MONTAJE DEL
ACOPLAMIENTO
SOBRE EL EJE
El acoplamiento
ROTOFLUID® stándar (de
serie) se entrega con eje
hueco; tanto el orifi cio como
el alojamiento de la chaveta
cumplen con las normas DIN
6885 para motores MEC.
El montaje del acoplamiento
(lado eje hueco) se pue-
de efectuar tanto sobre el
motor (eléctrico o endotér-
mico), como sobre la parte
conducida de la máquina.
INSTALACIÓN A
MOTOR CONECTADO AL
EJE HUECO DEL ACOPLA-
MIENTO (PARTE INTERIOR).
INSTALACIÓN B
MOTOR CONECTADO A
LAS TAPAS DEL ACOPLA-
MIENTO (PARTE EXTERNA).
Las indicaciones para el
montaje del acoplamiento
(lado eje hueco) sobre el
motor o sobre la maquina se
facilitan a continuacion.
Las indicaciones para el
montaje del acoplamiento
(lado eje hueco) sobre el
motor o sobre la máquina se
facilitan a continuación.
WEST_CAT_ROTOFLUID_SPA_2006_def.18 18
WEST_CAT_ROTOFLUID_SPA_2006_def.18 18
EJE HUECO
ARBRE CREUX
16
Nero quadricromia
Nero quadricromia
MONTAGE DU
COUPLEUR
SUR L'ARBRE
Le coupleur ROTOFLUID®
standard (de série) est fourni
en même temps que l'ar-
bre creux avec le trou et le
siège de la clavette selon les
normes DIN 6885 pour les
moteurs MEC.
Le montage du coupleur (du
côté de l'arbre creux) peut
être effectué sur le moteur
(électrique ou thermique) ou
sur la partie conduite de la
machine.
INSTALLATION A
MOTEUR RELIE A L'ARBRE
CREUX DU COUPLEUR
(PARTIE INTERIEURE).
INSTALLATION B
MOTEUR MONTÉ SUR LA
COQUILLE DU COUPLEUR
(PARTIE EXTERIEURE).
Ci-après sont données les
indications pour le monta-
ge du coupleur (coté arbre
creux) sur le moteur ou sur
la machine.
EJE HUECO
ARBRE CREUX
Ci-après sont données les
indications pour le monta-
ge du coupleur ( côtè arbre
creux) sur le moteur ou sur
la machine.
11-04-2007 11:47:25
11-04-2007 11:47:25