell’angolazione º ±15 Distanza infrarosso <4 Illuminazione Risoluzione Linee 700 (CMOS) Angolo di visione º Numero di pulsanti Lettore RFID Temperatura di lavoro ºC -10 ~ +55 Umidità relativa di lavoro % Um 10 ~ 90 Terminali...
  • Página 62 Riferimento MON 43 MON 70 Codice 320002 320001 Formato del monitor mm / “ 109 / 4,3 178 / 7 Dimensioni dello schermo 95 x 54 154 x 87 Risoluzione dello schermo pixel 480 x 272 800 x 480 Dimensioni punto 0,10 x 0,37 0,064 x 0,179 Regolazione volume suoneria...
  • Página 64 KVP 1430 1. CONTÉM Monitor interior de videoporteiro de 4,3” com suporte de pa- Placa exterior de vi- deoporteiro de 1 botão e protector de chuva. Alimentador do siste- ma com bus de dados bifilar não polarizado. Fixação de parede e DIN Rail EN 50022.
  • Página 65 KVP 2700 Monitor interior de Placa exterior de videoporteiro de 7” videoporteiro de 1 com suporte pa- botão com leitor rede. de chaves RFID e protector de chuva. Chave para abertura Alimentador do automática da fecha- sistema com bus dura eléctrica. 5 para de dados bifilar uso regular (azul) e não polarizado.
  • Página 66: Descrição Do Produto

    KVP 1430 2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO O KVP 1430 é um kit de videoporteiro para vivendas unifamilia- res. É composto por uma placa exterior de 1 botão, um monitor a cores de 4,3” e fonte de alimentação com funções de moni- torização.
  • Página 67 KVP 2700 2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO O KVP 2700 e um kit de videoporteiro para vivendas unifami- liares. É composto por uma placa de exterior de 1 botão com leitor de chaves RFID, um monitor a cores de 7” e fonte de alimentação com funções de monitorização.
  • Página 68 2.2. CONTROL E LIGAÇÕES Placa de exterior (PE 1 / PE 2) Microfone da placa Câmara a cores com ajuste de ângulo Terminais BUS de dados Terminais para fechadura eléctrica LEDs infravermelhos para visão Terminais para botão externo de abertura da fechadura Ajuste de volume de placa Sensor RFID (Só...
  • Página 69 Monitores de interior (MON 43 / MON 70) MON 70 MON 43 Microfone do monitor BUS de dados de entrada Botão funções monitorização de rua BUS de dados de saída Botão abertura porta Ajuste de som Botão funções chamada interna Ajuste contraste Botão comunicação Ajuste brilho...
  • Página 70: Instalação Do Sistema

    3. INFORMAÇÃO E PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Os produtos marcados com este logo não devem ser deitados no lixo. Devem ser levados para um ponto de reciclagem especializado. A embalagem deste produto é totalmente reciclável e controlada por sistema de controle de resíduos. Os produtos etiquetados com este logo cumprem com as normativas europeias vigentes 3.1.
  • Página 71 Fechadura eléctrica PFA 2415 PE 1 / PE 2 MON 70 / MON 43 100-240 Vac Fechadura eléctrica PE 1 / PE 2 PFA 2415 MON 70 / MON 43 100-240 Vac Adicionalmente, o sistema permite a ligação de até duas placas exteriores e até...
  • Página 72 MON 70 / MON 43 MON 70 / MON 43 MON 70 / MON 43 Fechadura Fechadura eléctrica eléctrica PFA 2415 PE 1 / PE 2 PE 1 / PE 2 100-240 Vac 4.2. DISTÂNCIAS MÁXIMAS RECOMENDADAS E CARACTERÍSTICAS DOS CABOS MON 43 SECTION PFA 2415...
  • Página 73 Para as ligações, retirar a tampa de aço inoxidável e tirar a tapa protectora das ligações: Passar o cabo de comunicação pélo orifício e realizar as li- gações. Neste ponto, ter em conta a possível passagem dos cabos da fechadura eléctrica assim como do botão externo para abertura da fechadura.
  • Página 74 4.4. INSTALAÇÃO DE MONITOR DE INTERIOR Para fixar o monitor a parede, fazer as marcas na parede usan- do o suporte como guia indicando a posição dos furos a fazer. Uma vez realizados os furos e fixado o suporte, passar o cabo pelo interior do suporte de parede e realizar as ligações na ré- gua do monitor.
  • Página 75 4.8. SISTEMAS AMPLIADOS Um sistema ampliado é o que tem mais de uma placa de exte- rior ou mais de um monitor de interior. Os kits KVP 1430 e KVP 2700 já vêm pré-configurados. Todos os sistemas têm uma placa exterior e um monitor de interior principal.
  • Página 76 • 2. Pressionar uma só vês no botão da placa exterior. Vai escu- tar dois estalidos. Pressionar de novo no botão da placa exterior durante três segundos. Vai ouvir de novo 4 estalidos. A partir deste mo- mento, a unidade está configurada como escrava. •...
  • Página 77: Ajustes Do Sistema

    5. AJUSTES DO SISTEMA 5.1. Placa exterior Reajustar o angulo da câmara se necessário, verificando a imagem no monitor. Ajustar volume da placa com o potenciómetro existente na parte frontal, poderá regular o volume do altifalante. 5.2. Monitor de interior Ajustar o nível de brilho e cor do monitor Ajustar o nível de contraste do monitor (Modelo MON 70)
  • Página 78 Codificação da chave amarela e vermelha: Com a placa de exterior sem alimentação, por o primeiro jumper da placa de leitura de chaves em posição de configu- ração (esta posição consiste em curto-circuitar o segundo e terceiro pino da placa). Ligar a fonte de alimentação.
  • Página 79: Instruções De Operação

    Tempo de abertura: 1 segundo Detlhe do jumper de configuração no interior da placa Tempo de abertura: 5 segundos Scollegare la pulsantiera esterna, cortocircuitare il jumper fra il quarto e il quinto pin per 1 secondo, o fra il quinto e il sesto pin per 5 secondi.
  • Página 80 -Operações com as chaves de utilizador (Solo KVP 2700 / PE Estando o sistema ligado, ao passar a chave de usuário azul pelo leitor frontal da placa exterior, este abrirá a fechadura por um tempo pré-determinado. 7. DETÉÇÃO DE FALHAS Não há...
  • Página 81: Especificações Técnicas

    8. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referencia PE 1 PE 2 Código 321001 321002 Ajuste de angulo º ±15 Distância infravermelho <4 Iluminação Resolução Líneas 700 (CMOS) Angulo de visão º Número de botões Leitor RFID Temperatura de trabalho ºC -10 ~ +55 Humidade relativa de trabalho % Hum 10 ~ 90...
  • Página 82 Referência MON 43 MON 70 Código 320002 320001 Formato do écran mm / “ 109 / 4,3 178 / 7 Tamanho do écran 95 x 54 154 x 87 Resolução do ecrã Pixels 480 x 272 800 x 480 Tamanho ponto 0,10 x 0,37 0,064 x 0,179 Ajuste volume de tom...
  • Página 84 KVP 1430 1. CONTENT 4,3” indoor colour unit with wall support. 1-way outdoor unit with electro- nic lock operning with rain cover. System power supply with integrated non polarized databus. Wall or EN 50022 DIN rail fixing. ACCESSORIES: 2x Screw and caps for MON 43 4x Screw and caps for PE 1 rain cover wall mounting 4x Screws for mounting the PE 1 onto the rain cover 1x Mini screw driver for adjusting the camera angle...
  • Página 85 KVP 2700 1-way outdoor 7” backlit indoor unit with electro- colour unit with wall nic lock operning support. with rain cover and RFID keys reader. RFID Keys for System power supply identifiaction and with integrated non electronic lock polarized databus. opening.
  • Página 86: Product Description

    KVP 1430 2. PRODUCT DESCRIPTION The KVP 1430 is a videodoor opening system kit composed by a 1-way outdoor unit, an indoor monitor of 4,3” and a power supply. It has different functions like street monitoring, talking to the visitor, electronick lock opening and intercommunica- tion with other indoor units.
  • Página 87 KVP 2700 2. PRODUCT DESCRIPTION The KVP 2700 is a videodoor opening system kit composed by a 1-way outdoor unit, an indoor monitor of 7” and a power supply. It has different functions like street monitoring, talking to the visitor, electronick lock opening and intercommunication with other indoor units.
  • Página 88: Controls & Connections

    2.2. CONTROLS & CONNECTIONS Outdoor panel (PE 1 / PE 2) Microphone Colour camera with angle adjustment Data BUS connection electronic lock connection Infrared LEDs for night vision External push button connection Volume adjustment RFID sensor (Sólo PE 2) Bell button PE 1 / PE 2 Power supply (PFA 2415) Data BUS (4 lines)
  • Página 89 Indoor monitor (MON 43 / MON 70) MON 70 MON 43 Monitor microphone Input data BUS Surveillance button Output data BUS Door opening button Speaker level Internal call button Contrast adjustment Communication button Brightness adjustment Wall mounting Call volume adjustment...
  • Página 90: System Installation

    3. SECURITY AND CAUTION MEASURES Products market with this symbol must not been thrown away to the rubbish. they have to be returned into a spe- cialized recycling point. Package of this product is completely recyclable by a specialized recycling system. Products with this symbol do meet European requi- rements.
  • Página 91 Electronic lock PFA 2415 PE 1 / PE 2 MON 70 / MON 43 100-240 Vac Electronic lock PE 1 / PE 2 PFA 2415 MON 70 / MON 43 100-240 Vac Additionally, the system allows the connection of up to two outdoor units and up to three indoor units in total.
  • Página 92: Outdoor Unit Installation

    MON 70 / MON 43 MON 70 / MON 43 MON 70 / MON 43 Electronic Electronic lock lock PFA 2415 PE 1 / PE 2 PE 1 / PE 2 100-240 Vac 4.2. MAXIMUM RECOMMENDED LENGTH AND CABLE CHARACTERISTICS MON 43 SECTION PFA 2415...
  • Página 93 To show the postal address or the name of the resident on the outer plate, remove the stainless steel plate and wri- te on the supplied label (6,8 x 3,2 cm) the name. (ONLY for PE1). Install the base of the plate into the space provided by the rain co- ver, passing the two-wires cable.
  • Página 94: Power Supply Installation

    The outdoor panel can be connected to an external push button for door opening purspose. For its connection check the chapter, “2.2 Controls and connec- tions”. Have in mind the passage of its connection cables prior to mount the panel onto the wall.
  • Página 95 4.8. EXPANDED SYSTEMS An expanded system means that more than one outdoor unit or more than indoor monitor are connected. The KVP 1430 & KVP 2700 kits are preconfigured to be installed directly. In every system there will be an outdoor panel and an indoor monitor configured as master.
  • Página 96: Outdoor Unit

    When the whole system is configured correctly there is no distinction between master or slave monitor. However, if only one monitor is left connected, we can find out its configuration in the following way: Press the button bell button. If picture and audio are displayed, this monitor is set to master.
  • Página 97: Indoor Monitor

    5.2. Indoor monitor Adjust the brightness and colour of the monitor Adjust the level of contrast of monitor (Model MON 70) Adjust the volume level of the speaker Adjust the volume level of the call 5.3. Coding the RFID Keys (ONLY FOR KVP 2700 / PE 2) The KVP 2700 is provided with a total of 7 RFID keys that can be linked and unlinked at any time.
  • Página 98 Blue keys coding: - Adding new user keys: In normal mode pass through the front reader the yellow key. A short sound will be heard. At this moment pass the required number of blue keys to be linked. A sound will be heard per each passed blue key.
  • Página 99 - Call between different indoor units. Press the button to call other indoor units. The other indoor units will sound without image on the screen. Press the button to get and hang up the call again. - Monitoring the outside. Press the button in order to view the image of the street of the main outdoor unit.
  • Página 100: Technical Specifications

    The outdoor unit does not open the electronic lock (Only with KVP 2700 / PE 2) • Make sure that a blue user card is used • Make sure that the card is linked 8. TECHNICAL SPECIFICATIONS Reference PE 1 PE 2 Code 321001...
  • Página 101 Reference MON 43 MON 70 Code 320002 320001 Screen format mm / “ 109 / 4,3 178 / 7 Screen size 95 x 54 154 x 87 Screen resolution Pixels 480 x 272 800 x 480 Dot size 0,10 x 0,37 0,064 x 0,179 Monitoring time 30 ±10%...
  • Página 102 ITS Partner OBS, SL Av. Corts Catalanes 9-11 08173 Sant Cugat del Vallés Barcelona (Spain) www.its-partner.com [email protected]...

Este manual también es adecuado para:

Ekselans kvp 2700

Tabla de contenido