Saeco Minuto HD8662 Guía De Instrucciones Rápida página 18

Tabla de contenido
Instructions
18
Istruzioni
1
2
3
Empty the drip tray and
Empty the container and
place it back.
place it back.
Vuotare la vasca raccogli-
Vuotare il contenitore e
gocce e reinserirla in posi-
reinserirlo in posizione.
zione.
The machine warms up and performs the rinse cycle.
The
and
buttons fl ash simultaneously.
The descaling cycle has now fi nished.
La macchina esegue il riscaldamento ed il risciacquo au-
tomatico.
Il tasto
ed il tasto
lampeggiano contemporane-
amente.
Il ciclo di decalcifi cazione è completo.
Remove the small white water fi lter and
place back the "INTENZA+" water fi lter into
the water tank if it was installed.
Rimuovere il fi ltrino bianco e riposizionare
il fi ltro acqua "INTENZA+" (se presente) nel
serbatoio dell'acqua.
Put the water tank back into the machine. The
shines steadily. When the
start the rinse cycle.
Reinserire il serbatoio nella macchina. Il led
de. Quando il tasto
il ciclo di risciacquo.
If the red
light shines
steadily and the
does not turn off , you
may not have fi lled the
watertank to the MAX lev-
el for rinsing. Fill the wa-
ter tank with fresh water,
and repeat the process
from step 12.
Se il led rosso
cende ed il led
si spegne, il serbatoio
dell'acqua non è stato
riempito fi no al livello
MAX per il risciacquo.
Riempire il serbatoio con
acqua fresca e riprende-
re dal punto 12.
Put back the Automatic Milk Frother.
Reinserire il Montalatte Automatico.
www.saeco.com/support
light
button fl ashes, press it to
si accen-
lampeggia premerlo per avviare
light
si ac-
Empty the container used.
non
Vuotare il contenitore uti-
lizzato.
Make sure that it is positioned correctly. If you cannot insert
it, rotate the chrome cover. The Automatic Milk Frother is as-
sembled correctly when the tooth fi ts into the slot.
Verifi care che sia correttamente posizionato. Se non si
riesce ad inserire si deve ruotare la copertura cromata. Il
Montalatte Automatico è montato correttamente quando
il dente s'inserisce nella scanalatura.
At the end of the rinse cycle,
the
button turns off .
Al termine del ciclo di ri-
sciacquo il tasto
si
spegne.
1
2
3
Empty the drip tray and
place it back.
Vuotare la vasca raccogli-
gocce e reinserirla in posi-
zione.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Minuto hd8665

Tabla de contenido