RIB K800 PLUS Manual De Uso página 40

Ocultar thumbs Ver también para K800 PLUS:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

D
B
- EINSTELLUNGEN
SW1 SW2 SW3 - BETRIEBSMIKROSCHALTER
DIP 1
STEUERUNG MOTORDREHRICHTUNG (EIN) (PUNKT C)
DIP 2
ZEITPROGRAMMIERUNG (EIN) (PUNKT D)
DIP 2 - 1
ZEITPROGRAMMIERUNG ÖFFNUNG FUßGÄNGER (DIP 2 EIN GEFOLGT VON DIP 1
EIN) (PUNKT E)
BETRIEBSMIKROSCHALTER
DIP 3
ON
- Aktivierung Pausenzyklus vor der vollständigen automatischen und der Schließung
Fußgängerbereich (max. 5 Minuten)
OFF
- Deaktivierung Pausenzyklus vor der vollständigen automatischen und der Schließung
Fußgängerbereich.
DIP 4
ON
- Steuerung Funkempfang in schrittweisem Betriebsmodus
OFF
- Steuerung Funkempfang in Automatikmodus
DIP 5
ON
- Steuerung Tastschalter K BUTT für Fußgänger in schrittweisem Betriebsmodus
OFF
- Steuerung Tastschalter K BUTT für Fußgänger in Automatikmodus
DIP 6
ON
- Fotozellen nur bei Schließung aktiv
OFF
- Fotozellen immer aktiv
DIP 7
ON
- Encoder nur bei den PLUS – Modellen aktiv
OFF
- Encoder inaktiv
DIP 8
ON
- Vorblinken aktiv
OFF
- Vorblinken inaktiv
DIP 9
ON
- Verlangsamung inaktiv
OFF
- Verlangsamung aktiv
DIP 10
ON
- elektronische Bremse aktiv
OFF
- elektronische Bremse inaktiv
DIP 11
ON
- stufenweiser Start aktiv
OFF
- stufenweiser Start inaktiv
DIP 12
ON
- Aktivierung TEST Überwachung Kontaktleiste
OFF
- Deaktivierung TEST Überwachung Kontaktleiste
DIP 13
ON
- Betrieb Funktionsweise von Motoren mit externen Fernschaltern (die nicht Bestandteile der
Karte sind)
Auch wenn aktiviert, werden die folgenden DIP aus ihrer Funktionsweise ausgeschlossen:
DIP 7
Encoder
DIP 9
Verlangsamung
DIP 10
Elektronische Bremse
DIP 11
Stufenweiser Start
sowie der Trimmer TORQUE (elektronischer Stärkeregler)
OFF
- Verwaltungsdurchschnitt aller Zeichen
DIP 14
- K800 PLUS
OFF
- K1400 PLUS
ON
- K2200 PLUS
OFF
DIP 15
- K800 PLUS
OFF
- K1400 PLUS
OFF
- K2200 PLUS
ON
DIP 16
- K800 PLUS
OFF
- K1400 PLUS
OFF
- K2200 PLUS
OFF
DIP 17
- Betrieb für sofortiges Wiederverschließen nach Durchfahrt vor dem Fotozellen
ON
- Aktiviert
OFF
- deaktiviert
DIP 18
- steht für zukünftige Implementierungen zur Verfügung
LED - ANZEIGEN
DL1 (rot) Programmierung aktiviert
DL2 (rot) Kontakt Stopp (NG = normalerweise geschlossen)
DL3 (rot) Kontakt Endschalter Öffnung (NG = normalerweise geschlossen)
DL4 (rot) Kontakt Endschalter Schließung (NG = normalerweise geschlossen)
DL5 (rot) Kontakt Fotozellen (NG = normalerweise geschlossen)
DL6 (grün) Tor öffnet sich „OFFEN" (grün)
DL7 (rot) Tor schließt sich „GESCHLOSSEN" (rot)
DL8 (rot) Edge - Kontakt (NG = normalerweise geschlossen)
SICHERUNGEN
F1 T100mA
Abstellsicherung für die Zubehöreinrichtungen
F2 T5A
Abstellsicherung für den Motor
RELAIS UND MOTORSTEUERUNG
K1 => Richtungssteuerung Öffnung
K2 => Richtungssteuerung Schließung
K3 => Blinkersteuerung
Q5 => TRIAC - Motorsteuerung bei Öffnung und Schließung
TORQUE TR2 - ELEKTRONISCHER STÄRKEREGLER
Die Regulierung der Stärke erfolgt durch Drehen des TORQUE – Trimmers, der dazu dient, die
Ausgangsspannung an den Motorleitern zu verändern (wenn man im Uhrzeigersinn dreht, wird der
Motor stärker angetrieben)
Diese Stärke setzt automatisch 3 Sekunden nach Beginn jeder Bedienung ein. Dies geschieht, um dem
Motor im Moment des Starts maximalen Antrieb zu verleihen.
LOW SPEED TR1 - REGLER FÜR DIE LAUFVERLANGSAMUNG
Wenn DIP 9 auf EIN steht, erfolgt die Verlangsamung der Laufregelung durch drehen des Trimmers
LOW SPEED, der dazu dient, die Motorgeschwindigkeit in der Annäherungsphase der endgültigen
Öffnungs- und Schließposition zu verändern (durch Drehen im Uhrzeigersinn erreicht man eine höhere
Motorgeschwindigkeit).
Die Laufverlangsamung wird automatisch von der Schalttafel während der Phase der Zeitprogrammierung
bestimmt und wird in ca. 50 - 60 cm Entfernung aktiviert, bevor der Endschalter die Endlage der
Öffnungs- und Schließbewegung erreicht hat.
ELEKTRONISCHE BREMSE (Die Aktivierung wird empfohlen)
Wenn DIP 10 auf EIN steht, wird bei Erreichen der vollständigen Öffnung oder Schließung eine Bremsung
durchgeführt, um die Trägheit zu vermeiden, die im Falle eines Aufpralls auf die mechanischen Sperren
das Getriebe beschädigen würde.
STUFENWEISER START
Wenn DIP 11 auf EIN steht, wird bei jedem Start eine Sekunde lang eine stufenweise Bewegung
ausgelöst.
Diese Funktion ist nicht mehr aktiv, nachdem der Encoder oder die Kontaktleiste ein Hindernis
festgestellt haben.
C
- STEUERUNG MOTORDREHRICHTUNG
Diese Steuerung hat die Aufgabe, dem Monteur bei der Inbetriebnahme der Anlage oder bei möglichen
späteren Funktionskorntrollen die Arbeit zu erleichtern.
1 - Nach Einstellung der elektrischen Endschalter das Tor auf halbem Weg mittels der manuellen
Entriegelung positionieren;
2 - DIP 1 auf EIN stellen => Die LED-Anzeige DL 1 beginnt zu blinken;
3 - Die Taste PROG drücken und gedrückt halten (die Bewegungen Öffnen-Stopp-Schließen-Stopp-
Öffnen - usw. werden erfolgen in Personenanwesenheit) => DIE ROTE LED-ANZEIGE DL 7
„CLOSE" leuchtet auf und das Tor muss sich schließen (sollte das nicht geschehen, die Taste
PROG wieder loslassen und die Kabel V und W des Motors invertieren) und anschließend bei
Kontakt mit dem elektrischen Endschalter anhalten (wenn das nicht geschehen sollte, die Taste
PROG wieder loslassen und die Kabel LSO und LSC des Klemmenbretts J3 umschalten);
4 - Die Taste PROG drücken und gedrückt halten => DIE GRÜNDE LED-ANZEIGE DL 6 „OPEN"
leuchtet auf und das Tor muss sich öffnen und anschließend bei Kontakt mit dem elektrischen
Endschalter schließen;
5 - Nach 3 Sekunden und bis zu 10 Sekunden Betriebs bei Öffnung oder Schließung, wird
automatisch die Funktion der elektronischen Stärkeregelung ausgelöst. Führen Sie durch
Bedienen des TORQUE - Trimmers die Regulierung der elektronischen Kupplung durch;
6 - Nach 10 Sekunden Betriebs bei Öffnung und Schließung, wird automatisch die Verlangsamung
ausgelöst (wenn DIP 9 auf AUS). Verlangsamen Sie die Geschwindigkeit durch Bedienen des
Trimmers LOW SPEED, indem Sie die gewünschte Geschwindigkeit wählen;
7 - Nach Abschluss der Kontrolle und der Regulierungen mit den Trimmern, DIP 1 wieder in die
Position AUS bringen. Die LED-Anzeige DL 1 erlischt und signalisiert das Ende der Kontrolle.
Hinweis: Während dieser Kontrolle sind der Encoder (falls vorhanden), die STOPP - Funktion, die
Fotozellen und die Kontaktleisten deaktiviert.
D
- ZEITPROGRAMMIERUNG
NOTA BENE: DIP7 MUSS AUF „AN" STEHEN!!
Die Programmierung kann unabhängig von der aktuellen Position des Tores durchgeführt werden.
1 - Stellen Sie den Mikroschalter DIP 2 auf AN => Die LED-Anzeige gibt kurze Blinksignale.
2 - Drücken Sie die Taste RPOG => das Tor schließt sich. Nach 2 Sekunden in geschlossenem Zustand
öffnet es sich von selbst wieder. Am Ende der Öffnungsphase hält es an. Warten Sie solange, wie
Sie möchten, dass das Tor geöffnet bleibt (auszuschließen mit DIP 3 auf AUS).
3 - Drücken Sie die Taste RPOG, um den Befehl für das Schließen des Tores zu geben (vor der
automatischen Schließung wird auch der Pausenzyklus für max. 5 Minuten angehalten)
4 - Ist die Schließnocke erreicht, bleibt das Tor stehen.
5 - AM ENDE DER PROGRAMMIERUNG IST DIP 2 WIEDER AUF „AUS" ZURÜCKZUSTELLEN.
E
- ZEITPROGRAMMIERUNG FÜR DIE ÖFFNUNG FÜR FUSSGÄNGER
Bei geschlossenem Tor und eingeschaltetem Schließ - Endschalter (obligatorisch).
1 - Stellen Sie zuerst DIP 2 auf AN (die LED-Anzeige DL 1 blinkt in schneller Folge) und danach DIP 1
auf AN (die LED- Anzeige DL 1 blinkt langsam).
2 - Drücken Sie die Schalttaste für Fußgänger, um den Lauf anzuhalten (dabei wird die Öffnung des
Tores bestimmt).
4 - Warten Sie, bis die gewünschte Öffnungszeit erreicht ist (ausschliessbar mit DIP 3 auf AUS), drücken
Sie dann die Schalttaste für Fußgänger, um die Schließung einzuleiten.
5 - Bei Erreichen des Endschalters für die Schließung DIP 1 und 2 auf AUS stellen.
Während der Programmierung bleiben die Sicherheiten aktiv und ihr Eingriff stoppt die Programmierung
(die LED-Anzeige wechselt von Blinklicht auf festes Licht). Zur Wiederholung der Programmierung,
stellen Sie DIP 1 und 2 auf AUS, schließen das Tor und wiederholen das oben beschriebene Vorgehen.
HINWEIS: Die Verlangsamung erfolgt während der Phase der Zeitprogrammierung automatisch von der
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

K1400 plusK2200 plus

Tabla de contenido