Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

AR-FR11 U
AR-FR11 U
his manual contains very important
formation. Please keep the manual in a
afe place where it will not be lost.
AR-FR11 U
APPLICATION
NUMBER
MACHINE SERIAL
NUMBER
PRODUCT KEY
his Class B digital apparatus complies with
anadian ICES-003.
et appareil numérique de la classe B est
onforme à la norme NMB-003 du Canada.
This manual contains very important
information. Please keep the manual in a
safe place where it will not be lost.
APPLICATION
NUMBER
MACHINE SERIAL
NUMBER
PRODUCT KEY
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Get appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
ENGLISH
Data Security Kit
OPERATION MANUAL
ESPAÑOL
Kit de seguridad de datos
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FRANÇAIS
Kit de sécurité des données
MANUEL D'UTILISATION
Daten-Sicherheitspaket
DEUTSCH
BEDIENUNGSHANDBUCH
ITALIANO
Kit di protezione dei dati
MANUALE DI ISTRUZIONI
NEDERLANDS
Gegevensbeveiligingskit
GEBRUIKSAANWIJZING
Datasäkerhetsprogram
SVENSKA
ANVÄNDARMANUAL
Datasikkerhetsprogram
NORSK
GENERELL BRUKERVEILEDNING
Tietoturvan ylläpitotyökalut
SUOMI
KÄYTTÖOPAS
DANSK
Data sikkerhedssæt
BETJENINGSVEJLEDNING
POLSKI
MAGYAR
ČEŠTINA
—ŒÃ¤À⁄
‚ͬÓÏ ÙÍÛÊÚ˜ Í˝˝˜‰
—ȈÓËÓÁÚËÓ Ô˛ ÎÓÔÒÙÓËÍÚ¯Ô˛
AR-FR11 U
Data Security Kit
OPERATION MANUAL
Kit de seguridad de datos
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Kit de sécurité des données
MANUEL D'UTILISATION
Daten-Sicherheitspaket
BEDIENUNGSHANDBUCH
Kit di protezione dei dati
MANUALE DI ISTRUZIONI
Gegevensbeveiligingskit
GEBRUIKSAANWIJZING
Datasäkerhetsprogram
ANVÄNDARMANUAL
Datasikkerhetsprogram
GENERELL BRUKERVEILEDNING
Tietoturvan ylläpitotyökalut
KÄYTTÖOPAS
Data sikkerhedssæt
BETJENINGSVEJLEDNING
‚ͬÓÏ ÙÍÛÊÚ˜ Í˝˝˜‰
—ȈÓËÓÁÚËÓ Ô˛ ÎÓÔÒÙÓËÍÚ¯Ô˛
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
NORSK
SUOMI
DANSK
POLSKI
MAGYAR
ČEŠTINA
—ŒÃ¤À⁄
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharp AR-FR11 U

  • Página 15: Introducción

    El AR-FR11 U incorpora una función de seguridad a la copiadora/impresora láser digital SHARP. Cuando se emplea la función de copiadora, de impresora, de escáner de red o de fax de una copiadora/impresora láser digital SHARP con la función de seguridad, los datos de imagen generados para el trabajo se cifran y, una vez finalizado el trabajo, los datos cifrados se borran inmediatamente de la memoria y del disco duro.
  • Página 16: I I I I Realizar Una Copia De Seguridad Y Borrar Los Datos

    ESPAÑOL I I I I Realizar una copia de seguridad y borrar los datos almacenados con la función de archivo de documentos Si el kit de seguridad de datos está instalado, los datos almacenados anteriormente en la máquina con la función de archivo de documentos se borran. Cualquier dato que necesite guardar se copiará...
  • Página 17: Si El Kit De Seguridad De Datos Está Instalado

    ESPAÑOL Si el kit de seguridad de datos está instalado Si el kit de seguridad de datos está instalado, se mostrará el siguiente icono en el panel táctil. Pulse el icono ( para ver la información sobre la versión del kit de seguridad de datos.
  • Página 18: Configuración De Seguridad En La Página Web

    ESPAÑOL Configuración de seguridad en la página Web Cuando la máquina se utiliza como una impresora de red y se emplea la función Activar impresión, el kit de seguridad de datos habilita la autenticación de usuario mediante un "NOMBRE DE USUARIO" y una "CONTRASEÑA". (La función Activar impresión permite imprimir directamente un archivo de un servidor FTP almacenado previamente desde el panel operativo de la máquina sin utilizar el controlador de la impresora;...
  • Página 19: Programas De Operador Principal

    ESPAÑOL PROGRAMAS DE OPERADOR PRINCIPAL De entre los programas del operador principal utilizados por el operador principal para el kit de seguridad de datos, esta sección explica los programas que están relacionados con la función de seguridad. En las siguientes explicaciones se presupone que la máquina posee las funciones de impresora, fax y escáner de red.
  • Página 20 ESPAÑOL BORRAR TODA LA MEMORIA Este programa se utiliza para borrar manualmente todos los datos de la memoria y el disco duro de la máquina. No obstante, observe que los siguientes tipos de datos no se borran con este programa. Utilice el programa "BORRRAR DATOS LIBRETA DE DIRECC./DATOS REGIST.
  • Página 21 ESPAÑOL BORRAR DATOS ARCHIVO DE DOCUMENTOS Este programa se utiliza para borrar datos almacenados utilizando la función de archivo de documentos. Los datos definidos como "PROTEGER" o "CONFIDENCIAL" también se borran. Para borrar los datos almacenados en la carpeta principal y la carpeta person. con la función "ARCHIVO", active la casilla de verificación "DATOS DE ARCHIVO (INCLUYENDO ARCHIVOS PROTEGIDOS/ CONFIDENCIALES)"*.
  • Página 22: Número De Veces Que Se Repite El Borrado De Datos

    ESPAÑOL NÚMERO DE VECES QUE SE REPITE EL BORRADO DE DATOS Este programa se utiliza para optimizar la función de seguridad. El número de veces que se repite el borrado de datos cuando se ejecuta "BORRAR TODA LA MEMORIA", "BORRAR DATOS ARCHIVO DE DOCUMENTOS", "BORRAR TODOS LOS DATOS DE LA LISTA DE ESTADO DE TRABAJOS TERMINADOS", o bien "BORRRAR DATOS LIBRETA DE DIRECC./DATOS REGIST.
  • Página 23 ESPAÑOL No VECES QUE REPITE BORRADO AUTOM. AL FINALIZAR TRABAJO Este programa se utiliza para optimizar la función de seguridad. El número de veces que se repite el borrado automático al encender después de que se imprima cada trabajo puede definirse a cualquier número entre 1 y 7.
  • Página 24: Desactivar Trabajos De Impresión Que Distintos A La Impresión En Espera

    ESPAÑOL DESACTIVAR TRABAJOS DE IMPRESIÓN QUE DISTINTOS A LA IMPRESIÓN EN ESPERA Si un documento impreso se deja en una bandeja de salida tras imprimirse en modo de impresora, es posible que otra persona recoja el documento y tenga acceso a información confidencial.
  • Página 25: Clave De Producto

    ESPAÑOL DESACTIVAR LA TECLA DE REENVÍO Cuando se habilita la función de fax o escáner de red, este programa se utiliza para deshabilitar la visualización de la tecla [REENVIAR], que se emplea para transmitir al último destino que se ha transmitido. Para deshabilitar la tecla [REENVIAR], active la casilla de verificación.
  • Página 26 ESPAÑOL This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
  • Página 184 AR-FR11 U PRINTED IN JAPAN PAINETTU JAPANISSA IMPRESO EN JAPÓN TRYKT I JAPAN IMPRIME AU JAPON GEDRUCKT IN JAPAN STAMPATO IN GIAPPONE GEDRUKT IN JAPAN TRYCKT I JAPAN TRYKKET I JAPAN ‚œ–›·œ◊œ‚” Õ „–”‚ÀÀ 2005D DSC3 CINSZ2764FC52...

Este manual también es adecuado para:

Ar-fr11

Tabla de contenido